Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR - LIRE IMPERATIVEMENT LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION. Les articles électriques nécessitent une attention toute particulière et doivent
impérativement rester sous surveillance lors de leur utilisation. Ils doivent bénéficier d'un entretien et/ou contrôle visuel régulier par leur utilisateur. Tout
article présentant une défaillance, une anomalie ou une surchauffe inhabituelle ne doit plus être utilisé et remis à un centre SAV compétent ou à votre
revendeur. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne
responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Cet article doit impérativement être
connecté à un système électrique domestique conforme aux normes en vigueur, avec une protection par différentiel. Utilisation réservée aux
particuliers.
GB - PLEASE CAREFULLY READ THROUGH THE OPERATING INSTRUCTIONS PRIOR TO USING THE DEVICE FOR THE FIRST TIME and store
these instructions in a safe place. The instructions are to accompany the device if it is passed on to others. Electrical items require special attention and
must always be supervised when used. They must be serviced and/or regularly checked by the user. If the device has a failure, a defect or an unusual
overheating, it must not be used and has to be taken to a qualified service center or to your dealer. This device is not designed to be used by persons
(including children) with impaired physical, sensory or mental abilities or those lacking experience and/or knowledge unless they are supervised by a
person responsible for their safety or received instructions on how to use the device from them. This article must be connected to an electrical system
that complies with domestic standards with a differential protection. The product is conceived for private use only.
DE - LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOLLSTÄNDIG DURCH und bewahren Sie sie für den weiteren
Gebrauch sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte muss auch diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden. Elektrische Geräte
erfordern besondere Aufmerksamkeit und müssen während des Betriebs stets beaufsichtigt werden. Sie müssen gewartet werden und/oder bedürfen
einer regelmäßigen Sichtkontrolle durch den Benutzer. Weist das Gerät einen Schaden, Defekt oder eine Überhitzung auf, darf es nicht mehr benutzt
werden und muss zum qualifizierten Servicetechniker oder zu Ihrem Händler gebracht werden. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist. Das Gerät darf zwingend nur an ein Hausstromnetz angeschlossen werden, das den geltenden Normen entspricht und vor Überspannung
geschützt ist. Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt.
ES – LEER ANTES DE USAR ESTE MANUAL COMPLETAMENTE y mantenerlos cuidadosamente para su uso futuro. Artículos eléctricos requieren
una atención especial y siempre deben ser supervisados cuando se los utiliza. Deben tener una entrevista y / o regular los controles visuales por el
usuario. Cualquier falla del producto, defecto o inusual calentamiento no debe ser utilizado y distribuido a un servicio técnico cualificado o con su
distribuidor. Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso de los aparatos por una persona
responsable de su seguridad.. Este artículo debe estar conectado a un sistema eléctrico cumple con las normas nacionales con una protección
diferencial. Para el uso por los individuos.
IT – LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE PRESENTE MANUALE e di tenerli con cura per un utilizzo futuro. Articoli elettrici richiedono un'attenzione
particolare e deve essere svolta sempre durante il loro uso. Essi devono avere un colloquio e / o regolare i controlli visivi da parte dell'utente. Qualsiasi
guasto del prodotto, difetto o inusuali surriscaldamento non deve essere utilizzato e distribuito a un centro assistenza qualificato o al rivenditore. Questo
apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per l'uso dello apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. Questo articolo deve essere collegato
ad un impianto elettrico conforme alle norme interne con una protezione differenziale. Per l'uso da parte di individui.
NL - LEZEN VOORDAT U DEZE HANDLEIDING HELEMAAL en zorgvuldig te bewaren voor toekomstig gebruik. Geeft u het apparaat aan iemand anders,
overhandig dan ook de handleiding. Elektrische apparaten vereisen speciale aandacht en moet altijd worden begeleid bij het gebruik daarvan. Zij moeten
beschikken over een interview en / of een regelmatige visuele controle door de gebruiker. Elk product defect, defect of abnormale oververhitting mag niet worden
gebruikt en verspreid naar een gekwalificeerde service center of uw dealer. Dit apparaat is niet bedoeld voor het gebruik door personen (inclusief kinderen) met
beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of met een gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij ze worden bijgestaan door een persoon die instaat
voor hun veiligheid of als ze van die personen instructies kregen voor het gebruik van het apparaat. Dit artikel moet worden aangesloten op een elektrische
installatie voldoet aan de nationale normen met een differentiële bescherming. Het apparaat werd ontworpen voor het privé-gebruik.
PT - LEIA ANTES DE USAR O MANUAL e mantê-los cuidadosamente para uso futuro. Artigos elétricos requerem uma atenção especial e deve ser sempre
supervisionada quando utilizá-los. Eles devem ter uma entrevista e / ou verificações visuais regulares pelo utilizador. Qualquer produto falha, defeito ou incomuns
superaquecimento não deve ser usado e distribuído a um centro de serviço ou revendedor. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que lhes tenha sido dada supervisão ou
instruções relativas à utilização dos aparelhos por uma pessoa responsável pela sua segurança.Este artigo deve ser conectado a um sistema elétrico está em
conformidade com as normas nacionais com uma proteção diferencial. Para uso por indivíduos.
PL - PRZECZYTAJ PRZED UŻYCIEM całego podręcznika i przechowywać ją do wykorzystania w przyszłości. Elektryczne elementy wymagają szczególnej uwagi
i zawsze musi być nadzorowane podczas ich używania. Muszą mieć wywiadzie i / lub regularnych kontroli wizualnych przez użytkownika. Wszelkie awarie, usterki
lub nietypowe przegrzania nie należy stosować i doręczane w autoryzowanym centrum serwisowym lub sprzedawcą. Urządzenia nie są przeznaczone do użytku
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tych urządzeń przez opiekuna. Artykuł ten
musi być podłączony do instalacji elektrycznej jest zgodny z krajowymi standardami o zabezpieczenia różnicowego. Do użytkowania przez osoby.
CZ - ČTĚTE PŘED POUŽITÍM celý tento návod pozorně a uchovejte je pro budoucí použití. Elektrické předměty vyžadují zvláštní pozornost a musí být vždy pod
dohledem při jejich použití. Musejí mít pohovor a / nebo pravidelné vizuální kontroly uživatelem. Jakékoli selhání výrobku, vady nebo neobvyklé přehřátí by
neměly být používány a distribuovány na specializovaný servis nebo svého prodejce. Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo
edostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístroji manipulovat, pokud nebyly o používání přístrojů předem instruovány nebo nejsou pod dohledem osoby
zodpovědné za jejich bezpečnost. Tento článek musí být připojen k elektrické soustavě v souladu s domácími norem s diferenciální ochrany. Pro použití
jednotlivci.
SK - ČÍTAJTE PRED POUŽITÍM celý tento návod pozorne a uchovajte ich pre budúce použitie. Elektrické predmety vyžadujú osobitnú pozornosť a musí byť vždy
pod dohľadom pri ich použití. Musia mať pohovor a / alebo pravidelné vizuálne kontroly užívateľom. Akékoľvek zlyhanie výrobku, chyby alebo neobvyklé prehriatiu
by nemali byť používané a distribuované na špecializovaný servis alebo svojho predajcu. Tieto zariadenia nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú
obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom alebo im nebolo
vysvetlené používanie týchto zariadení osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Tento článok musí byť pripojený k elektrickej sústave v súlade s domácimi
noriem s diferenciálnej ochrany. Pre použitie jednotlivci.
PYC - ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ и хранить ее для использования в будущем. Электротехнические
изделия требуют особого внимания и всегда должны находиться под наблюдением при их использовании. Они должны пройти собеседование и / или
регулярный визуальный контроль пользователем. Любой продукт недостаточность, дефект или необычных перегрева не должны быть использованы и
распространены среди квалифицированных сервисный центр или к дилеру. Данные приборы не предназначены для использования лицами (включая
детей) с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями, а также лицами с недостаточным
опытом и знаниями, кроме случаев, когда приборы используются под контролем и при инструктировании со стороны лиц, ответственных за
безопасность таких людей. Эта статья должна быть подключена к электрической системе соответствует внутренним стандартам дифференциальной
защиты. Для использования частными лицами.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eurotops 006545

  • Page 1 FR - LIRE IMPERATIVEMENT LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION. Les articles électriques nécessitent une attention toute particulière et doivent impérativement rester sous surveillance lors de leur utilisation. Ils doivent bénéficier d’un entretien et/ou contrôle visuel régulier par leur utilisateur. Tout article présentant une défaillance, une anomalie ou une surchauffe inhabituelle ne doit plus être utilisé et remis à un centre SAV compétent ou à votre revendeur.
  • Page 2: Précautions Importantes

    FR - AFFUTEUR UNIVERSEL ELECTRIQUE - version 2017-05-04 - 006545 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Les mesures de sécurité de base devront toujours être suivies, pour réduire les risques de blessures ou de dégâts matériels pour l’utilisation d’appareils électriques. Y compris ce qui suit : 1.
  • Page 3 Wandermessern gedacht. Versuchen Sie nicht, Scheren, elektrische Messer, Wellenschliffmesser oder andere Klingen, die nicht in das Gerät passen, zu schärfen. NL - UNIVERSELE ELEKTRISCHE SLIJPER - 006545 IMPORTANTPRECAUTIONS Veiligheidsmaatregelen base altijd opgevolgd worden om het risico van letsel of schade bij het gebruik van elektrische apparaten.
  • Page 4 Probeer niet te scharen, messen of elektrische gekartelde messen die niet vrij passen in de zaaggeleiding scherpen. ES - AFILADOR UNIVERSAL DE ALIMENTACIÓN - 006545 PRECAUCIONES IMPORTANTES Base de las medidas de seguridad siempre se deben seguir para reducir el riesgo de lesiones o daños al usar aparatos eléctricos.
  • Page 5: Important Precautions

    . Non tentare di affilare forbici , coltelli o lame seghettate elettriche che non si adattano liberamente nei guidalama . PT - UNIVERSAL ELÉTRICO Apontador - 006545 IMPORTANTPRECAUTIONS As medidas de segurança de base devem sempre ser seguidas para reduzir o risco de ferimentos ou danos ao usar aparelhos elétricos.
  • Page 6 . Nie próbować ostrzyć noże i nożyczki , noże ząbkowane elektrycznych , które nie mieszczą się w dowolnie przewodników kasetowych . CZ - UNIVERSAL ELECTRIC SHARPENER - 006545 Bezpečnostní opatření základ by měl být vždy dodržovat, aby se snížilo riziko úrazu nebo poškození...
  • Page 7 Nepokúšajte sa naostriť nožnice , nože alebo elektrické zubaté ostrie , ktoré nie sú voľne vojde do vedenia čepele . PYC- Универсальный электрический точилка - 006545 Меры безопасности базы необходимо всегда соблюдать , чтобы снизить риск получения травмы или повреждения при использовании электроприборов . В том числе следующие: 1 .
  • Page 8 FR - Mise au rebut de l'appareil : La directive Européenne 2012/19/UE sur les déchets des Equipements électriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé...