Page 1
CHARGEUR DE BATTERIE Type 1201-1201A-1211-1211A 1203-1203A-1213-1213A Mode d’emploi CARICABATTERIA Type 1201-1201A-1211-1211A 1203-1203A-1213-1213A Instruzioni per l’uso ACCULADER Type 1201-1201A-1211-1211A 1203-1203A-1213-1213A Gebruikshandleiding LOGITRANS 12 V - 8 A LOGITRANS 24 V 15 A MADE IN EU 2010-11-02 51121024 V1 Inelco DK-9690 - 98 211555...
(+) og sort ledning til batteriets minuspol (-). 2. Ladeapparatets netstik tilsluttes stikkontakt. 3. Efter afsluttet ladning afbrydes strømmen ved stikkontakten. Derefter fjernes ladeledning ved ladestikket. TEKNISKE SPECIFIKATIONER Netmærkespænding 230 V +/- 10% Type 1201-1203-1201A-1203A Netmærkespænding 110 V +/- 10% Type 1211-1213-1211A-1213A Netmærkefrekvens 50...60 Hz Ladestrøm...
3.Lading avsluttes ved å kople støpselet i fra nettstrømmen og så ladeledning i nevnte rekkefølge. NB: Denne rekkefølgen er viktig og må alltid følges. TEKNISKE SPESIFIKASJONER Nettspenning 230 V +/- 10% Type 1201-1203-1201A-1203A Nettspenning 110 V +/- 10% Type 1211-1213-1211A-1213A Nettfrekvens 50...60 Hz...
3. After charging is complete, disconnect the power supply at the plug. Then remove the charger-battery plug. ENSURE THAT THIS SEQUENCE IS ALWAYS FOLLOWED. TECHNICAL SPECIFICATIONS Rated mains voltage 230 V +/- 10% Type 1201-1203-1201A-1203A Rated mains voltage 110 V +/- 10% Type 1211-1213-1211A-1213A Rated mains frequency 50...60 Hz...
1203-1203A-1213-1213A Dieses Batterieladegerät dient zum Laden von Geschlossene Wartungsfreie 12V-24V-SEMITRAK- und ROHRZELLENBATTERIEN (6 Zellen), die in LOGITRANS-Produkte eingebaut sind. Das Ladegerät kann auch solche Batterien laden, die unversehentlich tiefentladen wurden. Das Ladegerät ist mit einer Elektronik versehen, die es gegen Kurzsluß, Verpolung und Überlastung schützt; gleichzeitig wird die Batterie vor Überladung geschützt.
Este cargador de baterías está concebido para cargar baterías de 12 V (6 elementos) del tipo cerrado libre de mantenimien- to SEMITRACCIÓN y MONOBLOQUE montadas en productos LOGITRANS. El cargador de baterías puede cargar baterías que están completamente descargadas, esto quiel decir, que de manera imprevista han sido completamente descargardas.
/0&&1(23 % Malli 1201-1201A-1211-1211A 1203-1203A-1213-1213A Laturi on tarkoitettu varaamaan LOGITRANS-tuotteisiin kytkettyjä huoltoa kaipaamattomiin SEMITRAK ja PUTKIKENNO 12 V paristoja (6 kennoa). Laturi pystyy varaamaan myös täysin tyhjät esim. vahingossa tyhjentyneet paristot. Laturin elektroniikka suojelee sitä oikosuluilta, virheliitännöiltä, ylikuormitukselta ja ylivaraukselta. Tämä edellyttää kuitenkin, että...
2. Laddapparatens nätstickpropp ansluts till nätuttag. 3. Efter avslutad laddning bryts strömmen vid nätuttaget, därefter avlägsnas laddledningen vid laddstickproppen. OBS! DENNA ORDNINGSFÖLJD SKALL ALLTID IAKTTAS. TEKNISKA DATA Nätspänning 230 V +/- 10% Type 1201-1203-1201A-1203A Nätspänning 110 V +/- 10% Type 1211-1213-1211A-1213A Nätfrekvens 50…60 Hz Laddström...
Ce chargeur de batteries est pr vu pour recharger les batteries fermees sans entretien SEMI-TRACTION et les batteries monoblocs ordinaires de 12 V (6 cellules) qui sont install es sur les produits LOGITRANS. Le chargeur peut recharger des batteries depuis le d but, ce qui signifie des batteries qui, par accident, sont totalement à...
3. Terminata la ricarica, interrompere la corrente alla presa di corrente. Disinserire quindi la spina del filo. E’IMPORTANTE EFFETTUARE SEMPRE LE OPERAZIONI NELL’ORDINE DESCRITTO. SPECIFICAZIONI TECNICHE Tensione di rete 230 V +/- 10% Type 1201-1203-1201A-1203A Tensione di rete 110 V +/- 10% Type 1211-1213-1211A-1213A Frequenza di rete 50…60 Hz...
Deze acculader is bedoeld voor het opladen van gesloten onderhoudsvrije SEMITRAKTIE en BUISCEL accu’s van 12V-24V (6 cellen) die op LOGITRANS producten gemonteerd zijn. De acculader kan volledig lege accu’s opladen, d.w.z. accu’s die onbedoeld volledig ontladen zijn. De lader heeft een...
Page 12
Produkt: Batteriladere, Battery Charger, Batterieladegerät - ICBC type, type, Typ mærkedata, rating, Betriebsdaten 1201-1201A-1203-1203A-1211-1211A-1213-1213A 8A 12V/15A 24V 110/230V 50/60Hz er konstrueret og fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende: has been design an manufactured in accordance with the specifications of the following: gemäß...