Page 1
Radiosveglia con docking station per iPod/iPhone/iPad Radio ura s priklopno postajo za iPod/iPhone/iPad Bedienungsanleitung Mode d’emploi / Manuale di istruzioni / Navodilo za uporabo Deutsch ....2 Français....33 Italiano ....63 Aktionszeitraum: 06/2013, Modell: RWi 232 Slovenščina..93 Originalbedienungsanleitung...
Page 2
_RWi_232_Hofer.book Seite 2 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Terris Weckradio mit Docking- station für iPod/iPhone/iPad und sind überzeugt, dass Sie mit diesem Gerät zufrieden sein werden. Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres Weck- radios mit Dockingstation für iPod/iPhone/iPad zu garantieren und um...
_RWi_232_Hofer.book Seite 5 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Allgemein ALLGEMEIN Aufbewahren des Handbuches • Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur so ausgeführt wer- den, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. • Bewahren Sie diese Anleitung auf. •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 6 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Das Typenschild mit den technischen Angaben befindet sich auf der Un- terseite des Gerätes. • Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr. •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 7 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Sicherheitshinweise Stromversorgung • Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose (230 V ~ 50 Hz) an. Die Steckdose muss nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein. •...
Page 8
_RWi_232_Hofer.book Seite 8 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Sicherheitshinweise Batterien • EXPLOSIONSGEFAHR! Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richtige Polarität. • Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien und Fernbedienung für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort ärztliche Hilfe in An- spruch genommen werden.
Page 9
_RWi_232_Hofer.book Seite 9 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Sicherheitshinweise Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. (Apple übernimmt keine Verantwortung für die Sicherheit und den Gebrauch dieses Gerätes.) Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may af- fect wireless performance.
_RWi_232_Hofer.book Seite 13 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Aufstellen des Gerätes AUFSTELLEN DES GERÄTES • Entfernen Sie alle Verpackungsteile vollständig. • Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche. • Setzen Sie das Gerät keiner extremen Hitze oder Feuchtigkeit aus. Ach- ten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes von allen Seiten.
_RWi_232_Hofer.book Seite 14 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Externe Geräte anschließen Netzanschluss • Schließen Sie den Netzstecker nur an eine gut zugängliche 230 V ~ 50 Hz Steckdose an. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiter- hin gut zugänglich sein. EXTERNE GERÄTE ANSCHLIEßEN Über die Buchse AUX IN können Sie z.
_RWi_232_Hofer.book Seite 15 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Uhr/Datum UHR/DATUM UHR/DATUM STELLEN Automatische Synchronisation Im Lieferzustand ist das Weckradio so eingestellt, dass es die Uhrzeit und Datum automatisch über einen Radiosender mit RDS-Kennung erhält. Um diese Voreinstellung zu verändern, muss das Gerät in Standby geschal- tet sein.
_RWi_232_Hofer.book Seite 16 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Uhr/Datum ALARMFUNKTION (WECKER) HINWEIS: Vor dem Stellen des Alarms muss die Uhrzeit richtig eingestellt sein. Wenn Sie ca. 20 Sekunden keine Taste drücken, wird die Funktion abgebro- chen. Alle Schritte für Alarm 1 gelten auch für Alarm 2. Drücken Sie dann ALARM 2. Wecker einstellen 1.
_RWi_232_Hofer.book Seite 17 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Uhr/Datum Wecker ein- und ausschalten Um den Wecker ein- und auszuschalten, muss das Gerät in Standby ge- schaltet sein. Die Uhrzeit erscheint im Display. Gestellte Wecker (ALARM1 und ALARM2) werden im Display angezeigt mit: = Wecker 1 ist aktiviert.
_RWi_232_Hofer.book Seite 18 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Bedienung BEDIENUNG GRUNDBEDIENUNG Die Grundfunktionen können Sie auch mit den Tasten am Gerät ausführen. In der Anleitung wird in der Regel die Bedienung mit der Fernbedienung be- schrieben. Gerät einschalten • Mit der Fernbedienung: Drücken Sie die Taste ON/OFF.
_RWi_232_Hofer.book Seite 19 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Bedienung Displaybeleuchtung • Wählen Sie zwischen drei Helligkeitsstufen oder schalten Sie das Dis- play aus. Drücken Sie die Taste DIMMER, um die Displaybeleuchtung zu ändern. Das Radio verfügt über eine Nachtdimmerfunktion. Wenn der Nachtdimmer aktiviert ist, wird die Displaybeleuchtung zwischen 23.00 und 5:00 Uhr aus- geschaltet.
_RWi_232_Hofer.book Seite 20 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Radio Equalizer Mit der Taste EQ können Sie die Tonwiedergabe an die Musikrichtung und Ihren Geschmack anpassen. • Drücken Sie die Taste EQ, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird. Sie können wählen zwischen FLAT, POP, CLASS, ROCK und JAZZ. 10.
_RWi_232_Hofer.book Seite 21 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Bluetooth-Verbindung herstellen Sender von Hand speichern Sie können bis zu 30 UKW-Sender speichern. 1. Schalten Sie mit der Taste FM/BT in den Radiobetrieb. Die aktuelle Fre- quenz wird angezeigt. 2. Wählen Sie mit den Tasten 4 oder ¢ den gewünschten Sender. 3.
Page 22
_RWi_232_Hofer.book Seite 22 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Bluetooth-Verbindung herstellen 6. Stellen Sie nun am Abspielgerät die Verbindung zum Weckradio her. Beide Geräte sind nun miteinander verbunden. Im Display des Weckra- dios erscheint BT. 7. Starten Sie nun am Abspielgerät die Wiedergabe eines Musiktitels. Der Ton wird über das Weckradio wiedergegeben.
_RWi_232_Hofer.book Seite 23 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 iPod / iPhone / iPad 12. IPOD / IPHONE / IPAD Das Gerät ist für iPod/iPhone/iPad-Geräte mit 30-Pin-Anschluss ausgelegt. HINWEISE: • Durch separat erhältlichen Adapter auch kompatibel mit Apple-Produk- ten mit neuem „Lightning“-Anschluss (z. B. iPhone 5). •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 24 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 iPod / iPhone / iPad Anruf am iPhone annehmen Wenn Sie während der Wiedergabe am iPhone einen Anruf erhalten ... … können Sie den Anruf annehmen und das iPhone dann abziehen. Die Verbindung bleibt erhalten.
_RWi_232_Hofer.book Seite 25 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 iPod / iPhone / iPad 12.3 IPOD/IPHONE/IPAD STEUERN • Beim iPod touch, beim iPhone und beim iPad starten Sie das Musikme- nü zuerst am Gerät. Anschließend kann die Steuerung über die Fernbe- dienung des Weckradios erfolgen.
_RWi_232_Hofer.book Seite 26 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Reinigung 13. REINIGUNG GEFAHR! Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netz. Achten Sie dar- auf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt. • Alle Komponenten mit einem leicht feuchten Tuch reinigen. Lösungsmit- tel, Spiritus, Verdünnungen usw.
_RWi_232_Hofer.book Seite 27 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Problemlösungen 15. PROBLEMLÖSUNGEN Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können. GEFAHR! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
_RWi_232_Hofer.book Seite 28 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Technische Daten 16. TECHNISCHE DATEN Elektrische Daten Stromversorgung: 230 V ~ 50 Hz Schutzklasse: Leistungsaufnahme maximal: 25 W Standby: ca. 0,8 W Backup-Batterien: 2 x Typ LR03/Micro/AAA 1,5 V Audioausgangsleistung: 2 x 5 W System UKW (FM): 87,5 - 108 MHz...
Page 29
_RWi_232_Hofer.book Seite 29 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 GARANTIEKARTE Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Übergabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich.
Page 30
0820 - 820 170 Hersteller-/Importeurbezeichnung: Globaltronics GmbH & Co. KG E-Mail: GT-Support@zeitlos-vertrieb.de Produktbezeichnung: Weckradio mit Docking- station für iPod/iPhone/iPad Produkt-/Hersteller- kennzeichnungsnummer: RWi 232 Artikelnummer: 31354 Aktionszeitraum: 06/2013 Firma und Sitz des Verkäufers: HOFER KG Hofer-Straße 2 AT-4642 Sattledt ..................Fehler- ..................
Page 31
_RWi_232_Hofer.book Seite 31 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 GARANTIEKARTE Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Übergabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich.
Page 32
00800-093 485 67 Hersteller-/Importeurbezeichnung: Globaltronics GmbH & Co. KG E-Mail: GT-Support@zeitlos-vertrieb.de Produktbezeichnung: Weckradio mit Docking- station für iPod/iPhone/iPad Produkt-/Hersteller- kennzeichnungsnummer: RWi 232 Artikelnummer: 31354 Aktionszeitraum: 06/2013 Firma und Sitz des Verkäufers: ALDI SUISSE AG, Hauptniederlassung Niederstettenstrasse 3 CH-9536 Schwarzenbach ..................
_RWi_232_Hofer.book Seite 34 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Nous vous remercions pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau radio-réveil Terris avec station d'accueil pour iPod/iPhone/iPad. Nous sommes convain- cus que vous serez satisfait de cet appareil moderne.
_RWi_232_Hofer.book Seite 37 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Généralités GÉNÉRALITÉS Conservation du mode d'emploi • Toutes les tâches réalisées avec cet appareil ou sur celui-ci ne peuvent être effectuées que dans la mesure où elles sont décrites dans le pré- sent mode d'emploi.
_RWi_232_Hofer.book Seite 38 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • La plaquette signalétique avec les indications techniques se trouve sur la face inférieure de l'appareil. • Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique.
Page 39
_RWi_232_Hofer.book Seite 39 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Consignes de sécurité pieds en caoutchouc. Si nécessaire, placez un support anti-dérapant sous l'article. Alimentation électrique • Branchez la fiche secteur uniquement à une prise de courant installée de façon réglementaire et facilement accessible (230 V ~ 50 Hz). Après avoir branché...
_RWi_232_Hofer.book Seite 40 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Consignes de sécurité Nettoyage et entretien • N'utilisez pas de détergents corrosifs ou décapants. Ils peuvent endom- mager la surface de l'appareil. Piles • DANGER ! RISQUE D'EXPLOSION! Lors de l'insertion des piles, res- pectez la polarité.
_RWi_232_Hofer.book Seite 41 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Vue d'ensemble Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may af- fect wireless performance. (Notez que l'utilisation de l'appareil avec un iPod, iPhone ou iPad peut avoir une influence sur les transferts sans fil.) REMARQUE: il est possible à...
_RWi_232_Hofer.book Seite 42 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Vue d'ensemble Vue du dessus AUX IN Entrée : prise de raccordement pour appareils externes 4 / ¢ iPod/iPhone/iPad: Début du titre / Appuyer deux fois : titre précédent / titre suivant ; tenir enfoncé...
_RWi_232_Hofer.book Seite 44 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Installation de l'appareil INSTALLATION DE L'APPAREIL • Retirez entièrement tous les éléments d'emballage. • Placez l'appareil sur une surface stable et plane. • N'exposez pas l'appareil à une chaleur extrême ou à l'humidité. Veillez à garantir une ventilation suffisante autour de l'appareil.
_RWi_232_Hofer.book Seite 45 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Raccordement d'appareils externes 1. Ouvrez le compartiment à piles. 2. Si nécessaire, remplacez les anciennes piles par les nouvelles. AVERTISSEMENT ! Observez la pola- rité (selon la figure dans le comparti- ment à...
_RWi_232_Hofer.book Seite 46 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Heure/Date HEURE/DATE RÉGLER L'HEURE/LA DATE Synchronisation automatique Dans l'état de livraison, le radio-réveil est réglé de telle sorte qu'il reçoit au- tomatiquement l'heure et la date via une station radio avec identification RDS.
_RWi_232_Hofer.book Seite 47 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Heure/Date • Pour l'affichage sur 12 heures, entre 12 h 00 et 23 h 59 PM s'affiche à l'écran. FONCTION D'ALARME (RÉVEIL) REMARQUE : avant le réglage de l'alarme, l'heure doit être réglée correcte- ment.
_RWi_232_Hofer.book Seite 48 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Heure/Date • Si l'iPod a été sélectionné comme source d'alarme mais n'est pas connecté, vous serez automatiquement réveillé avec la sonnerie d'alarme. Activation et désactivation du réveil Pour activer et désactiver le réveil, il faut mettre l'appareil en veille. L'heure s'affiche à...
_RWi_232_Hofer.book Seite 49 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Commande COMMANDE FONCTIONS DE BASE Vous pouvez également exécuter les fonctions de base avec les touches de l'appareil. En général, l'utilisation via la télécommande est décrite dans le mode d'emploi. Allumer l'appareil •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 50 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Commande • sur la télécommande : sur les touches DOCK, FM/BT ou AUX pour sé- lectionner le mode de fonctionnement souhaité. L'écran affiche : - 87.60 Radio (la fréquence s'affiche) - AUX : via les appareils raccordés sur AUX IN - DOCK : iPod/iPhone/iPad...
_RWi_232_Hofer.book Seite 51 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Radio Mode muet • Appuyez sur MUTE sur la télécommande pour activer et désactiver le son. • Vous pouvez aussi allumer le son en appuyant sur la touche VOL + ou VOL - .
_RWi_232_Hofer.book Seite 52 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Etablir une connexion Bluetooth Mémorisation automatique des stations REMARQUE : toutes les stations enregistrées auparavant sont effacées. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 stations FM. 1. A l'aide de la touche FM/BT, vous passez au mode radio. La fréquence actuelle s'affiche.
Page 53
_RWi_232_Hofer.book Seite 53 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Etablir une connexion Bluetooth 1. Activez la connexion Bluetooth du lecteur. Le lecteur recherche à pré- sent des appareils auxquels il peut se connecter. 2. Mettez le radio-réveil en marche. 3. Appuyez sur la touche FM/BT jusqu'à ce que BT puis NO BT s'affichent brièvement à...
_RWi_232_Hofer.book Seite 54 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 iPod/iPhone/iPad 12. IPOD/IPHONE/IPAD L'appareil est dimensionné pour des appareils iPod/iPhone/iPad avec une prise de raccordement à 30 fiches. REMARQUES : • Grâce à un adaptateur, pouvant être acheté séparément, la compatibili- té...
_RWi_232_Hofer.book Seite 55 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 iPod/iPhone/iPad Sortir l'iPod du support • Prenez l'iPod avec précaution en le tirant vers le haut. • Fermez le clapet de protection. Réception d'appels sur l'iPhone Si, pendant la lecture sur l'iPhone, vous recevez un appel... …...
_RWi_232_Hofer.book Seite 56 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Nettoyage 12.4 COMMANDE DE L'IPOD/IPHONE/IPAD • Pour l'iPod touch, l'iPhone et l'iPad, lancer tout d'abord le menu mu- sique sur l'appareil. Ensuite, la commande peut se faire à l'aide de la té- lécommande du radio-réveil.
_RWi_232_Hofer.book Seite 57 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Elimination 14. ELIMINATION Si possible, conservez l'emballage jusqu'à expiration de la période de garantie. Ensuite, éliminez-le en respectant l'en- vironnement. L'appareil doit être amené dans un centre de collecte agréé conformément à la directive 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques.
_RWi_232_Hofer.book Seite 58 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Dépannage 15. DÉPANNAGE Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, parcourez d'abord cette liste de vérification. Il s’agit peut-être seulement d’un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même. DANGER ! En aucun cas vous ne devez essayer de réparer vous- même l'appareil.
_RWi_232_Hofer.book Seite 59 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Caractéristiques techniques 16. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques électriques Alimentation électrique : 230 V ~ 50 Hz Classe de protection : Puissance absorbée maximale : 25 W Veille : env. 0,8 W Piles de sauvegarde : 2 x type LR03/Micro/AAA 1,5 V Puissance de sortie audio : 2 x 5 W...
Page 60
_RWi_232_Hofer.book Seite 60 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Caractéristiques techniques...
_RWi_232_Hofer.book Seite 61 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 BON DE GARANTIE La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment rensei- gné.
Page 62
Désignation du produit : Radio-réveil avec station d’accueil pour iPod / iPhone / iPad N° d'identification du fabricant/du produit : RWi 232 N° d'article : 31354 Période de promotion : 06/2013 Nom et siège social de l'entreprise : ALDI SUISSE AG,...
Page 63
IT Hofer Trenner.fm Seite 63 Dienstag, 29. Januar 2013 4:12 16 Radiosveglia con docking station per iPod/iPhone/iPad Manuale di istruzioni Campagna: 06/2013, Modell: RWi 232 Istruzioni originali...
Page 64
_RWi_232_Hofer.book Seite 64 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Grazie per la fiducia accordataci! Complimenti per l'acquisto della vostra nuova radiosveglia con do- cking station per iPod/iPhone/iPad. Siamo certi che resterete soddisfat- ti di questo apparecchio. Per garantire che la radiosveglia con docking station per iPod/iPhone/ iPad funzioni sempre al meglio e sia sempre disponibile: Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per l'uso prima della prima messa in funzione e attenersi soprattutto alle istruzioni per...
_RWi_232_Hofer.book Seite 65 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Panoramica dei dati Articolo Radiosveglia con docking station per iPod/iPhone/iPad Modello RWi 232 Numero di arti- 31354 colo ID manuale E45442 (AT) / E45443 (CH) / PE / 2013 Campagna 06/2013 Produttore Globaltronics GmbH &...
Page 66
_RWi_232_Hofer.book Seite 66 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Indice Materiale in dotazione ..............65 Note generali ................. 67 Istruzioni per la sicurezza ............68 Panoramica dell'apparecchio ............71 Posizionamento dell'apparecchio ..........74 Alimentazione elettrica ..............74 Collegamento di apparecchi esterni ........... 75 Orologio/data .................
_RWi_232_Hofer.book Seite 67 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 NOTE GENERALI Custodia del manuale • Tutte le operazioni sull'apparecchio e con l'apparecchio devono essere effettuate solo come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. • Conservare le istruzioni. • Qualora si cedesse l'apparecchio, consegnare anche le presenti istru- zioni per l'uso.
_RWi_232_Hofer.book Seite 68 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Note generali • La targhetta con i dati tecnici si trova nella parte inferiore dell'apparec- chio. • Il materiale di imballaggio non è un giocattolo per bambini. I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica, poiché...
_RWi_232_Hofer.book Seite 69 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Alimentazione elettrica • Collegare la spina solo a prese correttamente installate e facilmente ac- cessibili (230 V ~ 50 Hz). La presa di corrente deve essere facilmente accessibile dopo il collegamento. •...
Page 70
_RWi_232_Hofer.book Seite 70 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Batterie • PERICOLO DI ESPLOSIONE! Inserire le batterie facendo attenzione alla polarità indicata. • L'ingestione di batterie può essere mortale. Conservare quindi le batte- rie e il telecomando fuori dalla portata dei bambini. Se viene ingerita una batteria, si deve subito ricorrere all'assistenza medica.
_RWi_232_Hofer.book Seite 71 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 NOTA: in casi eccezionali è possibile che nei modelli meno recenti di iPod alcune funzioni risultino limitate. La limitazione può essere eventualmente ri- mossa aggiornando il software di iPod. PANORAMICA DELL'APPARECCHIO Lato anteriore dell'apparecchio Altoparlanti Display...
_RWi_232_Hofer.book Seite 72 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Vista dall'alto AUX IN ingresso: collegamento per apparecchi esterni 4 / ¢ iPod/iPhone/iPad: inizio brano / premere 2 volte: brano precedente // brano successivo; mantenere premuto: arretramento / avanzamento rapido; radio: impostazione della frequenza a passi di 0,05 MHz;...
Page 73
_RWi_232_Hofer.book Seite 73 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Telecomando trasmettitore a infra- rossi 2 DIMMER indicazione display più luminosa/meno luminosa 3 MUTE tasto Mute 4 FM/BT selezionare radio / Bluetooth 5 AUX selezionare apparec- chio esterno 6 CLOCK visualizzare ora/data mantenere premuto in stand-by: Imposta- zione dell'ora...
_RWi_232_Hofer.book Seite 74 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 POSIZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO • Rimuovere completamente tutte le parti dell'imballaggio. • Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e piana. • Non esporre l'apparecchio a calore estremo o umidità. Provvedere ad una ventilazione sufficiente dell'apparecchio da tutti i lati. •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 75 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Collegamento alla rete • Collegare la spina solo ad una presa di corrente da 230 V ~ 50 Hz ben ac- cessibile. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento.
_RWi_232_Hofer.book Seite 76 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 OROLOGIO/DATA IMPOSTAZIONE DI OROLOGIO / DATA Sincronizzazione automatica Al momento della consegna la radiosveglia è impostata in modo da ricevere automaticamente l'ora e la data da un'emittente radiofonica con identificatore RDS. Per modificare questa impostazione è...
_RWi_232_Hofer.book Seite 77 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 FUNZIONE DI ALLARME (SVEGLIA) NOTA: prima di impostare l'allarme occorre impostare correttamente l'ora. Se non si preme alcun tasto per circa 20 secondi, la funzione viene interrotta. Tutti i passi valgono sia per l'allarme 1 che per l'allarme 2. Poi premere il tasto ALARM 2.
_RWi_232_Hofer.book Seite 78 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Attivazione e disattivazione della sveglia Per attivare e disattivare la sveglia è necessario che l'apparecchio si trovi in stand-by. Sul display compare l'ora. Le sveglie impostate (ALARM1 e ALARM2) vengono mostrate sul display con: = la sveglia 1 è...
_RWi_232_Hofer.book Seite 79 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO DI BASE Le funzioni di base possono essere eseguite anche con i tasti che si trovano sull'apparecchio. Nelle istruzioni è in genere riportato il comando attraverso il telecomando. Accensione dell'apparecchio •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 80 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 • Sul telecomando: premere i tasti DOCK, FM/BT o AUX per selezionare la modalità di funzionamento desiderata. Il display indica: - 87.60 radio (compare l'indicazione della frequenza) - AUX: apparecchi collegati tramite AUX IN - DOCK: iPod/iPhone/iPad - BT:...
_RWi_232_Hofer.book Seite 81 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 IMPOSTAZIONI AUDIO Volume • Impostare il volume desiderato con i tasti VOL - / +. Viene indicata l'impostazione. Soppressione dell'audio • Premere MUTE sul telecomando per disattivare e attivare l'audio. • È...
_RWi_232_Hofer.book Seite 82 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Salvataggio automatico delle emittenti NOTA: vengono sovrascritte tutte le emittenti già salvate. È possibile memorizzare fino a 30 emittenti VHF. 1. Passare alla modalità Radio con il tasto FM/BT. Viene indicata la fre- quenza attuale.
Page 83
_RWi_232_Hofer.book Seite 83 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 1. Attivare il collegamento Bluetooth dell'apparecchio riproduttore. L'appa- recchio riproduttore cerca apparecchi con i quali possa collegarsi. 2. Riaccendere la radiosveglia. 3. Premere il tasto FM/BT finché sul display compare brevemente prima BT e poi NO BT.
_RWi_232_Hofer.book Seite 84 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 12. IPOD/IPHONE/IPAD L'apparecchio è dimensionato per apparecchi iPod/iPhone/iPad con collega- mento a 30 pin. NOTE: • Con un adattatore da acquistare separatamente è compatibile anche con i prodotti Apple dotati del nuovo collegamento "Lightning" (ad es. iPhone 5).
_RWi_232_Hofer.book Seite 85 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Rispondere ad una telefonata con l'iPhone Se si riceve una telefonata durante la riproduzione dall'iPhone ... … è possibile rispondere alla chiamata e poi staccare l'iPhone. Il collegamento si mantiene. … è possibile staccare l'iPhone e poi rispondere alla chiamata. 12.2 AVVIO AUTOMATICO DOPO IL COLLEGAMENTO La radiosveglia dispone di una funzione di avvio automatico.
_RWi_232_Hofer.book Seite 86 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 12.3 COMANDO DI IPOD/IPHONE/IPAD • Nell'iPod touch, nell'iPhone e nell'iPad, per prima cosa avviare il menu della musica nell'apparecchio. Poi si può gestire l'apparecchio con il te- lecomando della radiosveglia. Funzionamento In iPod / iPhone / iPad MENU Apre il menu / ogni ulteriore pressione consen-...
_RWi_232_Hofer.book Seite 87 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 13. PULIZIA PERICOLO! Prima di pulire l'apparecchio, scollegarlo dalla rete elettrica. Evitare che nell'apparecchio penetri liquido. • Pulire tutti i componenti con un panno leggermente inumidito. Non utiliz- zare solventi, alcol metilico, diluenti, ecc., poiché potrebbero danneggia- re la superficie dell'apparecchio.
_RWi_232_Hofer.book Seite 88 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 15. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se l'apparecchio non dovesse funzionare come desiderato, verificare prima i punti di questa lista di controllo. È possibile che si tratti solo di un piccolo problema che l'utente è in grado di risolvere autonomamente. PERICOLO! Non tentare mai di riparare autonomamente l'apparec- chio.
_RWi_232_Hofer.book Seite 89 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 16. DATI TECNICI Dati elettrici Alimentazione elettrica: 230 V ~ 50 Hz Classe di protezione: Potenza assorbita massima: 25 W Stand-by: circa 0,8 W Batterie di riserva: 2 x tipo LR03/Micro/AAA 1,5 V Audio Potenza di uscita audio: 2 x 5 W...
Page 90
_RWi_232_Hofer.book Seite 90 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14...
Page 91
_RWi_232_Hofer.book Seite 91 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 GARANZIA Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è as- solutamente necessario presentare lo scontrino relativo all'acquisto e riempi- re la scheda della garanzia.
Page 92
Globaltronics GmbH & Co. KG E-mail: GT-Support@zeitlos-vertrieb.de Denominazione prodotto: Radiosveglia con docking station per iPod/iPhone/iPad Numero identificativo prodotto/produttore: RWi 232 Numero articolo: 31354 Periodo azione: 06/2013 Azienda e sede del rivenditore: ALDI SUISSE AG, Hauptniederlassung Niederstettenstrasse 3 CH-9536 Schwarzenbach ..................
Page 93
SI Hofer Trenner.fm Seite 93 Dienstag, 29. Januar 2013 4:14 16 Radio ura s priklopno postajo za iPod/iPhone/iPad Navodilo za uporabo Promocijsko obdobje: 06/2013, Modell: RWi 232 Originalna navodila za uporabo...
_RWi_232_Hofer.book Seite 94 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Najlepša hvala za Vaše zaupanje! Čestitamo vam ob nakupu radio budilke s priklopno postajo za iPod/ iPhone/iPad. Prepričani smo, da boste s to napravo zelo zadovoljni. Za zagotavljanje stalnega brezhibnega delovanja in pripravljenosti vaše radio ure in polnilne postaje za iPod/iPhone/iPad ter za zagotavl- janje vaše varnosti: Pred prvo uporabo pozorno preberite navodila za uporabo in obvezno...
_RWi_232_Hofer.book Seite 95 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Pregled podatkov Artikel Radio ura s priklopno postajo za iPod/iPhone/iPad Model RWi 232 Številka artikla 31354 ID priročnika E45442 (AT) / E45443 (CH) / PE / 2013 Časovni okvir 06/2013 akcije Proizvajalec Globaltronics GmbH &...
_RWi_232_Hofer.book Seite 97 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 SPLOŠNO Shranjevanje priročnika • Vse dejavnosti, ki jih izvajate s to napravo in na njej, lahko opravite le ta- ko, kot so opisane v teh navodilih za uporabo. • Navodila skrbno shranite. •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 98 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 VARNOSTNA OPOZORILA Splošna navodila • Tipska ploščica s tehničnimi podatki se nahaja na spodnji strani napra- • Embalaža ni otroška igrača. Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vreč- kami. Obstaja nevarnost zadušitve. •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 99 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 • Pri postavitvi aparata bodite pozorni na to, da električni kabel ni nikjer ukleščen ali stisnjen. Pazite, da kabli ne pridejo v stik z vročimi površina- mi in ostrimi robovi. • Električni kabel položite tako, da se čezenj ne bo nihče spotaknil.
Page 100
_RWi_232_Hofer.book Seite 100 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 • Baterije so lahko pri zaužitju smrtno nevarne. Baterije in daljinski upra- vljalnik zato hranite zunaj dosega majhnih otrok. V primeru zaužitja ba- terije takoj poiščite zdravniško pomoč. • V napravi ne smete skupaj uporabljati različnih tipov ali znamk baterij, novih in rabljenih baterij ali baterij, ki imajo različne kapacitete.
_RWi_232_Hofer.book Seite 101 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 PREGLED NAPRAVE Naprava spredaj Zvočnik Zaslon Infrardeči senzor Naprava zadaj AC ~ omrežna napeljava Predal za baterije FM ANT Antena za UKW valove...
_RWi_232_Hofer.book Seite 102 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Pogled od zgoraj AUX IN vhod: priključek za zunanje naprave 4 / ¢ iPod/iPhone/iPad: Začetek posnetka / pritisnite 2x: prejšnji posnetek / naslednji posnetek; držite pritisnjeno: hitro previjanje nazaj/naprej; Radio: frekvenco lahko nastavljate v korakih po 0,05 MHz;...
_RWi_232_Hofer.book Seite 104 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 POSTAVITEV NAPRAVE • V celoti odstranite vse dele embalaže. • Napravo postavite na stabilno, ravno podlago. • Naprave ne izpostavljajte ekstremni vročini ali vlagi. Poskrbite za dobro prezračevanje naprave z vseh strani. •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 105 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Omrežni priključek • Omrežni vtič priklopite le v lahko dostopno vtičnico 230 V ~ 50 Hz. Vtičnica mora biti lahko dostopna tudi po priključitvi. PRIKLJUČITEV ZUNANJIH NAPRAV V vtičnico AUX IN lahko priključite npr. predvajalnik MP3 (izhod za slušalke). OPOZORILO! Preden naprave medsebojno povežete, jih izklopite in upošte- vajte navodila naprav, ki bi jih želeli povezati.
_RWi_232_Hofer.book Seite 106 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 URA/DATUM NASTAVITEV URE/DATUMA Samodejna sinhronizacija Ob dobavi je radio ura tako nastavljena, da se ura in datum nastavita samo- dejno prek radijskega oddajnika z oznako RDS. Če želite spremeniti to prednastavitev, mora biti naprava v stanju pripravlje- nosti.
_RWi_232_Hofer.book Seite 107 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 ALARMNA FUNKCIJA (BUDILKA) NAPOTEK: Pred nastavljanjem alarma mora biti ura pravilno nastavljena. Če pribl. 20 sekund ne pritisnete nobene tipke, se funkcija prekine. Vsi koraki za 1 veljajo tudi za alarm 2. Nato pritisnite ALARM 2. Nastavljanje budilke 1.
Page 108
_RWi_232_Hofer.book Seite 108 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 • Na kratko pritisnite tipko ALARM 1 ali ALARM 2. Simbol ustreznega alarma se pojavi v oglatih oklepajih: [ AL1 ] = budilka 1 je sprožena. [ AL1 ] = budilka 1 ni sprožena. •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 109 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 UPRAVLJANJE OSNOVNA UPORABA Osnovne funkcije lahko izvedete tudi s tipkami na napravi. V navodilih je pra- viloma opisano upravljanje z daljinskim upravljalnikom. Vklopite napravo • Z daljinskim upravljalnikom: Pritisnite tipko ON/OFF. Naprava se vklopi z nazadnje izbranimi nastavitvami (način delovanja in postaja).
_RWi_232_Hofer.book Seite 110 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Osvetlitev zaslona • Izberite med tremi stopnjami svetlosti ali izklopite zaslon. Če želite spre- meniti osvetlitev zaslona, pritisnite tipko DIMMER. Radio ima funkcijo nočnega zatemnilnika. Če je nočni zatemnilnik aktiviran, se osvetlitev zaslona izklopi med 23:00 in 5:00 uro. Po pritisku katere koli tip- ke se zaslon za približno 5 sekund osvetli na stopnjo proizvajalca.
_RWi_232_Hofer.book Seite 111 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 10. RADIO S tipko FM/BT izberite način delovanja radia, radio (FM) ali Bluetooth. Toli- kokrat pritisnite FM/BT, da se prikaže frekvenca. Pri radijskih postajah, ki oddajajo signal RDS, se na prikazovalniku prikaže identifikacija postaje.
_RWi_232_Hofer.book Seite 112 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Ročno shranjevanje postaj Shranite lahko do 30 UKW postaj. 1. S tipko FM/BT preklopite na predvajanje radia. Prikaže se trenutna fre- kvenca. 2. S tipko 4 ali ¢ nastavite želeno postajo. 3.
Page 113
_RWi_232_Hofer.book Seite 113 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 NAPOTEK: Nekatere predvajalne naprave lahko upravljate tudi z daljin- skim upravljalnikom radio budilke. Omogočene so funkcije kot so pred- vajanje/premor in priklic naslednjega ali prejšnjega posnetka. 8. Prekinite povezavo, tako da ... - izklopite funkcijo Bluetooth na predvajalni napravi, - izberete drug način predvajanja, - preklopite radio budilko v stanje pripravljenosti,...
_RWi_232_Hofer.book Seite 114 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 12. IPOD/IPHONE/IPAD Naprava je zasnovana za naprave iPod/iPhone/iPad s 30-pinskim priključk- NAPOTKI: • Z adapterjem, ki je na voljo ločeno, je združljiva z izdelki Apple z novim priključkom "Lightning" (npr. iPhone 5). •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 115 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Sprejem klica na napravi iPhone Če na enoti iPhone med predvajanjem prejmete klic ... … lahko klic sprejmete in iPhone nato vzamete z držala. Povezava se ohrani. … lahko iPhone vzamete z držala in nato sprejmete klic. 12.2 SAMODEJNI ZAGON PO PRIKLOPU Radio ura ima funkcijo samodejnega zagona.
_RWi_232_Hofer.book Seite 116 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 Funkcija pri iPod/iPhone/iPad pritisnite ¢ Naslednji posnetek 2 x pritisnite 4 Predhodni posnetek pritisnite 4 Na začetek posnetka REPEAT • pritisnite 1x: ponovitev skladbe • pritisnite 2x: Ponovitev albuma / seznama za predvajanje •...
_RWi_232_Hofer.book Seite 117 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 13. ČIŠČENJE NEVARNOST! Napravo pred čiščenjem odklopite iz omrežja. Pazite, da v napravo ne pride voda. • Vse komponente očistite z rahlo navlaženo krpo. Ne uporabljajte topil, alkohola, razredčil itd., ker le-ta lahko poškodujejo površino naprav. 14.
_RWi_232_Hofer.book Seite 118 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 15. ODPRAVLJANJE TEŽAV Če vaš aparat nenadoma ne deluje tako, kot bi želeli, najprej preglejte spo- dnji seznam. Morda gre za manjšo težavo, ki jo lahko odpravite sami. NEVARNOST! Nikoli ne poskušajte sami popravljati naprave. Če napake ne morete sami odpraviti, se obrnite na naš...
_RWi_232_Hofer.book Seite 119 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 16. TEHNIČNI PODATKI Električni podatki Električno napajanje: 230 V ~ 50 Hz Razred zaščite: Največja poraba moči: 25 W Stanje pripravljenosti: pribl. 0,8 W Varnostne baterije: 2 x tip LR03/Micro/AAA 1,5 V Zvok Moč...
Page 120
_RWi_232_Hofer.book Seite 120 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14...
_RWi_232_Hofer.book Seite 121 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14 GARANCIJSKI LIST Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list.
Page 122
00386 (0) 41 718378 Oznaka proizvajalca/uvoznika: Globaltronics GmbH & Co. KG E-pošta: GT-Support@relectronic.si Oznaka izdelka: Radio ura s priklopno postajo za iPod/iPhone/iPad RWi 232 Številka izdelka/proizvajalca: Številka izdelka: 31354 Obdobje akcije: 06/2013 Podjetje in sedež prodajalca: Hofer trgovina d.o.o. Kranjska cesta 1 SI-1225 Lukovica ..................
Page 123
_RWi_232_Hofer.book Seite 123 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14...
Page 124
_RWi_232_Hofer.book Seite 124 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14...