Télécharger Imprimer la page

Geuther Fresh 1167HR Mode D'emploi page 9

Publicité

Huomio !
FI
Älä jätä lastasi ilman valvontaa, siten suojaat sitä onnettomuuksilta!
Tarkista
aina ruuvien kireys! Kiristä ruuvit tarvittaessa.
Näin vältät lapsen loukkaantumisriskin.
Puhdista
pelkällä lämpimällä vedellä!
Tuotetta
ei saa käyttää, jos siitä puuttuu osia tai ne ovat rikki.
Vain
valmistajan toimittamia varaosia saa käyttää.
Pozor !
SI
Ne
puščajte otroka brez nadzora. Samo tako ga najbolje ščitite pred nezgodami.
Prosim
, redno pazite na dobro pritrjenost vijakov! Po potrebi vijake še enkrat privijte.
S tem se izognete nevarnosti poškodb.
Za
čiščenje uporabljajte samo toplo vodo !
Tega
izdelka ne smete uporabljati, če manjkajo posamezni deli ali pa so polomljeni.
Uporabljati
smete samo tiste rezervne dele, ki jih je dostavil proizvajalec.
Pozor !
HR
Ne ostavljajte dijete bez nadzora kako biste ga zaštitili od nezgoda!
Redovito
provjeravajte jesu li vijci čvrsto stegnuti! Prema potrebi ih dodatno stegnite.
Time ćete spriječiti opasnost od ozljeda vašeg djeteta.
Za
čišćenje koristite samo toplu vodu!
Proizvod
se ne smije koristiti ako dijelovi nedostaju ili su oštećeni.
Smiju
se koristiti samo zamjenski dijelovi koje isporuči proizvođač.
Obs !
NO
La ikke barnet være alene uten oppsyn! På den måten beskytter du det mot uhell!
Pass
på at alle skruene er skrudd godt fast! Om nødvendig må skruene skrues fast.
På den måten unngår du at det oppstår risiko for skade på barnet.
For
rengjøring må det kun brukes varmt vann!
Stellestasjonen
må ikke brukes dersom deler av den mangler eller er ødelagt.
Det
må brukes reservedeler som er levert av produsenten.
Uwaga !
PL
Prosimy o nie pozostawianie dziecka bez opieki. W ten sposób chronimy
Prosimy
o zwracanie ciągłej uwagi na właściwe dokręcenie śrub! W razie potrzeby należy śruby
dociągnąć. Prosimy o unikanie ryzyka powstania obrażeń u dziecka.
Do
mycia stosować wyłącznie ciepłą wodę!
Produkt
nie może być używany w żadnym przypadku, jeśli brakuje jego części konstrukcyjnych
lub są uszkodzone.
Należy
stosować części zamienne dostarczane wyłącznie przez producenta.
Pozor !
CZ
Nenechávejte své dítě bez dozoru, tak je ochráníte před úrazy!
Stále
prosím dbejte na pevné utažení šroubů! V případě potřeby šrouby dotáhněte.
Vyhnete se tak riziku zranění svého dítěte.
Na
čištění používat pouze teplou vodu!
Tento
výrobek se nesmí používat, pokud některé jeho části chybí nebo jsou rozbité.
Smí
se používat pouze náhradní díly dodané výrobcem.
Atenção!
PT
Não deixe o seu filho sem supervisão para protegê-lo contra acidentes !
É favor sempre observar o assento fixo dos parafusos ! Aperte os parafusos, caso necessário.
Assim, pode evitar riscos de feridas do seu filho.
utilize água morna para a limpeza !
O
produto não deverá ser utilizado, se peças faltarem ou estiverem quebradas.
deverão ser utilizadas as peças de reposição fornecidas pelo fabricante.
Dikkat !
TR
Çocuğunuzu gözetimsiz bırakmayınız, bu şekilde kazalara karşı korursunuz !
Lütfen
sürekli vidaların sıkı oturmuş olmasına dikkat ediniz! Gerektiğinde vidaları sıkınız.
Bu şekilde çocuğunuzun yaralanma riskini ortadan kaldırmış olursunuz.
Temizlemek
için sadece sıcak su kullanınız !
Eğer
parçalar eksikse veya kırılmışsa, o zaman ürünün kullanılması yasaktır.
Sadece
imalatçı tarafından teslim edilmiş yedek parçalar kullanılabilir
je przed wypadkiem.
.
- 9 -

Publicité

loading