Page 1
9 ft. 1 in. 41" 15 lbs. AHTK-6 2" (5cm) (91 kg) (2.79 m) (104cm) (6.8 kg) ESPECIFICACIONES DEL KAYAK DE VIAJE AIRHEAD Modelo Profundi Capacidad máxima Longitud Manga Peso Seco 1 persona / 300 lbs. 9 ft. 9 in.
Page 2
ASSEMBLY & INFLATION AHTK-1 & 2 Nylon Covered Boats Now that you are the proud owner of an AIRHEAD Inflatable Kayak, there are a few things you should know about your responsibilities, safe usage, storage, and Unfold your new kayak in an area that is free of sharp objects maintenance.
When the third layer of glue is dry, apply the patch without pressing and Kwik Tek Inc. shall inspect all warranty claims and in the event of a defect, repair adjust the positioning if required. Press out air bubbles by smoothing the or replace the defective part or entire item, at its option.
Una vez que le hayan otorgado un número, lo mejor es escribirlo directamente sobre la embarcación con marcador permanente. También le Ahora que se ha comprado un Kayak Inflable AIRHEAD, existen algunas cosas pueden otorgar una pequeña etiqueta rectangular de registro. Si ese es el caso, que debe saber acerca de sus responsabilidades, seguridad de uso, la puede fijar a la embarcación colocándola sobre una pequeña placa y fijándola...
Por favor, complete y envíe la tarjeta de registro de garantía. Envíela a la oficina kayak se seque completamente antes de guardarlo. Puede acumularse de Kwik Tek indicada en la tapa de este manual. La garantía limitada es válida agua entre la cubierta de nylon exterior y las cámaras. Abra todos los únicamente si la tarjeta de registro de garantía se completa y envía dentro de los...
Page 6
MANUEL DE L’UTILISATEUR DE KAYAK Kwik Tek Inc. inspeccionará todos los reclamos relacionados con la garantía y, ante la eventualidad de un defecto, reparará o reemplazará la parte defectuosa o el ítem completo, a su opción. Deberá ser preciso obtener un número de INTRODUCTION autorización (RA#) antes de la devolución, llamando o escribiendo al teléfono o...
NUMÉROS D’ENREGISTREMENT DÉGONFLAGE De nombreuses municipalités exigent l’enregistrement des bateaux avec le Pour dégonfler en utilisant la valve Boston, tourner dans le sens contraire des numéro d’enregistrement visible sur le bateau. Quand un numéro vous est aiguilles d’une montre pour la dévisser de la coupe. Le tube se dégonflera assigné, la meilleure méthode d’affichage est de l’imprimer directement sur le rapidement.
Aucune garantie ne s’étend au-delà de la description faite ici. Kwik Tek ne doit pas être tenu responsable de dommages indirects ou consécutifs. Kwik Tek Inc. doit vérifier toutes les demandes de garantie et, s’il y a un défaut, réparer ou remplacer la pièce défectueuse ou le produit en entier,...
Page 9
Beam: Draft: Place of Construction: Peoples Republic of China To validate your warranty, cut here & mail card below to Kwik Tek. Afin de valider la garantie, couper selon les pointillés et renvoyer cette Hull Material carte à Kwik Tek.
Page 10
FIRST ASSIGNMENT I. 100% of the vessel identified herein is sold (transferred) by the party(ies) named in Section V to the following person(s) (names and addresses): II. If sold to more than one person, the purchaser(s) (transferee(s)) are tenants in common, each owning an equal undivided interest, unless indicated otherwise herein.