De Dietrich BESC 300 I Notice D'installation Et D'entretien
Masquer les pouces Voir aussi pour BESC 300 I:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Préparateurs solaires d'eau chaude sanitaire
BESC 300 I
300018250-001-03
Notice
d'installation et
d'entretien
France
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich BESC 300 I

  • Page 1 France Préparateurs solaires d’eau chaude sanitaire BESC 300 I Notice d’installation et d’entretien 300018250-001-03...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ....................4 Déclaration de conformité ........4 1.1.1 Conformité de conception et de fabrication .....4 1.1.2 Certification NF ............4 1.1.3 Conformité électrique / Marquage CE .....4 1.1.4 Test en sortie d’usine ..........4 Symboles utilisés ..........5 Abréviations ............5 Responsabilités ............5 1.4.1 Responsabilité...
  • Page 3 Sommaire Installation ....................17 Réglementations pour l’installation ....17 Choix de l’emplacement ........17 4.2.1 Plaquette signalétique ...........17 4.2.2 Implantation du préparateur ........18 4.2.3 Dimensions principales .........19 Mise à niveau ............20 Schéma d’installation hydraulique ....20 Raccordements hydrauliques ......22 4.5.1 Raccordement hydraulique circuit primaire solaire ..............22 4.5.2 Raccordement du circuit eau sanitaire ....24...
  • Page 4 Arrêt de l’appareil ..................51 Arrêt de la régulation solaire ......51 Contrôle et entretien ................52 Consignes générales ..........52 Résistance électrique .........52 7.2.1 Réarmement du thermostat de sécurité ....52 Soupape ou groupe de sécurité ......52 Préparateur solaire d’eau chaude sanitaire ...............53 7.4.1 Anode en magnésium ...........53 7.4.2 Détartrage .............55...
  • Page 5: Introduction

    97 / 23 / CE, article 3, paragraphe 3, concernant les appareils à pression. 1.1.2. Certification NF Le préparateur BESC 300 I est conforme aux exigences des Normes NF Electricité suivantes : 4 EN 60335-1:2002 +A11:2004 +A1:2004 +A12:2006 4 EN 60335-2-21:2003 +A1:2005 4 EN 50366:2003+A1:2006 1.1.3.
  • Page 6: Symboles Utilisés

    1. Introduction BESC 300 I Symboles utilisés Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l’utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l’appareil.
  • Page 7: Responsabilité De L'installateur

    BESC 300 I 1. Introduction 4 Non-respect des instructions d’installation de l’appareil. 1.4.2. Responsabilité de l’installateur L’installateur a la responsabilité de l’installation et de la première mise en service de l’appareil. L’installateur doit respecter les consignes suivantes : 4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l’appareil.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Et Recommandations

    2. Consignes de sécurité et recommandations BESC 300 I Consignes de sécurité et recommandations Consignes de sécurité ATTENTION Avant toute intervention, couper l’alimentation électrique de l’appareil. ATTENTION Toute intervention sur l’installation doit être effectuée par un professionnel qualifié, dans le respect des règles de l’art et d’après cette notice.
  • Page 9 BESC 300 I 2. Consignes de sécurité et recommandations AVERTISSEMENT L’eau chaude sanitaire ne doit pas circuler dans un échangeur. Pour bénéficier de la garantie, aucune modification ne doit être effectuée sur l’appareil. Ne retirer les capots que pour les opérations d’entretien et de dépannage et remettre les capots en place après les...
  • Page 10: Description Technique

    BESC 300 I Description technique Description générale Le préparateur solaire d’eau chaude sanitaire BESC 300 I est prévu pour une intégration dans des systèmes solaires CESI. Le préparateur solaire d’eau chaude sanitaire est pré-équipé d’origine avec tous les composants nécessaires au raccordement et à...
  • Page 11: Principaux Composants

    BESC 300 I 3. Description technique Principaux composants 3.2.1. Préparateur solaire d’eau chaude sanitaire Manomètre - Circuit primaire solaire Thermomètre bleu - Sortie échangeur solaire Thermomètre rouge - Entrée échangeur solaire Pompe circuit primaire solaire Régulation solaire Résistance stéatite multitension Vase d’expansion 8 l - 6 bar...
  • Page 12: Cuve

    3. Description technique BESC 300 I 3.2.4. Cuve 4 Acier. 4 Revêtement intérieur en émail vitrifié de qualité alimentaire qui protège la cuve de la corrosion et préserve toutes les qualités de l’eau sanitaire. 3.2.5. Protection contre la corrosion 2 anodes en magnésium à contrôler tous les 2 ans et à remplacer le cas échéant.
  • Page 13: Principe De Fonctionnement

    BESC 300 I 3. Description technique Principe de fonctionnement 3.3.1. Schéma de principe Manomètre Vanne de sectionnement Robinet de vidange Retour boucle de circulation eau chaude sanitaire Sortie eau chaude sanitaire Thermomètre Robinet d’arrêt avec clapet antiretour déverrouillable Pompe circuit primaire solaire Soupape de sécurité...
  • Page 14 3. Description technique BESC 300 I Régulation solaire 1 Le rayonnement solaire réchauffe le fluide caloporteur du capteur. Pour déclencher les processus de régulation, il faut une température minimum de 30°C au niveau du capteur et un écart de température de 10 K par rapport au préparateur ECS.
  • Page 15: Circulateurs

    BESC 300 I 3. Description technique Mitigeur thermostatique Groupe de sécurité Vanne de sectionnement Entrée eau froide sanitaire Réducteur de pression si pression d’alimentation 2 cm dépasse 80 % du tarage de la soupape de sécurité (54) Groupe de sécurité...
  • Page 16: Caractéristiques De La Sonde Solaire

    3. Description technique BESC 300 I BESC 300 I Appoint électrique Puissance de l’appoint électrique Temps de réchauffage de 15 à 60 °C 2 h 50 min (1)(2) litres Vecs40 nocturne litres (1)(2) Vecs40 nocturne + diurne (3)(2) litres Vecs40 nocturne...
  • Page 17: Composition Des Colis Systèmes Solaires Nf Cesi (Uniquement Pour La France)

    BESC 300 I 3. Description technique Les types de sondes FKP et FRP sont similaires d’un point de vue technique et les modèles sont semblables. Ils se différencient seulement par les raccordements électriques. FK : câble de sonde silicone de 1.5 m résistant aux variations climatiques et aux variations de température prévu pour des...
  • Page 18: Installation

    4. Installation BESC 300 I Installation Réglementations pour l’installation ATTENTION L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. ATTENTION L’installation doit répondre en tous points aux règles (DTU, EN et autres...) qui régissent les travaux et interventions dans les maisons individuelles, collectives ou autres constructions.
  • Page 19: Implantation Du Préparateur

    BESC 300 I 4. Installation 4.2.2. Implantation du préparateur 4 Installer l’appareil dans un local à l’abri du gel. 4 Placer l’appareil sur un socle pour faciliter le nettoyage du local. 4 Installer l’appareil le plus près possible des points de puisage afin de minimiser les pertes d’énergie par les tuyauteries.
  • Page 20: Dimensions Principales

    4. Installation BESC 300 I 4.2.3. Dimensions principales 1750 1824 M001504-A Sortie eau chaude sanitaire G 3/4" Entrée eau froide G 3/4" Entrée échangeur solaire G 3/4" Sortie échangeur solaire G 3/4" Sonde solaire Résistance 2.4 kW Tampon supérieur avec tube G 3/4" et anode Groupe de sécurité...
  • Page 21: Mise À Niveau

    BESC 300 I 4. Installation Mise à niveau (1) Plage de réglage : 20 à 40 mm Pour effectuer ce réglage, soulever légèrement l’appareil à l’aide d’un levier. M001505-A Schéma d’installation hydraulique Manomètre Vanne de sectionnement Robinet de vidange Entrée eau froide sanitaire Sortie eau chaude sanitaire Thermomètre...
  • Page 22 4. Installation BESC 300 I Groupe de sécurité Vanne de sectionnement Entrée eau froide sanitaire Réducteur de pression si pression d’alimentation 2 cm dépasse 80 % du tarage de la soupape de sécurité (54) Groupe de sécurité Arrivée eau froide intégrant un clapet anti-retour C000711-F Raccordement à...
  • Page 23: Raccordements Hydrauliques

    BESC 300 I 4. Installation Raccordements hydrauliques ATTENTION Avant de procéder aux raccordements hydrauliques, il est indispensable de rincer les circuits pour évacuer toutes particules qui risqueraient d’endommager certains organes (soupape de sécurité, pompes, clapets, etc...). 4.5.1. Raccordement hydraulique circuit primaire...
  • Page 24: Schéma De Raccordement

    Une réduction de l’isolation de 50 % est admise dans les traversées du toit et des murs. M001704-A 4 Matériaux recommandés pour des températures maximum de 150 °C : - Duo-Tube de De Dietrich - DuoFlex de De Dietrich - Armaflex HT - Fibres minérales - Laine de verre n Vase d’expansion solaire...
  • Page 25: Raccordement Du Circuit Eau Sanitaire

    BESC 300 I 4. Installation 4 La pression de pré-gonflage au niveau du vase d’expansion repousse le fluide caloporteur vers le capteur. Au démarrage suivant une installation, un processus de dégazage de 3 min démarre. Les bulles d’air éventuellement présentes sont acheminées et purgées par le système Airstop.
  • Page 26 4. Installation BESC 300 I ATTENTION L’emploi de brasures contenant des additions de plomb est interdit dans les installations fixes de production, de traitement et de distribution d’eaux destinées à la consommation humaine, conformément à l’Arrêté du 10 juin 1996. L’arrêté du 29 mai 1997 modifié précise la liste des métaux, alliages et revêtements métalliques...
  • Page 27: Mitigeur Thermostatique

    BESC 300 I 4. Installation n Mitigeur thermostatique ATTENTION Conformément à l’arrêté du 30 novembre 2005, un mitigeur thermostatique sur la tubulure de départ eau chaude sanitaire est obligatoire afin de limiter le risque de brûlure. Entrée eau froide sanitaire Sortie eau chaude sanitaire Le mitigeur thermostatique ne nécessite aucun entretien...
  • Page 28: Protection Contre La Légionellose

    4. Installation BESC 300 I Tube cuivre Entrée eau froide sanitaire Sortie eau chaude sanitaire M001521-A Tube acier - Tube fonte Entrée eau froide sanitaire Sortie eau chaude sanitaire ATTENTION Il est fortement conseillé de mettre en place un raccord isolant diélectrique E après le mitigeur thermostatique...
  • Page 29: Vannes De Sectionnement

    BESC 300 I 4. Installation Aucun organe de sectionnement ne doit se trouver entre la soupape ou le groupe de sécurité et le préparateur eau chaude sanitaire. Le tube d’évacuation du groupe de sécurité doit avoir une pente continue et suffisante et sa section doit être au moins égale à celle de l’orifice de sortie du groupe de sécurité...
  • Page 30: Mesures À Prendre Pour Empêcher Le Refoulement De L'eau Chaude

    4. Installation BESC 300 I n Mesures à prendre pour empêcher le refoulement de l’eau chaude Prévoir un clapet anti-retour dans le circuit eau froide sanitaire. Pour les préparateurs à écoulement libre, prévoir une vanne de sectionnement en amont et en aval du clapet anti-retour afin de faciliter les tests de fonctionnement et le remplacement du clapet.
  • Page 31: Résistance Électrique 2.4 Kw

    BESC 300 I 4. Installation 4.6.2. Résistance électrique 2.4 kW Configuration d’usine : 230 V/monophasé 230V- 230V3- 400V3 230V 230V3 400V3 M000798-C Câblage d’origine 400V 230V 230V M000789-E 27/05/2014 - 300018250-001-03...
  • Page 32: Raccordement Au Secteur (Régulation Solaire , Résistance Électrique, Sonde Solaire)

    4. Installation BESC 300 I 4.6.3. Raccordement au secteur (Régulation solaire , Résistance électrique, Sonde solaire) 230V 50Hz 230V 50Hz Alim régulation Alim résistance S. SOL M001508-B 1. Retirer le capot supérieur. 2. Retirer le capot du boîtier. 3. Effectuer les raccordements électriques.
  • Page 33: Principe De Fonctionnement De La Résistance Électrique

    Type de logement Préparateur T1 T2 T3 T4 T5 BESC 300 I Toute autre utilisation des préparateurs BESC 300 I est à proscrire dans le cadre de l’offre BBC PROMOTELEC. La température de consigne du thermostat de la résistance électrique est réglée d’usine à...
  • Page 34: Sonde De Température Capteur Solaire

    4. Installation BESC 300 I La baisse de la température de consigne permet une charge solaire plus importante. Le mode de fonctionnement été/hiver avec une programmation diurne en hiver permet d’assurer le Ves40 requis. La chauffe diurne est requise dans certains cas (voir tableau ci-dessous) et doit être programmée 2 heures avant le besoin pour permettre au...
  • Page 35: Remplissage Du Circuit Primaire Solaire

    BESC 300 I 4. Installation 4.7.2. Remplissage du circuit primaire solaire Dans les petites installations, utiliser le bac de transport du propylène glycol comme récipient collecteur de la soupape de sécurité. ATTENTION L’installation solaire est conçue de telle sorte qu’une vidange totale des capteurs est impossible.
  • Page 36 4. Installation BESC 300 I n Rinçage Processus de rinçage EG81 M001509-A A. Fermer les robinets de vidange. B. Ouvrir les robinets de vidange. Lors de la mise en service, rincer méticuleusement l’installation solaire pour éliminer la grenaille, les dépôts et les résidus de décapant.
  • Page 37: Contrôle D'étanchéité

    BESC 300 I 4. Installation n Contrôle d’étanchéité Le contrôle d’étanchéité de l’installation se fait avec le fluide caloporteur une fois le rinçage terminé. 4 Pression d’essai : 3-4 bar 4 Durée d’essai : minimum 1 heure En l’absence d’air dans le circuit solaire, la pression d’essai ne doit pas chuter.
  • Page 38: Remplissage Avec Du Fluide Caloporteur

    4. Installation BESC 300 I n Remplissage avec du fluide caloporteur ATTENTION Avant le remplissage de l’installation, vérifier la précharge du vase d’expansion en fonction de la hauteur statique. (Précharge = Hauteur statique / 10 + 0.3 bar (1.0 + 0.03 MPa)).
  • Page 39 BESC 300 I 4. Installation Processus de remplissage EG81 M001510-A A. Fermer les robinets de vidange. - B. Ouvrir les robinets de vidange. 27/05/2014 - 300018250-001-03...
  • Page 40 4. Installation BESC 300 I Appoint de fluide caloporteur suite au déclenchement de la soupape de sécurité EG80 M001511-A Lors du déclenchement de la soupape de sécurité, une certaine quantité de fluide caloporteur est déversée dans le bac de récupération de glycol. Refaire l’appoint du circuit solaire en pompant le fluide du bac de récupération de glycol.
  • Page 41 BESC 300 I 4. Installation n Purge 4 Mettre le circulateur en marche. Les bulles d’air sont dirigées vers les points de purge (Airstop ou, si nécessaire, dégazeur + purgeur manuel). 4 Couper le circulateur. 4 Ouvrir tous les purgeurs d’air puis les refermer.
  • Page 42: Clapet Anti-Thermosiphon

    4. Installation BESC 300 I n Clapet anti-thermosiphon Le clapet anti-thermosiphon est intégré à la vanne à boisseau sphérique et se caractérise par une pression d’ouverture de 200_mm de colonne d’eau. 45° 4 Pour le remplissage, le dégazage et le rinçage de l’installation, la vanne à...
  • Page 43: Mise En Service

    BESC 300 I 5. Mise en service Mise en service Régulation solaire Mettre l’appareil sous tension. La régulation entame une phase d’initialisation pendant laquelle la LED clignote en rouge et vert. Une fois l’initialisation terminée, la régulation passe en mode automatique.
  • Page 44: Procédure De Mise En Service

    5. Mise en service BESC 300 I Procédure de mise en service AVERTISSEMENT Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en service. Pendant le processus de chauffe, de l’eau peut s’écouler par le circuit de purge pour garantir la sécurité...
  • Page 45 BESC 300 I 5. Mise en service 4 Amener la pression de l’installation à la pression de service de 2 bar (0.2 MPa) en complétant au besoin avec du fluide caloporteur. 4 Après quelques heures de fonctionnement, l’installation doit être purgée une nouvelle fois (au niveau du dégazeur).
  • Page 46: Modification Des Réglages

    5. Mise en service BESC 300 I Modification des réglages 5.4.1. Description des paramètres n Affichage des valeurs mesurées Présentation des canaux Abréviation Canal Plage Description Température du capteur -50.0...+250.0 °C La valeur TC indique en temps réel la température en °C mesurée par la sonde du capteur.
  • Page 47: Touches De Réglage

    BESC 300 I 5. Mise en service 5.4.2. Touches de réglage La régulation se commande exclusivement par les 3 touches situées sous l’afficheur. La touche droite > permet de passer au menu suivant ou d’augmenter les valeurs de réglage. La touche gauche < a la fonction inverse.
  • Page 48: Paramètres De Réglage

    5. Mise en service BESC 300 I 5.4.3. Paramètres de réglage Abréviation Canal Plage Pas de réglage Réglage d’usine Ecart de température de référence [10...20 K] Température de consigne du préparateur solaire [20...80 °C] Température maximum du capteur [100...125 °C] 0.1 Phase d’auto-calibrage...
  • Page 49: Paramètre De Réglage Cx - Température Maximum Du Capteur

    BESC 300 I 5. Mise en service En cas de dépassement de la température de consigne du préparateur, la charge du préparateur est interrompue, ce qui évite les dommages liés à la surchauffe. L’afficheur indique a et * (clignotant) et la LED passe au rouge / vert clignotant.
  • Page 50: Paramètre De Réglage Ft - Fonction Capteur Solaire Tubulaire

    5. Mise en service BESC 300 I n Paramètre de réglage PN - Régime de la pompe Plage de réglage : 50...100 % Réglage d’usine : 50 % Le paramètre de réglage PN permet de définir une valeur minimum pour le régime de la pompe du circuit solaire en sortie de relais R1.
  • Page 51: Paramètre De Réglage Fx - Débit Maximum

    BESC 300 I 5. Mise en service n Paramètre de réglage Fx - Débit maximum Plage de réglage : 0...20 l/min. Réglage d’usine : 6.7 Pour que la régulation puisse calculer la quantité de chaleur produite par l’installation (paramètre kWh), renseigner le paramètre Fx. Le paramètre Fx est égal au débit en l/min dans le circuit solaire.
  • Page 52: Arrêt De L'appareil

    6. Arrêt de l’appareil BESC 300 I Arrêt de l’appareil Arrêt de la régulation solaire ATTENTION Ne pas couper l’alimentation de la régulation, ni vidanger le fluide caloporteur. L’installation est conçue de telle sorte qu’aucune précaution particulière n’est nécessaire pendant les longues périodes d’absence estivales.
  • Page 53: Contrôle Et Entretien

    BESC 300 I 7. Contrôle et entretien Contrôle et entretien Consignes générales ATTENTION Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionnel qualifié. Seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées. Résistance électrique 7.2.1. Réarmement du thermostat de sécurité...
  • Page 54: Préparateur Solaire D'eau Chaude Sanitaire

    7. Contrôle et entretien BESC 300 I Préparateur solaire d’eau chaude sanitaire 7.4.1. Anode en magnésium L’anode en magnésium doit être vérifiée au moins tous les 2 ans. A partir de la première vérification et compte tenu de l’usure de l’anode, il faut déterminer la périodicité...
  • Page 55 BESC 300 I 7. Contrôle et entretien Si l’anode doit être remplacée, procéder comme indiqué ci-après : Prévoir un joint d’étanchéité du tampon de visite neuf. 1. Couper l’arrivée d’eau froide sanitaire. 2. Ouvrir un robinet d’eau chaude. 3. Ouvrir le robinet du groupe de sécurité.
  • Page 56: Détartrage

    7. Contrôle et entretien BESC 300 I 7.4.2. Détartrage Dans les régions où l’eau est calcaire, il est recommandé de demander à l’installateur d’effectuer annuellement un détartrage de l’échangeur du préparateur ECS afin d’en préserver les performances. 7.4.3. Dispositif de purge Si le dispositif de purge est inutilisé, l’installateur doit contrôler...
  • Page 57: Défaillance De Sonde

    BESC 300 I 7. Contrôle et entretien M001522-B AFusible de rechange collé dans le boîtier M001523-B 7.5.2. Défaillance de sonde Si une défaillance de sonde est à l’origine d’une perturbation de la boucle de régulation, la LED passe au rouge/vert clignotant et le symbole ] s’affiche.
  • Page 58: Fiche De Maintenance

    7. Contrôle et entretien BESC 300 I Fiche de maintenance Maintenance n° : ......... Propriétaire ....................Entreprise ....................Rue ......................Rue ......................Code postal/Ville ..................Code postal/Ville..................Tél..........Fax............Tél..........Fax............Portable......................Portable ....................... E-mail......................E-mail ......................Installateur ....................
  • Page 59: Installation Contrôlée En Intégralité

    BESC 300 I 7. Contrôle et entretien Installation contrôlée en intégralité Installation en parfait état Défauts de l'installation ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 60: Protocole De Mise En Service

    7. Contrôle et entretien BESC 300 I Protocole de mise en service Lieu de l'installation................ Entreprise ..................Propriétaire ..................Rue....................Rue ....................Code postal/Ville................Code postal/Ville ................Tél..........Fax......... Tél..........Fax.......... Portable ..................Portable..................E-mail .................... E-mail..................... Installateur..................
  • Page 61: Contrôle De L'installation

    BESC 300 I 7. Contrôle et entretien Contrôle de l'installation Composants sur le toit : Toutes les vis de fixation serrées Tous les raccords contrôlés et étanches Station solaire : Raccordée correctement au départ et au retour Thermomètres départ et retour présents et contrôlés Préparateur :...
  • Page 62: Pièces De Rechange

    8. Pièces de rechange BESC 300 I Pièces de rechange Préparateur solaire d’eau chaude sanitaire M001519-D 27/05/2014 - 300018250-001-03...
  • Page 63 BESC 300 I 8. Pièces de rechange Préparateur solaire d’eau chaude sanitaire Repères Référence Désignation 300018016 Capot avant 200014355 Capot supérieur 300010894 Tube de raccordement (Circulateur / Vidange) 300014302 Tube de raccordement (Echangeur) 300018018 Tube de raccordement (Entrée échangeur solaire) 300018019 Thermoplongeur à...
  • Page 64: Station Solaire

    8. Pièces de rechange BESC 300 I Station solaire M001520-A Station solaire Repères Référence Désignation 300003211 Coude mâle 3/4 - Écrou 3/4 300003214 Mamelon double 3/4 300024970 Vanne vidange / remplissage 300011781 Platine de fixation de tubes 300010041 Joint 1/2 - 30x21x2 300004141 Bouchon purgeur 3/8 300011783 Dégazeur M/M 3/4...
  • Page 65 BESC 300 I 8. Pièces de rechange 27/05/2014 - 300018250-001-03...
  • Page 68 +49 (0)25 72 / 9161-0 Бизнес-центр «Чайка Плаза», +49 (0)25 72 / 9161-102 офис 309 info@remeha.de +7 (495) 221-31-51 DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U. DE DIETRICH SERVICE www.dedietrich-calefaccion.es www.dedietrich-heiztechnik.com Freecall 0800 / 201608 C/Salvador Espriu, 11 08908 L’HOSPITALET de LLOBREGAT +34 935 475 850 info@dedietrich-calefaccion.es...

Table des Matières