Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Digi Connect ES Device Server

  • Page 1: Table Des Matières

    ® Digi Connect ES Device Server Hardware Setup Guide Hardware Setup Guide Guide d'installation Leitfaden zur Hardware-Einrichtung Installationshandledning för maskinvara Installasjonsveiledning for maskinvare Vejledning i installation af hardware Laitteiston asennusohje Installatiegids voor de hardware Guía de instalación del hardware Guida di installazione...
  • Page 2: Hardware Setup Guide

    Hardware Setup Guide 00:00:00:00:00 Digi Connect ES Device ID 7 - Ethernet LEDs 1 - Fuse 250V F1A 2 - On/Off switch 8 - Serial LEDs 100-240V 3 - Power input 9 - Locator LED 50 - 60 Hz, 0.2 A MAX...
  • Page 3 Connect an optional grounding wire to the grounding stud (4). 2. Power On Attach the power cord to the Digi Connect ES Device Server (3) and turn the Power switch (2) on. The Power LED (10) will light.
  • Page 4: Guide D'installation

    Guide d'installation 00:00:00:00:00 Composants du Serveur d’équipements Digi Connect ES 1 - Fusible 7 - Voyants lumineux Ethernet 250V F1A 2 - Interrupteur Marche/Arrêt 8 - Voyants lumineux Série 100-240V Connecteur d'alimentation 9 - Voyant lumineux Localisateur 50 - 60 Hz, 0.2 A MAX Mise à...
  • Page 5 5. Connexion d'équipements série Connectez le périphérique série à un port série (11) du Serveur d’équipements Digi Connect ES. Si la connexion entre le périphérique et le réseau est établie, le voyant lumineux Série correspondant (8) s'allume. Avertissements et précautions d'utilisation •...
  • Page 6: Leitfaden Zur Hardware-Einrichtung

    Leitfaden zur Hardware-Einrichtung 00:00:00:00:00 Digi Connect ES Device Server: Komponenten Sicherung 7 - Ethernet-LEDs 250V F1A Ein/Aus-Schalter LEDs der seriellen Anschlüsse 100-240V Netzanschluss Signal-LED 50 - 60 Hz, 0.2 A MAX Erdungsbolzen Betriebsanzeige 10 - Reset-Schalter 11 - Serielle Anschlüsse Ethernet-Anschlüsse...
  • Page 7 Siehe unten stehende Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen. Einen optionalen Erdungsdraht an den Erdungsbolzen anschließen (4). 2. Einschalten Netzkabel an den Digi Connect ES Device Server (3) anschließen und Gerät mit dem Ein/Aus-Schalter (2) einschalten. Die Betriebsanzeige (10) leuchtet auf. 3. An das Netzwerk anschließen Einen der Ethernet-Anschlüsse (6) über ein Ethernet-Kabel mit dem Netzwerk...
  • Page 8: Installationshandledning För Maskinvara

    Installationshandledning för maskinvara 00:00:00:00:00 Digi Connect ES Device Server – översikt Säkring 7 - Ethernet-LED 250V F1A Strömbrytare Serieports-LED 100-240V Uttag för nätkabel Positionerar-LED 50 - 60 Hz, 0.2 A MAX Jordningsskruv Ström-LED 10 - Återställningsknapp 11 - Serieportar Ethernet-portar Mald skyddande mull Uppmärksamhet...
  • Page 9 ”Varningsmeddelanden och försiktighetsåtgärder” nedan. Anslut en jordledning (extrautrustning) till jordningsskruven (4). 2. Starta servern Anslut nätkabeln till Digi Connect ES Device Server (3) och slå till strömbrytaren (2). Ström-LED:n (10) tänds. 3. Anslut till nätverket Anslut en av Ethernet-portarna (6) till nätverket med en Ethernet-kabel.
  • Page 10: Installasjonsveiledning For Maskinvare

    Installasjonsveiledning for maskinvare 00:00:00:00:00 Digi Connect ES Device Server: komponenter Sikring 7 - Indikatorlamper for Ethernet-tilkopling 250V F1A Av/på-bryter Indikatorlamper for serietilkopling 100-240V Strøminntak Signallampe 50 - 60 Hz, 0.2 A MAX Jordingsskrue Indikatorlampe for strøm 10 - Tilbakestillingsbryter 11 -...
  • Page 11 Kople eventuelt en jordledning til jordingsskruen (4). 2. Slå på enheten Kople strømledningen til Digi Connect ES Device Server (3), og slå på av/på- bryteren (2). Nå tennes indikatorlampen for strøm (10). 3. Kople til nettverket Kople en Ethernet-kabel til en av Ethernet-portene (6) for å...
  • Page 12: Vejledning I Installation Af Hardware

    Vejledning i installation af hardware 00:00:00:00:00 Digi Connect ES Device Server Sikring 7 - Ethernet-lysdioder 250V F1A Afbryder Serielle lysdioder 100-240V Strømstik Lokatorlysdiode 50 - 60 Hz, 0.2 A MAX Jordforbindelse Lysdiode for drift 10 - Nulstillingskontakt 11 - Serielle porte...
  • Page 13 Tilslut en jordledning (ekstraudstyr) til jordforbindelsen (4). 2. Tilslutning af strømmen Tilslut strømkablet til Digi Connect ES Device Server (3), og tænd for strømmen på afbryderen (2). Lysdioden for drift (10) tændes. 3. Tilslut til netværket Brug et Ethernet-kabel til at tilslutte en af Ethernet-portene (6) til netværket.
  • Page 14: Laitteiston Asennusohje

    Laitteiston asennusohje 00:00:00:00:00 Digi Connect ES Device Server: osat Sulake 7 - Ethernet-merkkivalot 250V F1A Virtakytkin Sarjaporttien merkkivalot 100-240V Virtaliitäntä Paikannusvalo 50 - 60 Hz, 0.2 A MAX Maadoitusnasta Virran merkkivalo 10 - Nollauskytkin 11 - Sarjaportit Ethernet-portit Suojelu- Kätkeä maahan Ajaa karille Asento Keskustella myötäillä...
  • Page 15 Kiinnitä laitepalvelin seinään tai aseta se pöydälle. Katso alla olevat varoitukset. Liitä maadoitusjohto (valinnainen) maadoitusnastaan (4). 2. Virran kytkeminen Liitä virtajohto Digi Connect ES Device Server -laitepalvelimen virtaliitäntään (3) ja kytke virta virtakytkimestä (2). Virran merkkivalo (10) syttyy. 3. Verkkoon liittäminen Liitä...
  • Page 16: Installatiegids Voor De Hardware

    Installatiegids voor de hardware 00:00:00:00:00 Digi Connect ES Device Server connector- & -indicatoroverzicht Zekering 7 - Ethernet-LED’s 250V F1A Aan/Uit-schakelaar Seriële LED’s 100-240V Stroomtoevoer Zoeker-LED 50 - 60 Hz, 0.2 A MAX Aarding Stroom-LED 10 - Resetknop 11 - Seriële poorten...
  • Page 17 Verbind een optionele aardingsdraad met de aardingspen (4). 2. Stroom aan Bevestig de stroomkabel aan de Digi Connect ES Device Server (3) en schakel de stroomschakelaar (2) in. De stroom-LED (10) zal oplichten. 3. Verbinden met het netwerk Gebruik een ethernetkabel om een van de ethernetpoorten (6) aan te sluiten op het netwerk.
  • Page 18: Guía De Instalación Del Hardware

    Guía de instalación del hardware 00:00:00:00:00 Componentes del Servidor de dispositivos Digi Connect ES Fusible 7 - Diodos de puertos Ethernet 250V F1A Interruptor de encendido/apagado Diodos de puertos serie 100-240V Conector de alimentación Diodo indicador 50 - 60 Hz, 0.2 A MAX Toma de tierra Diodo de alimentación eléctrica...
  • Page 19 ESPAÑOL El Servidor de dispositivos Digi Connect ES recopila la información de los dispositivos serie y la transmite a una red Ethernet. 1. Conexión a tierra Instale el servidor de dispositivos en la pared o sobre una mesa. Lea las advertencias y precauciones que aparecen abajo.
  • Page 20: Guida Di Installazione

    Guida di installazione 00:00:00:00:00 Componenti del Digi Connect ES Device Server Fusibile 7 - LED porte Ethernet 250V F1A Interruttore di alimentazione LED porte seriali 100-240V Connettore di alimentazione LED localizzatore 50 - 60 Hz, 0.2 A MAX Morsetto di messa a terra...
  • Page 21 Collegare un filo di terra opzionale al relativo morsetto (4). 2. Alimentazione Collegare il cavo di alimentazione al Digi Connect ES Device Server (3) e premere l'interruttore di alimentazione (2). Il LED corrispondente (10) si illumina. 3. Collegamento alla rete Utilizzare il cavo Ethernet per collegare una delle porte Ethernet (6) alla rete.
  • Page 22 Copyright © 2006 Digi International. All rights reserved. Digi, Digi International, Digi Connect and the Digi logo are trademarks or registered trademarks of Digi International, Inc. in the United States and other countries worldwide. PN:(1P) 90000715-88...

Table des Matières