N° de réf.
41K4629
CPS-N4 - Dispositif de sécurité à usage commercial
CPS3CARD
Carte PC CPS3 (Seulement)
K77-16011
N° de réf.
Capteur prêt-à-monter
41K4629
CPS-N4 - Dispositif de sécurité à usage commercial
50-15514
Émetteur
CPS3CARD
50-15515
Carte PC CPS3 (Seulement)
Récepteur
K77-16011
Capteur prêt-à-monter
Application
50-15514
Émetteur
CPS-N4:
Convient à tous les dispositifs dotés d'entrée par contact
50-15515
N.O. à inverseur de polarité.
Récepteur
CPS-LN4:
Cellules photo-électriques à connexion directe adaptées
aux dispositifs Logic 2 et Logic 3.
Application
CPS-N4:
CPS-N4:
Convient à tous les dispositifs dotés d'entrée par contact
Convient aux dispositifs Logic 2 et Logic 3 lorsque plus
N.O. à inverseur de polarité.
d'un (1) jeu de cellules photoélectriques est requis.
Exemple : Caserne de pompiers, utiliser un (1) jeu de
CPS-LN4:
Cellules photo-électriques à connexion directe adaptées
CPS-LN4 et de CPS-N4 à connexion directe.
aux dispositifs Logic 2 et Logic 3.
CPS-N4:
Convient aux dispositifs Logic 2 et Logic 3 lorsque plus
Pose du Protector System
d'un (1) jeu de cellules photoélectriques est requis.
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LE CAPTEUR
Exemple : Caserne de pompiers, utiliser un (1) jeu de
INVERSEUR DE SÉCURITÉ
CPS-LN4 et de CPS-N4 à connexion directe.
Vérifier que l'alimentation électrique du dispositif est
Pose du Protector System
débranchée.
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LE CAPTEUR
Lorsqu'il est bien raccordé et aligné, le capteur détecte un obstacle
INVERSEUR DE SÉCURITÉ
dans la trajectoire de son faisceau électronique. La cellule émettrice
(dotée d'un témoin lumineux ambré) transmet un faisceau de lumière
Vérifier que l'alimentation électrique du dispositif est
invisible à la cellule réceptrice (dotée d'un témoin lumineux vert). Si la
débranchée.
trajectoire du faisceau est obstruée au moment de la fermeture de la
Lorsqu'il est bien raccordé et aligné, le capteur détecte un obstacle
porte, celle-ci est interrompue et la porte revient à sa position
dans la trajectoire de son faisceau électronique. La cellule émettrice
d'ouverture totale.
(dotée d'un témoin lumineux ambré) transmet un faisceau de lumière
Les capteurs doivent être posées à l'intérieur du garage de manière à
invisible à la cellule réceptrice (dotée d'un témoin lumineux vert). Si la
ce que la cellule émettrice et la cellule réceptrice soient positionnées
trajectoire du faisceau est obstruée au moment de la fermeture de la
l'une en face de l'autre de part et d'autre de la porte, à 6 po (15 cm)
porte, celle-ci est interrompue et la porte revient à sa position
maximum au-dessus du sol. L'une ou l'autre peut être posée à gauche
d'ouverture totale.
ou à droite de la porte pourvu que le soleil n'éclaire jamais directement
Les capteurs doivent être posées à l'intérieur du garage de manière à
la cellule réceptrice.
ce que la cellule émettrice et la cellule réceptrice soient positionnées
l'une en face de l'autre de part et d'autre de la porte, à 6 po (15 cm)
maximum au-dessus du sol. L'une ou l'autre peut être posée à gauche
ou à droite de la porte pourvu que le soleil n'éclaire jamais directement
la cellule réceptrice.
—Côté gauche du
Capteur d'inversion
de sécurité
—Côté gauche du
Capteur d'inversion
de sécurité
Face à la porte à partir de l'intérieur du garage (les procédures d'installation sont les mêmes pour tous les types de porte)
Face à la porte à partir de l'intérieur du garage (les procédures d'installation sont les mêmes pour tous les types de porte)
Description
Description
®
®
garage—
garage—
Modèles : CPS-N4, CPS3-N4 et CPS-LN4
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES :
Modèles : CPS-N4, CPS3-N4 et CPS-LN4
• Ce dispositif doit être utilisé UNIQUEMENT avec les ouvre-portes
à usage commercial LiftMaster
AVERTISSEMENT
• Débrancher l'alimentation électrique AVANT d'installer le dispositif
Protector System
à usage commercial.
®
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES :
• Lire et observer TOUTES les instructions.
• Ce dispositif doit être utilisé UNIQUEMENT avec les ouvre-portes
à usage commercial LiftMaster
• Débrancher l'alimentation électrique AVANT d'installer le dispositif
Protector System
à usage commercial.
®
• Lire et observer TOUTES les instructions.
Les supports doivent être correctement fixés sur une surface solide
telle qu'un encadrement mural. Si la pose se fait dans une construction
en maçonnerie, ajouter un morceau de bois à chaque emplacement
pour éviter de percer des trous supplémen-taires dans la maçonnerie si
un repositionnement est nécessaire.
Les supports doivent être correctement fixés sur une surface solide
Il ne doit y avoir aucun obstacle sur la trajectoire du faisceau de
telle qu'un encadrement mural. Si la pose se fait dans une construction
lumière invisible. Aucune partie de la porte de garage (ni les rails, les
en maçonnerie, ajouter un morceau de bois à chaque emplacement
ressorts, les charnières, les galets ou autres fixations de la porte) ne
pour éviter de percer des trous supplémen-taires dans la maçonnerie si
doit obstruer le faisceau pendant que la porte se ferme. Dans le cas
un repositionnement est nécessaire.
contraire utilisez un morceau de bois pour installer chaque capteur de
Il ne doit y avoir aucun obstacle sur la trajectoire du faisceau de
façon à éviter que la trajectoire du faisceau soit obstruée.
lumière invisible. Aucune partie de la porte de garage (ni les rails, les
ressorts, les charnières, les galets ou autres fixations de la porte) ne
Pour plus d'informations,
doit obstruer le faisceau pendant que la porte se ferme. Dans le cas
visitez www.devancocanada.com
contraire utilisez un morceau de bois pour installer chaque capteur de
ou appel sans frais au 855-931-3334
façon à éviter que la trajectoire du faisceau soit obstruée.
Zone de protection
du faisceau invisible
Zone de protection
du faisceau invisible
1
1
MANUEL DE L'UTILISTATEUR
Protector System
MANUEL DE L'UTILISTATEUR
.
®
.
®
Côté droit du garage
—
—
Capteur d'inversion
de sécurité
Côté droit du garage
—
—
Capteur d'inversion
de sécurité
®