Sommaire des Matières pour PCE Instruments PCE-SDL1
Page 1
PCE-SDL1 OUND LE EVEL DAT TALOGG ECIBELM METER/D DATALOG GGER ONOMÈT TRE/ENR REGISTRE EUR DE D DONNÉE ONÓMET TRO/DAT TA LOGG CHALLPE EGELMES SSGERÄT T/DATEN NLOGGER USER MAN NUAL GEBRUIKE ERSHAND LEIDING NOTICE D ’EMPLOI MANUAL D...
Page 2
PCE-SLD1 Table 1 Protectiv ve cover USB con nnector to P PC port Start bu utton pick-up element Alarm L ED (red/ye ellow) Record LED (green bracket open ho ousing windscre bescher rmdop USB-aan nsluiting na aar pc-poor startkno opneem melement alarmled d (rood/gee...
Page 3
PCE-SDL1 er man nual . Introdu uction o all reside ents of the e Europea n Union mportant e environme ental infor rmation ab bout this p product This symbol on the device or the pac ckage indica ates that di...
Page 4
PCE-SLD1 File (F) Save… save the recorded data to disk Open… open a saved file Print Setup… change the printer and printing options Print Preview print preview the graph or list Print… print the graph or the list Instrument (I) Calibration Adjustment… calibrate the data logger to eliminate measuring errors e.g.
Page 5
PCE-SDL1 • The manual and automatic select buttons allow the user to start data logging immediately when the Setup window is exited (Automatic) or at a later time (Manual). • Click ‘Setup’ to save changes or ‘Cancel’ to close the setup menu without saving any changes.
Page 6
PCE-SDL1 • Press the button to set up the axis: • Press the to change the layout of the display: • Press the button to select which data is shown on the display. Stop downloading. Show data list Print graph Print list.
Page 7
PCE-SDL1 3 Data log gger use omply with the operat ing conditio ons as indic cated in §7 perating n notes • In norm mal mode (N NORM) gro ups of 20 s samples are e taken (on ne reading e...
Page 9
PCE-SDL1 GEBR RUIKER RSHAN NDLEID DING . Inleidin an alle ing gezetenen van de Eu uropese Un elangrijke milieu-inf formatie b betreffend de dit prod duct Dit s symbool op het toeste l of de verp pakking gee eft aan dat...
Page 10
PCE-SDL1 File(F) Save… data op harde schijf bewaren Open… bestand openen Print Setup… printerinstellingen wijzigen Print Preview afdrukvoorbeeld grafiek of lijst Print… grafiek of lijst afdrukken Instrument(I) Calibration Adjustment… datalogger ijken Datalogger Setup… instellen bemonsteringfrequentie, alarmniveaus, ledaanduidingen, opnamefunctie … Download Data…...
Page 11
PCE-SDL1 • Klik op Setup om de instellingen op te slaan, of op Cancel om het venster te sluiten zonder de wijzigingen op te slaan. Download de data. • Klik op Download om de gemeten waarden weer te geven. Opmerking: bij een zwakke batterij verandert de kleur van de gegevenscurve! •...
Page 12
PCE-SDL1 • Klik op om de grafiekkleur te selecteren: • Klik op om te selecteren welke data u wenst weer te geven. Downloaden van de gegevens onderbreken. Datalijst weergeven. Grafiek afdrukken. Lijst afdrukken. Creëer eerst de lijst door op te klikken.
Page 13
PCE-SDL1 3 Gebruik k van de da atalogger ef de gebru uiksvoorwa aarden zoal s beschrev en in §7 na nstructies • In norm male meetm modus (NOR RM) neemt de datalog gger telkens s 20 monst ters (1/50 m ms).
Page 14
PCE-SLD1 werktemperatuur / 0 - 40°C (32 - 104°F) / 10~90%RH vochtigheidsgraad max. bedrijfshoogte < 2000 m opslagtemperatuur / -10 - 60°C (14 - 140°F) / 10%~75%RH vochtigheidsgraad afmetingen 130 x 30 x 25 mm gewicht 20 g systeemvereisten Windows 2000 / XP / Vista vereisten hardware 8 MB geheugen of meer, 2 MB vrije hardeschijfruimte, vrije USB-poort...
PCE-SDL1 NOTIC CE D’EM MPLOI . Introdu uction ux résiden nts de l'Un nion europ péenne es informa ations env vironneme entales imp portantes concerna nt ce prod duit Ce s ymbole sur r l'appareil ou l'embal lage indiqu e que l’élim mination d’u...
Page 16
PCE-SDL1 File(F) Save… sauvegarde des valeurs sur disque dur Open… ouverture d’un fichier Print Setup… configuration des options d’impression Print Preview aperçu avant impression du graphique ou de la liste Print… impression du graphique ou de la liste Instrument(I) Calibration Adjustment… étalonnage du sonomètre Datalogger Setup…...
Page 17
PCE-SDL1 • Sélectionner le démarrage MANUAL (lancement manuel de la mesure après fermeture de la fenêtre de configuration) ou AUTOMATIC (lancement automatique de la mesure après fermeture de la fenêtre de configuration). • Cliquer sur Setup pour sauvegarder les modifications ou sur Cancel pour quitter le menu de configuration sans aucune sauvegarde.
Page 18
PCE-SDL1 • Cliquer sur pour configurer les axes : • Cliquer sur pour configurer les couleurs du graphique : • Cliquer sur pour afficher les paramètres souhaités. Interruption du téléchargement. Affichage de la liste. Impression du graphique. Impression de la liste. Créer d’abord la liste en question en cliquant sur Ouverture du fichier d’aide.
Page 19
PCE-SLD1 3 Emploi d du sonomè ètre especter les s conditions s d’emploi m mentionnée es sous le p paragraphe e §7. nstructions • En mod de normal ( NORM), le sonomètre e enregistre e par tranch he de 20 éc chantillons (/550 ms).
Page 20
PCE-SDL1 alimentation 1 pile 3,6 V 14250 (DVM171-BAT, incl.) consommation 5,5 mA (veille = 30 µA) température de service / taux 0 - 40°C (32 - 104°F) / 10~90%RH d'humidité altitude max. de service < 2000 m température de stockage / taux -10 - 60°C (14 - 140°F) / 10%~75%RH...
Page 21
PCE-SDL1 ! ¡G racias por haber com prado el ! Lea atenta amente las s instruccion nes del ma nual antes sarlo.
Page 22
PCE-SDL1 File(F) Save… guardar los valores en el disco duro Open… abrir un fichero Print Setup… configurar las opciones de impresión Print Preview Vista previa impresión del gráfico o la lista Print… imprimir el gráfico o la lista Instrument(I) Calibration Adjustment… calibrar el sonómetro Datalogger Setup…...
Page 23
PCE-SDL1 • Seleccione el modo de visualización normal (NORM) o el modo con señal de pico (PEAK). • Seleccione el modo de medición con registro de datos (STOR) o la medición en tiempo real (RT). • Seleccione la ponderación de frecuencias en dBA (respecto al oído humano sin frecuencia baja y alta) o en dBC (nivel sonoro real).
Page 24
PCE-SDL1 Observación: ¡La curva cambia de color en caso de batería baja! • acercar: Desplace el puntero del ratón hacia el principio la zona que quiere ampliar, mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón y deslice el puntero hacia el final de la zona que quiere ampliar.
Page 25
PCE-SDL1 Imprim mir el gráfic Imprim mir la lista. Primero cr ee la lista e en cuestión al hacer cl ic en Abrir e el fichero de e ayuda. 3 Utilizar el sonóme etro espete las c condiciones s de uso, vé...
Page 26
PCE-SLD1 ponderación de tiempo fast (rápida,125ms), slow (lenta, 1s) micrófono tipo condensador electret (12.7mm) tipo de enchufe alimentación 1 x pila 3.6V 14250 (DVM171-BAT, incl.) consumo 5.5mA (modo de espera = 30µA) temperatura de funcionamiento / 0 - 40°C (32 - 104°F) / 10~90%RH humedad altura máx.
Page 27
PCE-SDL1 DIENUN NGSAN NLEITU . Einführ rung n alle Einw wohner de r Europäis schen Unio ichtige Um mweltinfor rmationen n über dies ses Produ Dies es Symbol auf dem Pr rodukt ode r der Verpa ackung zeig gt an, dass...
Page 28
PCE-SDL1 File(F) Save… Daten auf Festplatte speichern Open… Datei öffnen Print Setup… Druckeinstellungen ändern Print Preview Druckvorschau der Grafik oder Liste Print… Grafik oder Liste drucken Instrument(I) Calibration Adjustment… das Gerät kalibrieren Gerät Setup… Abtastrate, Alarmpegel, LED-Anzeigen, Aufnahmefunktion, usw. einstellen Download Data…...
Page 29
PCE-SLD1 • Wählen Sie die Echtzeit-Messung (RT) oder die Messung mit Speicherfunktion (STOR) aus. • Wählen Sie die dBA- (in Bezug auf das menschliche Gehör ohne niedrige und hohe Frequenzen) oder die dBC-Frequenzbewertung (wirklicher Schallpegel) aus. • Stellen Sie die Ansprechzeit und (FAST oder SLOW). •...
Page 30
PCE-SLD1 • heranzoomen: Bewegen Sie den Mauszeiger zum Anfang der Zone, die Sie heranzoomen möchten, halten Sie die linke Maustaste gedrückt und schleppen Sie zum Ende der Zone, die Sie heranzoomen möchten. Lassen Sie die linke Maustaste los. • Klicken Sie auf um die Grafik wieder in Vollbild anzuzeigen.
Page 31
PCE-SDL1 Liste d drucken. Kr reieren Sie z zuerst die L Liste, indem m Sie anklicken. Öffnen n Sie die Hi lfedatei. 3 Das Ger rät verwen nden eachten Sie e die Betrieb bsbedingun ngen, siehe e §7. nweisunge • Im norm...
Page 33
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, Velleman® Service and Quality Warranty vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world data), vergoeding voor eventuele winstderving.
Page 34
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un - toute réparation ou modification effectuée par une tierce defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman®...