TABLE DES MATIÈRES DONNÉES TECHNIQUES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE RELATIFS AUX OUTILS ÉLECTRIQUES SYMBOLES LISTE DES PIÈCES FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE OUTIL POLYVALENT OSCILLANT CONSIGNES D’UTILISATION ASTUCES ET CONSEILS POUR VOTRE OUTIL POLYVALENT OSCILLANT COMMENT ENTRETENIR LES OUTILS AVEC SOIN GARANTIE REMARQUE: Si des pièces sont manquantes ou endomma- gées, ou si vous avez des questions, veuillez appeler notre service...
N° de modèle : 054-7290-8 | Communiquez avec nous au 1 888 670-6682 DONNÉES TECHNIQUES Lithium-ion X-treme 20V PILE max* (2,0 Ah) VITESSE VARIABLE 8 000–19 000 osc/min ANGLE D’OSCILLATION 3,6° POIDS DE L’OUTIL (MACHINE SANS 2 lb 8 oz (1,16 kg)
Page 5
AVERTISSEMENT! Certaines poussières créées par le ponçage mécanique, le sciage, le meulage, le perçage et d’autres activités de construction contiennent des substances chimiques connues pour causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres dommages au fœtus. Voici quelques exemples de ces substances chimiques : •...
N° de modèle : 054-7290-8 | Communiquez avec nous au 1 888 670-6682 SÉCURITÉ DE L’AIRE DE TRAVAIL Gardez l’aire de travail propre et bien éclairée. Les endroits encombrés ou sombres sont propices aux accidents. N’utilisez pas d’outils électriques dans les environnements explosifs, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
en position d’arrêt avant de brancher l’outil dans une prise de courant et/ou d’insérer la batterie dans l’outil, de soulever ou de porter l’outil. Le transport d’outils électriques alors que votre doigt le bouton Marche/Arrêt ou le branchement d’un outil électrique dont le bouton Marche/Arrêt est en position de marche est susceptible de causer des accidents.
N° de modèle : 054-7290-8 | Communiquez avec nous au 1 888 670-6682 en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation d’un outil électrique pour des applications différentes que celles pour lesquelles il est conçu pourraient entraîner une situation dangereuse.
Utilisez des pinces ou un autre moyen pratique pour fixer et soutenir la pièce à une plate-forme stable. Tenir votre travail par la main ou contre votre corps le rend instable et peut entraîner une perte de contrôle. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS À LA BATTERIE Ne désassemblez pas, ni n’ouvrez, ni ne détruisez la batterie.
Page 10
N° de modèle : 054-7290-8 | Communiquez avec nous au 1 888 670-6682 Conservez la documentation originale du produit aux fins de consultation ultérieure. Utilisez uniquement la batterie dans l’application pour laquelle elle a été conçue. Retirez la batterie de l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
SYMBOLES Pour réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire le guide d’utilisation. Portez un casque antibruit Portez des lunettes de sécurité Portez un masque antipoussières Batterie au lithium-ion, les batteries doivent être recyclées Li-I on POSITEC Inc. a établi un partenariat avec la Société de Recyclage de Piles Rechargeables pour recycler toutes batteries POSITEC avec le sceau RBRC- call2recycle.
N° de modèle : 054-7290-8 | Communiquez avec nous au 1 888 670-6682 Nº Description Nº Description FENTES D’ÉVENTS LEVIER DE BLOCAGE UNIVERSAL- BOUTON MARCHE/ FIT ACCESSORY ARRÊT INTERFACE** BOUTON DE LAMPE À DEL DÉGAGEMENT DE LA BATTERIE* FLASQUE BATTERIE* 10.
Page 14
N° de modèle : 054-7290-8 | Communiquez avec nous au 1 888 670-6682 AVANT LA MISE EN SERVICE CHARGEZ LA BATTERIE PROCÉDURE DE CHARGE (voir fig. A1, 1. Branchez la prise du cordon d’alimentation au chargeur, puis branchez sa fiche dans une prise appropriée avant d’insérer la batterie.
Au cours du processus de chargement, les voyants de chargement indiqueront l’état de chargement comme suit : NIVEAU DE CHARGE DE ÉTATS DES VOYANTS DE LA BATTERIE LA BATTERIE 3 voyants clignotants en séquence Moins de 30 % 1 voyant allumé, 2 voyants clignotants en Moins de 60 % séquence 2 voyants allumés, 1 voyant clignotant en...
N° de modèle : 054-7290-8 | Communiquez avec nous au 1 888 670-6682 FONCTIONNEMENT 1. ACCESSOIRES DE MONTAGE ATTENTION : Portez toujours des gants de protection lorsque vous faites des travaux ou changez d’accessoire. Évitez tout risque de blessure par les bords tranchants des accessoires.
Fig. B2 3) Réinsérez le flasque (9), puis appuyez sur le flasque (9) pour maintenir la lame ou un autre accessoire temporairement en place. Fermez le levier de blocage (1) dans sa position d’origine pour fixer l’accessoire. (Voir fig. C1, C2) MONTAGE / CHANGEMENT DE LA Fig.
Fig. E N° de modèle : 054-7290-8 | Communiquez avec nous au 1 888 670-6682 2. UTILISATION DU BOUTON MARCHE/ ARRÊT (VOIR FIG. F) — Mise en marche de l’outil électrique : faites glisser le bouton Marche/Arrêt vers l’avant. — Arrêter l’outil électrique : faites glisser le bouton Marche/Arrêt vers l’arrière.
Page 19
APPLICATION ILLUSTRA- DESCRIPTION APPLICATION TION Lame de coupe à Bois, plastique, fibre extrémité universelle de verre, clous, pour métal/bois métaux non ferreux, feuille de métal mince, masse de remplissage Lame de coupe à Bois, plastique, cloison extrémité standard sèche pour bois SCIAGE Lame de coupe de Bois, plastiques mous...
Page 20
N° de modèle : 054-7290-8 | Communiquez avec nous au 1 888 670-6682 Lame de scie semi- Coulis, béton poreux, circulaire au carbure maçonnerie RETRAIT Lame de scie semi- Carreaux de DE COULIS circulaire diamantée céramique et de pierre, panneau d’appui...
Si votre outil électrique devient trop chaud, surtout lorsqu’il est utilisé à vitesse basse, réglez la vitesse au maximum et faites fonctionner l’outil à vide pendant 2 à 3 minutes pour refroidir le moteur. Évitez l’utilisation prolongée à très basse vitesse.
Page 23
(par un article du même modèle, ou encore par un article de valeur égale ou dont les caractéristiques sont comparables), à l’entière appréciation du centre de réparation autorisé de Maximum Canada (le « Fournisseur de services »). Nous assumerons les frais liés à la réparation ou au remplacement ainsi que le coût de la main-d’œuvre connexe.
N° de modèle : 054-7290-8 | Communiquez avec nous au 1 888 670-6682 remplacement s’impose en vertu de la garantie. l’étui de transport, qui n’est couvert que pendant une période de 1 an à compter de la date d’achat au détail initial contre les vices de fabrication et de matériaux les accessoires, y compris les forets et les lames de scie, qui ne sont couverts par aucune garantie.
à limiter, à modifier, à réduire ou à exclure quelque garantie prévue dans les lois provinciales ou fédérales applicables. En plus de la garantie limitée de 5 ans, cet article de marque MAXIMUM est couvert par notre garantie suivante : GARANTIE DE RÉPARATION D’UNE DURÉE DE 1 AN...