Sanyo DR-6100 MASTERHAND Mode D'emploi
Sanyo DR-6100 MASTERHAND Mode D'emploi

Sanyo DR-6100 MASTERHAND Mode D'emploi

Fauteuil de massage

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Fauteuil de Massage
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE................................................................................. 2
SÉCURITÉ EN PLEINE UTILISATION .......................................................... 3
DESCRIPTION DE L'APPAREIL ..................................................................... 4
INSTALLATION.................................................................................................. 5
INSTALLATION DE STAND .............................................................................................. 5
INSTALLATION DE LA TELECOMMANDE.................................................................... 5
COMMENT DEPLACER LE FAUTEUIL ........................................................................... 6
CHOISIR L'EMPLACEMENT ............................................................................................. 6
FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL.......................................................... 7
FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR ................................................................................. 7
FONCTIONNEMENT DU COMMANDE ........................................................................... 8
UTILISATION ..................................................................................................... 9
AVANT L'UTILISATION .................................................................................................... 9
UTILISATION GÉNÉRALE................................................................................................. 9
1. WHOLE BODY SENSOR AUTOMATIC COURSE ..................................................... 10
2. AUTOMATIC COURSE .............................................................................................. 11
3. MANUAL COURSE...................................................................................................... 12
UTILISATION DES AIRBAGS POUR CUISSES ET BRAS............................................ 13
APRES L'UTILISATION.................................................................................................... 14
ENTRETIEN ...................................................................................................... 15
DESCRIPTION DES MASSAGES ................................................................... 16
SCHEMAS DES MASSAGES AUTOMATIQUES.......................................... 17
DEPANNAGE .................................................................................................... 19
CARACTERISTIQUES DE L'APPAREIL ..................................................... 20
DR-6100 MASTERHAND
Lire attentivement ce manuel pour s'assurer d'une utilisation optimale.
Faites attention notamment aux recommandations d'usage.
Mettre ce document toujours à votre portée lors d'une utilisation.
- 1 -
3, rue des écoles
34160 Castries
France
Tél. : 0 875 24 70 31
Fax : 04 67 70 06 41
Email :
sav@keonia.fr
http://www.keonia.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sanyo DR-6100 MASTERHAND

  • Page 1: Table Des Matières

    MODE D’EMPLOI Fauteuil de Massage DR-6100 MASTERHAND Lire attentivement ce manuel pour s’assurer d’une utilisation optimale. Faites attention notamment aux recommandations d’usage. Mettre ce document toujours à votre portée lors d’une utilisation. 3, rue des écoles 34160 Castries France Tél. : 0 875 24 70 31...
  • Page 2: Sécurité Électrique

    SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE DANGER Cet appareil doit être toujours mis hors service avant de le nettoyer et après son utilisation. Pour le mettre hors service, il faut toujours l’arrêter avec l’interrupteur de sécurité sur le côté du fauteuil avant de retirer la prise électrique. Cet appareil doit être branché...
  • Page 3: Sécurité En Pleine Utilisation

    SÉCURITÉ EN PLEINE UTILISATION Cet appareil est destiné seulement pour l’utilisation domestique (voir contrat pour utilisation professionnel), et le poids maximum autorisé sur le fauteuil est de 120 kilogrammes. Si vous vous sentiez mal en cours du massage, arrêtez l’appareil tout de suite et consultez votre médecin.
  • Page 4: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Têtière Capteur Dossier Boules de massage Commande Support Couverture de confort Siège Accoudoir Airbags qui Repose pieds s’adaptent aux bras et aux Cordon Rangement pour Electrique le Airbag Conducteur de terre Prise de terre Interrupteur de sécurité Roulettes Interrupteur de pour déplacer le fauteuil...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION DE STAND : • Installer le support de la télécommande sous l’accoudoir, en bien serrant les trois vis (tournevis pas inclus). Support Fixer les vis INSTALLATION DE LA TELECOMMANDE ET DU CAPTEUR SUR LE SUPPORT • Pour accrocher la télécommande, inclinez-la dans la direction de la flèche , et puis poussez-la comme décrit pas la flèche .
  • Page 6: Comment Deplacer Le Fauteuil

    INSTALLATION COMMENT DEPLACER LE FAUTEUIL Lever le siège en appuyant sur le dossier, faire rouler sur les roulettes. Le déplacement est plus facile quand le fauteuil est complètement redressé. POUSSER TIRER Roulettes • Avant de déplacer le fauteuil, pensez à débrancher la prise électrique. •...
  • Page 7: Fonctionnement De L'appareil

    FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR Touche Touche REPEAT ! FOOT REST Appuyer sur cette Appuyer sur cette touche pour répéter touche pour régler la séquence de la position des massage précédente. pieds. CAPTEUR Touche RECLINING Le rythme cardiaque et taux de sudation Touche Appuyer sur cette sont mesurés par le capteur, s’il est tenu en...
  • Page 8: Fonctionnement Du Commande

    FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL FONCTIONNEMENT DU COMMANDE 3 PROGRAMMES AUTOMATIQUES RAPIDES 1- Coup et épaules 2- Les lombaires 3- Bas du corps UPPER BODY STRENGTH ADJUST Régler l’intensité du massage du dos et de PROGRAMMES MANUELS : la nuque (5 niveaux) Appuyer sur cette touche pour commencer LOWER BODY STRENGTH ADJUST un programme personnalisé...
  • Page 9: Utilisation

    UTILISATION AVANT L’UTILISATION Brancher le fauteuil à une prise électrique avec un conducteur de terre. Vérifier que le tissu soit dans un bon état, si le tissu est abîmé ou déchiré il y a un risque de choque électrique. Mettre le LOCK SWITCH (Interrupteur de sécurité, voir page 4) en OPEN en soulevant l’interrupteur à...
  • Page 10: Whole Body Sensor Automatic Course

    UTILISATION 1. WHOLE BODY SENSOR AUTOMATIC COURSE STIFFNESS, RECOVERY, RELAX ou FINE (les massages préprogrammés). Installez-vous dans le fauteuil comme indiqué dans la section UTILISATION GENERALE (voir page 9). Prenez le capteur dans la main comme indiqué ci-dessous. Les capteurs mesurent le degré de transpiration et le rythme cardiaque pendant les massages automatiques.
  • Page 11: Automatic Course

    UTILISATION 2. AUTOMATIC COURSE (Les massages préprogrammés sur des parties spécifiques du corps) Installez-vous dans le fauteuil comme indiqué dans la section UTILISATION GENERALE (page 9). Choisir et appuyer sur une ou plusieurs touches des massages automatiques (il est possible de se faire masser le dos et les jambes en même temps) : 1.
  • Page 12: Manual Course

    UTILISATION 3. MANUAL COURSE (Personnaliser et mémoriser vos propres programmes A B C D). Installez-vous dans comme indiqué dans la section UTILISATION GENERALE (page 9). Ouvrez le couvercle des touches MANUAL COURSE, et appuyer sur MANU (Touche MANUAL SELECT) pour choisir le mode manuel. Choisir et appuyer sur une ou plusieurs touches des MANUAL COURSE UPPER BODY massages.
  • Page 13: Utilisation Des Airbags Pour Cuisses Et Bras

    UTILISATION UTILISATION DES AIRBAGS POUR CUISSES ET BRAS ATTACHER LES AIRBAGS AUX BRAS Velcro Sortir les airbags de leurs rangements sur les côtés du fauteuil. Velcro Entourer l’airbag avec la ceinture comme indiqué Ceinture sur le schéma, et attacher la ceinture au velcro. Passer la bras à...
  • Page 14: Apres L'utilisation

    UTILISATION APRES L’UTILISATION Après l’utilisation, le dossier et les repose- Dossier pieds doivent être remis en position droite, et le coussin de la têtière doit être remis Repose pieds s’il a été enlevé pendant l’utilisation. Il faut toujours vérifier qu’il n’y ait pas d’obstacles ni d’enfants ou d’animaux autour du fauteuil qui pourrait empêcher le mouvement de l’appareil.
  • Page 15: Entretien

    ENTRETIEN L’entretien quotidien se fait en essuyant avec un chiffon doux et sec. L’élimination des taches importantes doit être faite comme voici : Tremper un chiffon doux dans du liquide vaisselle neutre et dilué avec de l’eau. Essuyer la tâche doucement et ne pas la frotter. Bien rincer le chiffon dans de l’eau clair et l’essorer afin qu’il ne soit pas trop humide.
  • Page 16: Description Des Massages

    DESCRIPTION DES MASSAGES MANUAL COURSE : En mode manuel il existe 20 massages différents : Les massages individuels Massage qui serre et travaille les épaules. Massage du dos avec un mouvement des boules de massage d’avant en arrière. Massage léger. Massage qui frappe doucement le dos.
  • Page 17: Schemas Des Massages Automatiques

    SCHEMAS DES MASSAGES AUTOMATIQUES Déroulement de programme automatique en cours STIFFNESS Massage + Etirement de la Massage Massage Massage scan colonne saisissant Shiatsu des Shiatsu vertébrale des épaules épaules de la taille Massage Frappement, Massage Etirement Shiatsu des massage et saisissant t de la lombaires...
  • Page 18: Déroulement De Programme Automatique En Cours Fine

    SCHEMAS DES MASSAGES AUTOMATIQUES Déroulement de programme automatique en cours FINE Frappement Frappement/ Massage Massage de la nuque, Massage + Massage des saisissant Shiatsu des du dos et de scan épaules/de des épaules épaules la taille la nuque Massage Frappement Massage Frappement/ Etirement...
  • Page 19: Depannage

    DEPANNAGE ATTENTION : Toutes réparations de cet appareil doivent être confiées à du personnel qualifié. Ce guide doit être utilisé uniquement en cas de problèmes mineurs. En cas problèmes majeurs, l’appareil doit être débranché et nous vous invitons à contacter rapidement votre revendeur. En aucun cas, les réparations ne doivent être effectuées par vous-même (dangereux).
  • Page 20: Caracteristiques De L'appareil

    CARACTERISTIQUES DE L’APPAREIL Consommation de l’électricité 290 W. Consommation. de l’électricité 30 W par chauffage 30 min. Temps évalué MANUAL COURSE: Environ 15 min. WHOLE BODY SENSOR AUTOMATIC COURSE: Environ 15 min. maximum environ 20 min. Minuteur AUTOMATIC COURSE: Environ 15 min. maximum environ 20 min.

Table des Matières