Table des Matières

Publicité

6-4 AUTRES FONCTIONS

● Mode Conduite Automatique
Si le joueur n'appuie pas sur l'accélérateur dans les 5 secondes qui suivent le début de la course, le Mode Conduite
Automatique commence et la voiture roule automatiquement. Appuyez sur l'accélérateur ou le frein pour annuler
le Mode Conduite Automatique.
● Bouton MOTION STOP (ARRÊT DE MOUVEMENT)
Si le bouton MOTION STOP (ARRÊT DE MOUVEMENT) est appuyé durant une course, le siège retourne à sa
position par défaut puis s'arrête. Le siège ne bouge plus jusqu'à la fin de la course.
● Appareils de sécurité
- Durant une course, si la ceinture du siège du conducteur ou du passager est détachée, le message « Please fasten
your seat belt. Seat is in a halt. » (« Veuillez attacher votre ceinture. Le siège est à l'arrêt. ») s'affiche et le siège s'
arrête immédiatement de bouger. Lorsque la ceinture est attachée, le message « Starting seat operation. »
(« Début de la mise en marche du siège ») s'affiche et le siège bouge de nouveau.
- Durant une course, si le détecteur au sol est activé, le message « Floor sensor is reacting. Seat is in a halt. »
(« Le détecteur au sol est activé. Le siège est à l'arrêt. ») s'affiche et le siège s'arrête immédiatement de bouger.
Lorsque le détecteur au sol est désactivé, le message « Starting seat operation. » (« Début de la mise en marche
du siège ») s'affiche et le siège bouge de nouveau.
- Si la ceinture n'est pas détachée entre la fin de la partie et le début de la prochaine partie sur le même siège, le
message « Please temporarily unfasten seat belt, then fasten again. Seat is in a halt. » (« Veuillez temporairement
détacher votre ceinture puis la rattacher ») s'affiche et le siège ne bouge plus. Si la ceinture est détachée puis
rattachée, le message « Starting seat operation. » (« Début de la mise en marche du siège ») s'affiche et le siège
bouge.
6
29

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières