Page 1
LEDA A03RC REMOT TE CONTROLL LER FOR LED DA03C AFSTAN NDSBEDIENI ING VOOR LE EDA03C TÉLÉCO OMMANDE PO OUR LEDA03 MANDO O A DISTANC CIA PARA LED DA03C FERNBE EDIENUNG F FÜR LEDA03C USER M MANUAL GEBRU IKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI ...
Page 2
LEDA03R Rev. 0 USER MAN NUAL roduction To all res sidents of the E European Union Importan nt environment tal information about this prod duct This symbol on t the device or the e package indicat es that disposal the device after its lifecycle could d harm the envir onment.
Page 3
LEDA03R Rev. 0 Indoor use only. Keep this d device away form m rain, moisture, splashing and d dripping liquids Keep this dev vice away from d dust and extreme e heat. Protect this d device from shoc ks and abuse. Av void brute force when operati ing the device.
Page 4
LEDA03R Rev. 0 • Insert t the battery with the right polarity y and close the b battery compa rtment by pushin ng it back into th e housing of the remote control until it snaps into place WARNING: Dispose of batt teries in accord dance with loca l regulations.
Page 5
LEDA03R Rev. 0 ligheidsvoor rschriften Houd buiten h et bereik van kin nderen en onbevo oegden. emene richtl lijnen ® Raadpleeg g de Velleman service- en kw waliteitsgarantie e achteraan deze handleidin Gebruik het t toestel enkel bin nnenshuis. Besc cherm tegen regen, vocht igheid en opspatt...
Page 6
LEDA03R Rev. 0 batterij • De afst tandsbediening w wordt gevoed doo or 1 x 3 V lithium mbatterij type CR202 5 (meegeleverd) • Druk o p de batterijhoud der [1] en trek u uit [2]. • Plaats de (nieuwe) batt terij (let op de po olariteit) en duw de batterijhoude...
LEDA03R Rev. 0 local. Il co onvient de respec cter la réglement tation locale rela tive à la protection n de l’environnem ment. En cas de e questions, co ntacter les auto orités locales p pour élimination Nous vous s remercions de votre achat ! Lire e la présente not tice attentivemen...
LEDA03R Rev. 0 5 STRO strobo oscope couleur, 5 5 vitesses ; renfo oncer pour la vite esse souhaitée 6 FADE transi tion progressive, , 5 vitesses ; ren nfoncer pour la vi tesse souhaitée 7 SMOO cross fade couleur, 5 v vitesses ;...
Page 9
Si tiene d dudas, contacte e con las autori idades locales p para residuos. Gracias po or haber compra do el LEDA03RC C! Lea atentamen nte las instruccio nes del manual a antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en e...
Page 10
LEDA03R Rev. 0 scripción y us Véase las figuras en la pág gina Error! Book kmark not defin ned. de este manual de el usuario. 1 fijar e el color selecc cione el color al p pulsar la tecla cor rrespondiente 2 ajust tar la intensidad...
Page 11
LEDA03R Rev. 0 pecificaciones alime entación 230 VCA/ /50 Hz dime ensiones 206 x 14 49 x 44 mm peso 1,08 kg Utilice es ste aparato sólo o con los acces orios originales s. Velleman NV no será r responsable de daños ni lesion nes causados p por un uso...
Page 12
LEDA03R Rev. 0 Sich herheitshinw weise Halten Sie Kin der und Unbefug gte vom Gerät fer Allg gemeine Rich htlinien Siehe Vel leman® Servic e- und Qualität tsgarantie am E Ende dieser Bedienung gsanleitung. Nur für die A Anwendung im In nenbereich.
Page 13
LEDA03R Rev. 0 gewün nschte Geschwin digkeit 7 SMOO Farb C Crossfade, 5 Ges chwindigkeiten; drücken Sie wied der für die gewün nschte Geschwin digkeit e Batterie • Die Fer rnbedienung funk ktioniert mit 1 x 3 V Lithiumbatte erie, CR2025 (mitge liefert).
Page 14
• Articles to be repaired must be delivered to Velleman® Service and Quality Warranty your Velleman® dealer, solidly packed Velleman® has over 35 years of experience in (preferably in the original packaging), and be the electronics world and distributes its completed with the original receipt of purchase products in more than 85 countries.
Page 15
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade Tous nos produits répondent à des exigences na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. de qualité rigoureuses et à des dispositions door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la vocht...), en door het toestel, alsook zijn qualité, nous soumettons régulièrement nos inhoud (bv.
Page 16
pour laquelle il a été initialement prévu comme sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch décrit dans la notice ; ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die - tout dommage engendré par un retour de Kaufsumme ganz oder teilweise l’appareil emballé dans un conditionnement zurückzuzahlen.
Page 17
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese - defectos causados por un incendio, daños Rechte unberührt. causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; Die oben stehende Aufzählung kann - defectos causados a conciencia , descuido o eventuell angepasst werden gemäß der por malos tratos, un mantenimiento Art des Produktes (siehe inapropiado o un uso anormal del aparato...