Conventions employées dans ce mode d’emploi.......3 Marques commerciales ................3 2 – Nomenclature et fonctions des parties ......4 Unité principale CA-XLR2d ..............4 Pièces de l'adaptateur de fixation à la griffe porte-accessoire ..7 3 – Préparation ................. 8 Préparation de l'unité ................8 Changement des adaptateurs de fixation à...
XLR/TRS, offrent une haute qualité audio, un faible niveau de bruit et une large plage dynamique (niveau micro/ligne commutable, prise en charge de l’alimentation o TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation. fantôme +48 V) o Other company names, product names and logos in this o Un mini-jack 3,5 mm stéréo prend en charge l'alimentation...
2 – Nomenclature et fonctions des parties 2 Commutateur SELECT Unité principale CA-XLR2d Sert à sélectionner l’appareil source pour le canal d'enregistrement de la caméra. Le signal stéréo entrant par la prise INPUT 3 sortira IN 3 par les canaux L/R. Le signal entrant par la prise INPUT 1 sortira par le IN 1+2 canal L et celui entrant par la prise INPUT 2 sortira...
Page 5
INPUT 1 qui sont appliqués. i De la distorsion peut survenir si le son entrant est trop fort, même avec le limiteur activé. Dans ce cas, baissez le niveau d'enregistrement ou augmentez la distance entre le micro et la source sonore. TASCAM CA-XLR2d...
Avec un réglage sur « » le niveau de sortie par la prise OUTPUT est fixe. Reportez-vous à la liste des caméras dont le fonctionnement a été confirmé sur le site web de TASCAM (https://tascam.jp/int/product/ca-xlr2d/docs) pour le réglage de la valeur de gain d'entrée de la caméra.
à jour du firmware de cet i Une liste des caméras dont l'utilisation a été testée avec appareil qui sera fourni lorsqu'une mise à jour du firmware cette unité est disponible sur le site web TASCAM sera publiée. (https://tascam.jp/int/product/ca-xlr2d/docs).
L'unité peut être alimentée par une caméra capable de fournir une telle alimentation. Pour plus d'informations sur les caméras fournissant une alimentation, reportez-vous à la liste des caméras dont le fonctionnement a été confirmé sur le site web de TASCAM (https://tascam.jp/int/product/ca-xlr2d/docs) ou contactez l'assistance clientèle TASCAM. TASCAM CA-XLR2d...
électrique du micro. ATTENTION Si le commutateur BATTERY POWERED (g) du porte-piles était sur « ON » lors de sa connexion à l'unité, il doit être ramené sur « OFF » puis de nouveau sur « ON » pour que l'alimentation par piles puisse être utilisée. TASCAM CA-XLR2d...
À l'aide du levier de verrouillage (k) ou de la molette de serrage (l), fixez solidement cette unité à l’appareil connecté. Bouton de verrouillage NOTE Pour retirer un CA-XLR2d-C, débloquez le levier de verrouillage tout en appuyant sur le bouton de verrouillage. TASCAM CA-XLR2d...
Page 11
Pour vérifier, consultez la liste des caméras dont le fonctionnement a été confirmé sur le site web de TASCAM (https://tascam.jp/int/product/ca-xlr2d/docs). i Lorsque l’unité n'est pas connectée à une caméra, mettez le capuchon sur son connecteur.
Le support de micro peut être utilisé pour monter des micros de 19 à 23 mm de diamètre. i Le support de micro peut être détaché. Retirez-le avec ses vis s'il n'est pas nécessaire (voir « Retrait du support de micro » en page 13). TASCAM CA-XLR2d...
Page 13
3 – Préparation Retrait du support de micro Retirez les 2 vis indiquées par les flèches pour déposer le support de micro. TASCAM CA-XLR2d...
Si vous utilisez par exemple un micro-cravate stéréo, connectez- le à la prise INPUT 3 (a), et réglez le commutateur SELECT (2) sur « IN 3 ». NOTE Lorsque le commutateur SELECT (2) est réglé sur « IN 3 », le commutateur INPUT 1 (4) n'a aucun effet. TASCAM CA-XLR2d...
CA-XLR2d-C/CA-XLR2d-F ATTENTION i Lors de l'utilisation d'un CA-XLR2d-AN, si le commutateur Avec l'alimentation fournie par la caméra BATTERY POWERED (g) est réglé sur « ON », les piles seront utilisées. Réglez-le sur « OFF » lorsque vous avez fini de Réglez le commutateur BATTERY POWERED (g) sur « OFF ».
CA-XLR2d-AN. Réglez le commutateur OUTPUT (r) sur , et utilisez les Écoute sur cette unité câbles répartiteurs et atténuateurs TASCAM AK-DR11C ou AK- DR11CMKII pour connecter la prise OUTPUT (t) à la caméra et (CA-XLR2d-C/CA-XLR2d-F) par exemple à un casque ou à des écouteurs.
« OFF » puis de nouveau sur « ON » pour que l'adaptateur de fixation à la griffe porte-accessoire sur l'unité l'alimentation par piles puisse être utilisée. CA-XLR2d et mettez à nouveau le firmware à jour. Aucun son n'est produit Les piles se déchargent rapidement...
0 dBV=1,0 Vrms Micros dynamiques connectés aux prises INPUT 1 et INPUT 2 Environ 6,5 heures Alimentation fantôme désactivée TASCAM TM-200SG connecté à la prise INPUT 1 Environ 4 heures Alimentation fantôme utilisée Autres réglages de l'unité : volume d'entrée centré, commutateur ATT sur « 0dB », commutateur LEVEL sur « MAN », commutateur LIMITER sur « OFF »...
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. TASCAM CA-XLR2d...
Page 21
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. TASCAM CA-XLR2d...
Page 22
TEAC CORPORATION https://tascam.jp/jp/ Téléphone : +81-42-356-9143 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon TEAC AMERICA, INC. https://tascam.com/us/ Téléphone : +1-323-726-0303 10410 Pioneer Blvd. Suite #1 Santa Fe Springs, Californie 90670, U.S.A. TEAC UK Ltd. https://www.tascam.eu/en/ Téléphone : +44-1923-797205 Luminous House, 300 South Row, Milton Keynes, Buckinghamshire, MK9 2FR, Royaume-Uni...