Page 1
HANDSCHUHTROCKNER SÈCHE-GANTS ASCIUGA GUANTI GLOVE DRYER CH-Import & Distribution exklusiv durch: GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION Jumbo-Markt AG MANUALE D'ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon , Tel. +41 848 11 33 11 V190409...
Page 2
02 | 03 INSTALLATION WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DIESES GERÄTES ALLE 1. Dieses Produkt kann an die Wand montiert werden. Bitte beachten Sie die Installa- ANWEISUNGEN UND WARNMARKIERUNGEN IN DIESEM tionsmethode wie unten in Abb. 1 dargestellt, mit Schrauben zur Befestigung wie in Abb.
04 | 05 2. Wenn drei oder vier Handschuhe getrocknet werden müssen, legen Sie bitte die Handschuhe jeweils in die Position “1”, “2”, “3” und “4”. Stellen Sie dann die Taste “5” und “6” in die Position “Ein” und schalten Sie schliesslich den Schuhtrockner ein. REINIGUNG UND WARTUNG 1.
Page 4
Vorname Nachname ausgezeichnete Wahl getroffen. Unsere Qualitätsverpflichtung schliesst auch unseren Kundendienst ein. Jumbo bietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst für alle ayce Produkte an. Strasse/Hausnummer Telefon Sollte Ihr Gerät entgegen aller Erwartungen bei der privaten Nutzung innerhalb von FÜNF JAHREN ab Kaufdatum einen...
10 | 11 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ L'INSTALLATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL, VEUILLEZ LIRE L'ENSEMBLE 1. Ce produit peut être fixé au mur. Reportez-vous au manuel d’installation (Fig. 1) en DES INSTRUCTIONS ET MARQUAGES DE MISE EN GARDE DE CE fixant le produit à...
12 | 13 2. S’il y a trois ou quatre gants à faire sécher, insérez-les aux positions 1, 2, 3 et 4, puis tournez les boutons 5 et 6 sur « ON ». Enfin, allumez le sèche-chaussures. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1.
Félicitations ! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité. Prénom Nom de famille Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation. Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce. Rue/N ° Téléphone Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû à...
16 | 17 NOTE SCHÉMA TECHNIQUE LISTE DES PIECES DE RECHANGE DÉNOMINATION DÉNOMINATION N° N° Capuchon Colonne verticale Bouton de commande Orifice de ventilation Boîtier...
18 | 19 DELL’INSTALLAZIONE ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA PRIMA DI USARE QUESTO DISPOSITIVO LEGGI TUTTE LE 1. Questo prodotto si può installare a parete; in tal caso fare riferimento alla procedura di installazione illustrata in Figura 1 da effettuarsi con le viti di fissaggio illustrate in ISTRUZIONI E I SEGNALI DI SICUREZZA DI QUESTO MANUALE.
20 | 21 2. Se i guanti da asciugare sono tre o quattro, collocarli rispettivamente nelle posizioni “1”, “2” “3” e “4”, regolare i pulsanti “5” e “6” su “on”, quindi accendere l’asciuga scarponi. PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Scollegare sempre l’apparecchio e farlo raffreddare completamente prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione.
Congratulazioni per avere acquistato questo prodotto di alta qualità. Il nostro impegno Nome Cognome per la qualità include anche l'assistenza. Jumbo dispone di un eccellente servizio di riparazione, per tutti e prodotti ayce. Via/Num. Telefono Qualora si riscontrino difetti relativi ai materiali o alla fabbricazione entro CINQUE ANNI dalla data di acquisto del prodotto, l'utente potrà...
Page 13
24 | 25 SCHEMA TECNICO NOTA LISTA DELLE COMPONENTI DESCRIPTION DESCRIPTION Copertura Supporto guanto Manopola di regolazione Apertura di ventilazione Corpo esterno...
26 | 27 INSTALLATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE READ ALL INSTRUCTIONS AND 1. This product can be put on the wall, please see the installation method as show as CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL. below Fig 1 with screws to fix as below Fig 2) WARNING This glove dryer can only works by connecting shoe dryer's hose.
28 | 29 2. If there are three and four gloves which need drying, please put gloved in the position of “1”, “2” “3”, and “4” accordingly, .and then put the “5”and “6” button to “on ”posi- tion, Finally turn on the shoe dryer. CLEANING AND MAINTENANCE 1.
Additional note service center: Defect products can be returned to every jumbo store during the warranty period. After the warranty period, the ayce products are accepted in any jumbo store, so the product may be tested in accordance. CH-Import & Distribution exklusiv durch: Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel.