Sommaire des Matières pour DO IT+GARDEN MIGROS PAVO
Page 1
Infrarot-Fernbedienung Télécommande à infrarouge Telecomando a raggi infrarossi Passend zu Deckenventilatoren: Adaptée aux ventilateurs de plafond: Adatto per i ventilatori da soffitto: • PAVO 6142.062 • LUPUS 6142.063 • ORION 6142.460...
Verehrte Kundin, verehrter Kunde Chère cliente, cher client, Gentile cliente • Wie bei allen elektrischen Geräten • Comme tous les appareils électri- • Come per tutti gli apparecchi elet- wird auch bei dieser Infrarot-Fern- ques, cette télécommande à infra- trici, è necessario maneggiare questo bedienung zur Vermeidung von rouge demande une attention et une telecomando a raggi infrarossi con...
Einsatz der Montage- und Bedienungsanleitung Montageanleitung Diese Montage- und Bedienungsanleitung führlich genug behandelt werden, wenden Sie (A) Die Empfängereinheit mit der Frontseite Hinweis für andere Ventilatormodell: kann nicht jeden denkbaren Einsatz berück- sich an das nächstgelegene M-Service-Center. nach unten auf die Deckenplatte montieren Falls Ihr Deckenventilator nicht mit den in sichtigen.
Page 4
Fernbedienung Wichtig Betrieb mit der Fernbedienung (E) Sicherung der Empfängereinheit für Farbe Kommentar die InfrarotFernbedienung austauschen Betätigen Sie nach erfolgter Installation der braun Stromzuleitung (Positiv) Ein/Ausschalten des Ventilators (E/1) Hinweis: Die Empfängereinheit der Fernbedie- Empfängereinheit den Wandschalter und Mit der Fernbedienung wird der Ventilator ein- blau Stromzuleitung (Negativ) drücken Sie «1»...
Information relative au mode d’emploi Montage Ce mode d’emploi décrit uniquement le mon- vous adresser au centre de service après- (A) Montez l’unité réceptrice (avec la face avant conducteurs de mise à la terre (3) du tube de tage correct et l’utilisation normale de la télé- vente Migros (M-Service) le plus proche.
Télécommande Important Mise en service avec la télécommande (E) Remarque: pour introduire la pile (1x 9 V) dans Couleur Signification Après avoir installé correctement l’unité récep- la télécommande, retirez le couvercle du loge- marron alimentation (pôle positif) Mise en marche/arrêt du ventilateur (E/1) trice, appuyez sur l’interrupteur mural et sur ment situé...
Introduzione alle istruzioni per il montaggio e per l’uso Istruzioni per il montaggio Queste istruzioni per il montaggio e per l’uso Conservare queste istruzioni per il montaggio (A) Montare la staffa di montaggio sulla piastra Osservazione per altri modelli di ventilatore: non possono prevedere ogni impiego possibile.
Telecomando Importante Funzionamento con il telecomando (E) Osservazione: per inserire le pile (1x 9 V), Colore Commento Una volta installata l’unità ricevente, premere togliere il coperchio del vano portapile sul retro marrone alimentazione elettrica Avvio/arresto del ventilatore (E/1) l’interruttore a muro e schiacciare il tasto «1» del telecomando, inserire le pile e rimettere (polo positivo) Con il telecomando è...
Page 9
Garantiebestimmungen Conditions de garantie Condizioni di garanzia Die MIGROS übernimmt während zwei MIGROS garantit, pour la durée de La MIGROS si assume per due anni, Jahren seit Kaufabschluss die Garantie deux ans à partir de la date dachat, a partire dalla data d'acquisto, la für Mängelfreiheit und Funktionsfähig- le fonctionnement correct de l'objet garanzia per il funzionamento effici-...
Page 10
Gut zum Druck Wir bitten Sie um sorgfältige Prüfung Bitte allfällige Korrekturen deutlich markieren dieser Vorlage unter besonderer und Korrekturabzug umgehend retournieren. Berücksichtigung folgender Elemente: Besten Dank. ■ ■ Textinhalt ■ ■ Artikel-Nr. / EAN-Code / Preis Datum: ■ ■ Illustrationen / Fotos ■...