Publicité

Liens rapides

REV. 1.1
08 Mar. 2005
HD2303.0
Le niveau qualitatif de nos instruments est le résultat d'une évolution continue du produit.
Cela peut amener à des différences entre ce qui est écrit dans ce manuel et l'instrument
acquis. Nous ne pouvons pas totalement exclure la présence d'erreurs dans ce manuel et
nous nous en excusons.
Les données, les figures et les descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent pas
avoir de valeur juridique. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications et des
corrections sans avertissement préalable.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Degré 5 HD2303.0

  • Page 1 REV. 1.1 08 Mar. 2005 HD2303.0 Le niveau qualitatif de nos instruments est le résultat d’une évolution continue du produit. Cela peut amener à des différences entre ce qui est écrit dans ce manuel et l’instrument acquis. Nous ne pouvons pas totalement exclure la présence d’erreurs dans ce manuel et nous nous en excusons.
  • Page 2 Anémomètre HD2303...
  • Page 3 HD2303.0 1. Entrée pour sondes, connecteur 8 pôles DIN45326. 2. Symbole de piles: indique le niveau de charge des piles. 3. Indicateurs de fonction. 4. Ligne d’affichage secondaire. 5. Touche DATA/ENTER: en fonctionnement normal affiche le maximum (MAX), le minimum (MIN) et la moyenne (AVG) des mesures courantes;...
  • Page 4: Table Des Matières

    INDEX 1. CARACTÉRISTIQUES GENERALES ........................5 2. DESCRIPTION DES FONCTIONS ........................... 6 3. LE MENU DE PROGRAMMATION ........................9 4. SONDES ET EXECUTION DE LA MESURE......................10 4.1 M ’ ..........................10 ESURE DE LA VITESSE DE L 4.1.1 Mesure du débit.............................. 11 4.2 S ’...
  • Page 5: Caractéristiques Generales

    1. CARACTÉRISTIQUES GENERALES L'Anémomètre HD2303.0 est un instrument portatif qui permet d’effectuer des mesures dans le do- maine de la climatisation, conditionnement, chauffage et ventilation. Doté d’un grand écran LCD pour le meilleur affichage des données relevées, l'Anémomètre HD2303.0 mesure: •...
  • Page 6: Description Des Fonctions

    2. DESCRIPTION DES FONCTIONS Le clavier de l'Anémomètre HD2303.0 est composé de touches à fonction double. La fonction re- portée sur la touche est la “fonction principale”, celle reportée au-dessus de la touche est la “fonc- tion secondaire”. Quand l’instrument est en conditions de mesure standard, la fonction principale est active.
  • Page 7 Touche CLR/ESC La touche "CLR" a deux fonctions: • CLEAR (CLR): permet la mise à zéro de la valeur maximum (MAX), de la valeur minimum (MIN) et de la valeur moyenne (AVG) des mesures acquises; • ESC: une fois entré dans le MENU, au moyen des touches DATA+UNIT, la touche CLR aura la fonction d’annuler la valeur insérée des paramètres, au moyen des flèches Touche DATA/ENTER La touche "DATA"...
  • Page 8 Touche UNIT/MENU La touche UNIT est utilisée pour les fonctions suivantes: • UNIT: presser cette touche pour sélectionner l'unité de mesure de la grandeur principale en en- trée: sur l’écran en haut l'unité de mesure sera affichée, dans la ligne centrale la valeur mesurée. Presser de façon répétée la touche UNIT, pour sélectionner l'unité...
  • Page 9: Le Menu De Programmation

    3. LE MENU DE PROGRAMMATION Pour accéder au menu de programmation presser simultanément les touches Les rubriques à régler apparaissent dans l’ordre suivant: 1. SECT m² - SECT inch²: paramètre qui définit l'aire de la section d’une conduite pour le calcul de la portée;...
  • Page 10: Sondes Et Execution De La Mesure

    4. SONDES ET EXECUTION DE LA MESURE L'Anémomètre fonctionne avec des sondes à fil chaud, avec des sondes à ventouse et avec des son- des de température pourvues de module SICRAM. Il fonctionne aussi avec des sondes de tempéra- ture avec capteur Pt100 à 4 fils ou Pt1000 à 2 fils. Dans les sondes qui en sont pourvues, le module SICRAM fait fonction d’interface entre le capteur situé...
  • Page 11: Mesure Du Débit

    4.1.1 Mesure du débit La mesure du débit d’air nécessite que l’aire de la conduite ou de la bouche orthogonale au flux soit connue: les rubriques de menu indiquées avec “SECT m2“ et "SECT INC2" définissent l'aire de la section en m ou bien en inch Pour insérer la valeur de l'aire: entrer dans le menu en pressant simultanément les touches DATA et UNIT;...
  • Page 12: Sondes Pour La Mesure De La Vitesse De L

    4.2 S ’ SICRAM ONDES POUR LA MESURE DE LA VITESSE DE L AIR À FIL CHAUD AVEC MODULE Les sondes pour la mesure de la vitesse de l’air à fil chaud, pourvues de module SICRAM, sont les modèles: • AP471 S1 •...
  • Page 13 Les sondes AP471 S1, S2 et S3 sont dotées d’un écran cylin- drique de protection en mesure de coulisser le long d’une glis- sière. Celui-ci a deux positions de fin de course qui le bloquent en condition de mesure (tout en bas) ou de repos (tout en haut). Pour réduire l’encombrement quand elle ne sont pas utilisées, la AP471 S4 et la AP471 S5 sont fournies avec un cylindre de protection à...
  • Page 14: Fonctionnement

    4.2.1 Fonctionnement 1. Etendre la perche télescopique sur la longueur nécessaire en veillant à ce que le câble puisse glisser librement et sans efforts dans la poignée; 2. découvrir le capteur; 3. introduire la sonde dans le flux d’air à mesurer, en maintenant la flèche présente dans le som- met de la sonde parallèle au flux, comme indiqué...
  • Page 15: Avertissements, Entretien Et Manutention Des Sondes

    4.2.2 Avertissements, entretien et manutention des sondes - Le capteur de la vitesse des sondes AP471 Sx chauffe et, en présence de vapeurs ou de gaz, un incendie ou une explosion pourrait se produire. Ne pas utiliser la sonde en présence de gaz inflammables. S’assurer que dans l’environnement où s’effectuent les mesures, il n’y ait ni fuites de gaz ni vapeurs de produits explosifs.
  • Page 16 ∅=120 AP471 S4 AP471 S5...
  • Page 17: Sondes À Ventouse Pour La Mesure De La Vitesse De L

    4.3 S ’ SICRAM ONDES À VENTOUSE POUR LA MESURE DE LA VITESSE DE L AIR AVEC MODULE Les sondes à ventouse AP472 S1, AP472 S2 et AP472 S4 mesurent la vitesse et le débit d’un flux d’air incident. Les sondes AP472 S1L, AP472 S1H, AP472 S4LT et AP472 S4HT mesurent aussi la température à...
  • Page 18: Fonctionnement

    4.3.2 Fonctionnement 1. Etendre, là où elle est présente, la perche télescopique sur la longueur nécessaire et veiller à ce que le câble puisse glisser librement et sans effort. 2. Introduire la sonde dans le flux d’air à mesurer, en maintenant l’axe de l’hélice parallèle au flux comme indiqué...
  • Page 19: Dimensions

    4.3.4 Dimensions ø100 ø60 ø16 AP472 S1 AP472 S2 AP472 S4 Pour monter la perche d’extension sur les sondes: 1. dévisser la poignée (3) en maintenant immobile le corps de la sonde au point (1); 2. visser le sommet de la perche sur la vis (2); 3.
  • Page 20: Sondes De Température Pt100 Et Pt1000 À Entrée Directe

    4.4 S Pt100 et Pt1000 ONDES DE TEMPÉRATURE À NTRÉE IRECTE L’instrument accepte en entrée des sondes de température au Platine avec résistance de 100Ω (Pt100) et 1000Ω (Pt1000). Les Pt100 sont connectées à 4 fils, les Pt1000 à 2 fils; le courant d’excitation est choisi de façon à minimiser les effets d’auto réchauffement du capteur.
  • Page 21: Branchement Direct Du Capteur Pt100 À 4 Fils

    5. Ouvrir les deux enveloppes du module: à l’intérieur est situé le circuit imprimé auquel il faudra brancher la sonde. Sur la gauche sont reportés les points 1…4 sur lesquels doivent être soudés les fils du capteur. Au centre de la fiche, il y a des chevalets JP1…JP4 qui, pour certains types de capteur, doivent être fermés avec une goutte d’étain: Pas utilisé...
  • Page 22: Avertissements

    5. AVERTISSEMENTS 1. Les sondes ne sont pas isolées par rapport à la gaine externe, faire très attention à ne pas entrer en contact avec les parties sous tension (supérieur à 48V): cela pourrait être dangereux, non seulement pour l’instrument, mais aussi pour l’opérateur qui pourrait être électro- cuté.
  • Page 23: Signalisations De L'instrument Et Dysfonctionnements

    6. SIGNALISATIONS DE L’INSTRUMENT ET DYSFONCTIONNEMENTS Les indications de l’instrument dans les différentes situations de fonctionnement sont reportées dans le tableau: les signalisations d’erreur, les indications fournies à l’utilisateur. Indication sur l’écran Explication Apparaît dans la ligne centrale de l’écran quand une sonde de seule température est - - - reliée.
  • Page 24: Signalisation De Batterie Dechargee Et Remplacement Des Piles

    7. SIGNALISATION DE BATTERIE DECHARGEE ET REMPLACEMENT DES PILES Le symbole de batterie sur l’écran fournit en permanence l’état de chargement des piles. Au fur et à mesure que les piles se déchargent, le symbole, dans un premier temps se "vide", puis, quand la charge est encore plus ré- duite, il commence à...
  • Page 25: Stockage De L'instrument

    8. STOCKAGE DE L’INSTRUMENT Conditions de stockage de l’instrument: • Température: -25...+65°C. • Humidité: moins de 90% HR pas de condensation. • Dans le stockage, éviter les points où: • l'humidité est élevée ; • l’instrument est exposé aux rayons directs du soleil; •...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 D ONNÉES TECHNIQUES DE L NÉMOMÈTRE Instrument Dimensions (Longueur x Largeur x Hauteur) 140 x 88 x 38 mm Poids 160 g (avec piles) Matériau Écran 2x4½ chiffres plus symboles Zone visibile: 52x42mm Conditions d’opération -5 ÷ 50°C Température de fonctionnement -25 ÷...
  • Page 27: Donnees Techniques Des Sondes Et Modules En Ligne Avec L'instrument

    9.2 DONNEES TECHNIQUES DES SONDES ET MODULES EN LIGNE AVEC L’INSTRUMENT 9.2.1 Sondes pour la mesure de la vitesse de l’air À fil chaud: AP471 S1 - AP471 S2 - AP471 S3 - AP471 S4 - AP471 S5 AP471 S4 AP471 S1 - AP471 S3 AP471 S2 AP471 S5...
  • Page 28 À venteuse: AP472 S1… - AP472 S2 - AP472 S4… AP472 S1… AP472 S4… AP472 S2 …L …H …L …LT …H …HT Vitesse de l’air, Vitesse de l’air, Types de mesures débit calculé, débit calculé température de l’air Diamètre 100 mm 60 mm 16 mm Type de mesure...
  • Page 29: Sondes De Température Capteur Pt100 Avec Module Sicram

    9.2.2 Sondes de température capteur Pt100 avec module sicram Modèle Type Domaine d'emploi Exactitude ±0.25°C (-196°C…+350°C) -196°C…+500°C TP472I Immersion ±0.4°C (+350°C…+500°C) ±0.25°C (-50°C…+350°C) -50°C…+400°C TP472I.0 Immersion ±0.4°C (+350°C…+400°C) ±0.25°C (-50°C…+350°C) TP473P.0 Pénétration -50°C…+400°C ±0.4°C (+350°C…+400°C) ±0.3°C (-50°C…+350°C) TP474C.0 Contact -50°C…+400°C ±0.4°C (+350°C…+400°C) TP475A.0 -50°C…+250°C...
  • Page 30: Codes De Commande

    10. CODES DE COMMANDE HD2303.0K Le kit est composé de l’instrument HD2303.0, 3 piles alcalines de 1.5V, mode d’emploi, sacoche. Les sondes doivent être commandées à part. 10.1 S SICRAM ONDES POURVUES DE MODULE SONDES POUR LA MESURE DE LA VITESSE DE L’AIR •...
  • Page 31: Sondes Pour La Mesure De La Température

    SONDES POUR LA MESURE DE LA TEMPÉRATURE TP472I Sonde à immersion, capteur Pt100. Tige Ø 3 mm, longueur 300 mm. câble longueur 2 mètres. TP472I.0 Sonde à immersion, capteur Pt100. Tige Ø 3 mm, longueur 230 mm. câble longueur 2 mètres. TP473P.0 Sonde à...
  • Page 32 WICHTIG: Die Garantie ist nur gültig, wenn dieser Abschnitt bis ins Einzelne ausgefüllt ist. Este certificado debe acompañar al aparato enviado al centro de asistencia. IMPORTANTE: La garantía es válida solo si el presente cupón ha sido completado en su totalidad. HD2303.0 Instrument type Serial number...

Table des Matières