Page 2
MATERIAL MATRIX *Please Note: This matrix is meant as a guideline PAPERCRAFT FOIL ROLLS FOIL STAMP DIES Material Small Die Medium Die Large Die Additional Shims TEMP TIME TEMP TIME TEMP TIME 300 gsm Cardstock 00:10 00:15 00:30 350 gsm Cardstock 00:10 00:15 00:30...
Page 3
ENGLISH USER GUIDE Congratulations on your purchase of the Gemini FoilPress™ hot foiling machine! The innovative FoilPress™ applies professional-looking foiling to thick card, chipboard, vinyl, fabric, leather, faux leather, vellum, and much more. The FoilPress™ must be used exclusively with the Gemini brand die-cutting and embossing machines. It comes with an included Foiling Platform perfectly sized to fit into the Gemini Junior™.
Page 4
POWER button at the top of the machine, and the On/Off Switch at the side of the machine. GETTING STARTED WITH HOT FOIL • As noted above, ensure the Gemini FoilPress™ is plugged in and turned on prior to use.
Page 5
Top Plate and use the tweezers to carefully lift the material from the Foiling Platform. HOT FOILING WITH THIN METAL DIES Use the versatile Gemini FoilPress™ with your favourite thin metal dies for more foiling options! To Hot Foil with thin metal dies, follow the instructions for “Hot Foiling with Foil Stamp Dies”...
Foiling Platform. Which way do I put the foil in? – Coloured side down What foil should I use? – Only use Gemini FoilPress™ Foil Rolls with FoilPress™ (sold separately). How do I store the foil? – Store your foil somewhere dry and safe to avoid creases and to keep the low and hot temp foils separate for ease of use.
• Read and understand all instructions in the documentation that comes with the Gemini FoilPress™ Machine to reduce risk of injury from burns or electrical shock. • Do not install or use this product near water or when you are wet. Do not immerse this item in water.
FRENCH MODE D’EMPLOI Félicitations pour votre achat de la machine à dorure à chaud Gemini FoilPress™! La technologie innovante FoilPress™ permet d’appliquer une pellicule d’apparence professionnelle au papier cartonné épais, au carton gris, au vinyle, au tissu, au cuir, au faux cuir, au papier vélin et à bien plus encore. La FoilPress™ doit être utilisée exclusivement avec les machines de découpage à...
Sélectionner la température souhaitée (faible/moyenne/élevée) en utilisant les paramètres de température du panneau de commande. REMARQUE: Lorsque vous avez fini d’utiliser la Gemini FoilPress™, ne pas oublier de mettre la machine hors tension en appuyant sur le bouton d’ALIMENTATION en haut de l’appareil et sur l’interrupteur Marche/Arrêt situé...
MACHINE À DORURE AVEC MATRICES EN MÉTAL MINCE Utiliser la Gemini FoilPress™ polyvalente avec vos matrices en métal mince préférées pour plus d’options de dorure! Pour effectuer la dorure à chaud avec les matrices d’estampage et découpe Foil Stamp ’N Cut en aluminium, suivre les instructions pour la dorure à...
Dans quel sens puis-je placer la feuille? – Côté coloré vers le bas. Quelle feuille dois-je utiliser? – N’utiliser que des rouleaux de feuilles Gemini FoilPress™ avec FoilPress™ (vendus séparément). Comment puis-je ranger la feuille? – Ranger votre feuille dans un endroit sec et sûr pour éviter les plis et pour séparer les feuilles à...
• Lire et comprendre toutes les instructions de la documentation fournie avec la machine Gemini FoilPress™ afin de réduire les risques de blessures dues aux brûlures ou aux décharges électriques. • Ne pas installer ni utiliser ce produit près de l’eau ou lorsque vous êtes mouillé.
SPANISH GUÍA DEL USUARIO ¡Felicitaciones por la compra de la máquina de estampado en caliente Gemini FoilPress™! La innovadora FoilPress™ aplica una lámina en cartulina gruesa, cartón prensado, vinilo, tela, cuero, cuero sintético, vitela y mucho más, como una profesional. La FoilPress™ debe usarse exclusivamente con las máquinas de troquelado y grabado en relieve de la marca Gemini.
Page 14
CÓMO OPERAR SU GEMINI FOILPRESS™ Coloque la estación base de la Gemini FoilPress™ en una superficie seca y nivelada. Conecte el enchufe a la parte posterior de la máquina. Cambie el interruptor de alimentación principal en el lado de la estación base a “ON”...
Page 15
LAMINADO EN CALIENTE CON TROQUELES DE METAL DELGADOS ¡Utilice la versátil Gemini FoilPress™ con sus troqueles de metal delgados favoritos para obtener más opciones de laminado! En el caso del laminado en caliente con troqueles Estampar y Cortar en lámina, siga las instrucciones para el laminado en caliente con troqueles de estampado en lámina (pasos 1 a 6), pero sustituya el troquel de estampado en lámina por el troquel...
PREGUNTAS FRECUENTES ¿De qué manera pongo el papel? – Lado coloreado hacia abajo. ¿Qué papel debo usar? – Utilice únicamente rollos de laminado Gemini FoilPress™ con FoilPress™ (se vende por separado). ¿Cómo guardo la lámina? – Guarde el papel de laminado en un lugar seco y seguro para evitar que se formen pliegues y mantener las láminas de temperatura baja y caliente...
Al usar este producto, siempre siga las precauciones de seguridad básicas. • Lea y comprenda todas las instrucciones del documento que viene con la máquina Gemini FoilPress™ para reducir el riesgo de sufrir lesiones por quemaduras o descargas eléctricas. • No instale ni use este producto cerca del agua o cuando esté mojado. No sumerja este artículo en agua.
GERMAN BEDIENUNGSANLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der Gemini FoilPress™ Heißfolienprägemaschine! Die innovative FoilPress™ verleiht Karton, Graupappe, Vinyl, Stoff, Leder, Kunstleder, Pergamentpapier und vielen anderen Werkstoffen ein professionell veredeltes Aussehen. Die FoilPress™ ist ausschließlich mit Stanz- und Prägemaschinen der Marke Gemini zu verwenden. Die zum Lieferumfang zählende Folierplattform ist von ihrer Größe her perfekt auf die Gemini Junior™...
Wählen Sie die gewünschte Temperatur (niedrig / mittel / hoch) über die Temperaturwahltasten auf dem Bedienfeld. ACHTUNG: Denken Sie nach der Arbeit mit der Gemini FoilPress™ stets daran, beide Betriebsschalter auszustellen, sowohl den Einschalttaste oben auf dem Bedienfeld als auch den Ein-/Aus-Schalter an der Seite des Geräts.
Page 20
DÜNNEN STANZSCHABLONEN Für noch mehr kreative Foliermöglichkeiten können Sie auch handelsübliche dünne Stanzschablonen mit der vielseitigen Gemini FoilPress™ verwenden! Folgen Sie für das Heißfolieren mit dünnen Stanzschablonen einfach der obigen Anleitung zum Heißfolieren mit Foil Stamp-Schablonen (Schritte 1–6). Ersetzen Sie lediglich die Foil Stamp-Schablone durch eine dünne Stanzschablone Ihrer Wahl.
Folie mit der FARBIGEN SEITE NACH UNTEN auf die Schablone. 4. Legen Sie nun das zu folierende Material mit der Vorderseite nach unten auf die Folie. Platzieren Sie darauf vorsichtig die zum Lieferumfang der Gemini Junior™ gehörende Metallplatte und decken Sie alles vorsichtig mit der Abdeckplatte 5.
Vorsichtsmaßnahmen. • Achten Sie darauf, alle Anleitungen und Unterlagen, die zusammen mit der Gemini FoilPress™ ausgeliefert werden, zu lesen und zu verstehen, um das Risiko von Verletzungen, Verbrennungen oder Stromschlägen zu minimieren. • Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, in feuchten Räumen oder mit feuchten Händen.
Page 23
DUTCH GEBRUIKERSHANDLEIDING Gefeliciteerd met uw aankoop van de Gemini FoilPress™ hot foil machine! De innovatieve FoilPress™ past professioneel ogende folie toe op dik cardstock, chipboard, vinyl, stof, leer, nep leer, vellum, en nog veel meer. De FoilPress™ mag uitsluitend worden gebruikt met de Gemini Stans- en Embossing machines. Het wordt geleverd inclusief een folie platform die perfect past in de Gemini Junior™.
Page 24
Selecteer de gewenste temperatuur ( Laag / Medium / Hoog) met de temperatuurinstellingen op het bedieningspaneel. OPMERKING: Als u klaar bent met de Gemini Foilpress™, vergeet dan niet om zowel de aan/ uit-knop aan de bovenkant van de machine, en de aan/uit schakelaar aan de zijkant van de machine uit te zetten.
Page 25
HOT FOILING MET DUNNE METALEN SNIJMALLEN Gebruik de veelzijdige Gemini FoilPress™ met uw favoriete dunne metalen snijmallen voor meer folie opties! Om Hot Foil te gebruiken met Foil Stamp ‘N Cut™ snijmallen, volg dan de instructies voor Hot Foiling met Foil Stamp snijmallen (Stap 1-6), maar vervang dan de Foil Stamp snijmal door de Foil Stamp ‘N Cut™...
Page 26
Op welke manier gebruik ik de folie? – Gekleurde zijde naar beneden Welke folie moet ik gebruiken? – Gebruik alleen Gemini FoilPress™ folie rollen met de FoilPress™ (apart verkrijgbaar). Hoe bewaar ik de folie? – Bewaar uw folie ergens droog en veilig om plooien te voorkomen en houd de lage en hoge temperatuur folies gescheiden voor gebruiksgemak.
• Lees en begrijp alle instructies in de documentatie die meegeleverd wordt met de Gemini FoilPress™ machine om het risico op verwondingen van brandwonden of elektrische schokken te verminderen. • Installeer of gebruik dit product niet in de buurt van water of wanneer u nat bent.
Page 28
Gemini FoilPress™, we will at our option, to the extent permitted by law, either (i) repair the Gemini FoilPress™ using either new or refurbished parts, (ii) replace it with a new or refurbished machine that is equivalent to the machine to be replaced, or (iii) refund to you all or part of the purchase price of the machine.
Page 29
Durante dicho período de garantía, si surge un defecto en la Máquina Gemini FoilPress™ y se siguen las instrucciones para devolver la Máquina Gemini FoilPress™, a nuestro exclusivo criterio y en la medida en que lo permita la ley, (i) repararemos la Máquina Gemini FoilPress™...
Page 30
Als tijdens de garantieperiode een defect ontstaat in de Gemini FoilPress™, en u volgt de instructies voor het retourneren van de Gemini FoilPress™, zullen we naar eigen goeddunken, voor zover toegestaan door de wetgeving, ofwel (i) de Gemini FoilPress™ repareren...
Page 32
Gemini FoilPress™ is not intended for use by children without adult supervision. Age 14+ La Máquina Gemini FoilPress™ no está diseñada para que la utilicen niños sin la supervisión de un adulto. La machine Gemini FoilPress™ n’est pas conçue pour être utilisée par des enfants sans la surveillance d’un adulte.