Page 1
キヤノン EF アダプター XL 使用説明書 Canon EF Adapter XL INSTRUCTIONS Adaptateur Canon EF XL MODE D’EMPLOI Canon EF Adapter XL BEDIENUNGSANLEITUNG Adaptador XL para la EF de Canon INSTRUCCIONES Adattatore XL per Canon EF ISTRUZIONI...
Thank you for purchasing the Canon EF Adapter XL. This product is a mount adapter which allows interchangeable EOS lenses (EF lenses) to be used with the camcorder which have an XL system mount compatible with the EF Adapter. Before using this adapter, make sure that your...
Page 9
• Make sure that the camcorder is turned off, before mounting/removing the EF adapter. Mounting and Removing the Lens and Adapter A. Mounting Attach an EF lens to the EF lens mount. Align the red dots on the EF lens and the EF lens mount.
A. Push AE Recording Since EF lenses were designed for use with still cameras, the sound of the lens motor is louder than that of a camcorder lens. As a result, if you operate the AE function during recording the sound of the lens motor may be recorded.
Certain EF lenses may be difficult to focus manually, but using the monitor as a guide you will still be able to adjust the focus in most cases. This adapter cannot be used with the Canon Extender XL. We do not recommend use of EF 2×/EF 1.4× lenses...
Page 12
Changing the Lithium Battery This adapter is operated by a lithium battery (2CR5 type). When the lithium battery is nearly exhausted, the lithium battery caution indicator begins to flash. When this occurs, install a new lithium battery by following the instructions.
Page 13
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part Compatible lenses Canon EF lenses* 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a...
Page 14
Vous venez d’acheter un Adaptateur Canon EF XL et nous vous en remercions. Ce produit est un adaptateur de monture qui permet d’utiliser les objectifs EOS (Objectifs EF) interchangeables sur les camescopes dont le système de monture est compatible avec l’adaptateur EF.
Page 15
Installation et dépose de l’objectif et de l’adaptateur A. Installation Monter l’objectif EF sur la monture. Aligner les points rouges de l’objectif EF et de la monture. Faire tourner l’objectif dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à enclenchement en place ( B ).
A. Prise de vue avec bouton-poussoir AE Du fait que les objectifs EF ont été conçus pour une utilisation avec des appareils-photo, le bruit émis par leur moteur est plus fort que celui d’objectifs pour camescopes. Par conséquent, le bruit du moteur de l’objectif risque d’être enregistré...
Cet adaptateur ne peut pas être utilisé avec le Multiplicateur de focale Canon XL. L’emploi d’objectifs EF 2×/EF 1,4× n’est pas Réglage de l’exposition recommandé avec cet adaptateur en raison de leur difficulté...
Changement de la pile au lithium Cet adaptateur fonctionne sur une pile au lithium (type 2CR5). Quand la pile est presque vide, un témoin entre en clignotement. Changer la pile en procédant comme indiqué ci-après. Le témoin de charge de la pile au lithium ne fonctionne que lorsque l’objectif et l’adaptateur sont installés sur le camescope et que la caméra est en service.
Page 19
Spécifications Le présent appareil numérique n’emet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux Objectifs compatibles Objectifs EF Canon* appareils numériques (de la chasse B) prescrites dans Camescopes dotés d’un le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté Camescopes système de montage XL par le ministère des Communications du Canada.
Vielen Dank für den Kauf des Canon EF Adapter XL. Mit diesem Anschlussadapter können EOS- Wechselobjektive (EF-Objektive) am Camcorder angeschlossen werden, deren Anschlusssystem mit dem EF Adapter kompatibel ist. Überprüfen Sie vor Benutzung dieses Adapters, ob Ihr Camcorder mit dem XL-Anschlusssystem kompatibel ist...
Page 21
Ansetzen und Abnehmen von Objektiv und Adapter A. Ansetzen Das EF-Objektiv an der EF-Objektivfassung anbringen. Die roten Punkte von EF-Objektiv und EF- Objektivfassung ausrichten. Das Objektiv im Uhrzeigersinn drehen, bis es einrastet ( B ). Adapter und EF-Objektiv an dem Camcorder anbringen.
Page 22
A. AE-Aufnahme Da die EF-Objektive für Standbildkameras entwickelt wurden, ist das Geräusch des Objektivmotors lauter als das eines Video-Objektivs. Folglich ist es möglich, dass das Geräusch des Objektivmotors mit aufgezeichnet wird, wenn während der Aufnahme die AE-Funktion benutzt wird. Aus diesem Grund sollte man den AE- Knopf nur verwenden, wenn Belichtungseinstellungen unbedingt erforderlich sind ( G ).
Page 23
Scharfeinstellung schwierig sein, doch mit Hilfe des Monitors sollte es in den meisten Fällen möglich sein, auf ein Objekt scharfzustellen. Dieser Adapter kann nicht zusammen mit dem Canon Extender XL verwendet werden. Wir empfehlen, die Objektive EF 2×/EF 1,4× nicht mit...
Den Batteriefachdeckel nach oben herausziehen und die Batterie durch eine neue ersetzen ( L ). Darauf achten, dass (+)- und (–)- Pol der Batterie mit den entsprechenden Markierungen im Batteriefach übereinstimmen. Den Batteriefachdeckel wieder aufsetzen ( M ). WARNUNG Die in diesem Gerät verwendete Batterie kann bei falscher Behandlung entflammen oder explodieren.
Technische Daten Verwendbare Objektive Canon EF-Objektive* Camcorders mit XL Kompatible Anschlusssystem kompatibel Camcorder mit dem EF Adapter. Anschluss Vorderer EOS-Anschlusssystem Anschluss Hinterer XL-Anschlusssystem Anschluss Stromversorgung über den Camcorder und Lithium-Batterie (2CR5) 113 × 89 × 39mm Abmessungen (B × H × T)
Page 26
Muchas gracias por la adquisición del Adaptador XL para la EF de Canon. Este producto es un adaptador de montura que permite la utilización de objetivos intercambiables de EOS (objetivos EF) para ser usados con videocámara que tengan el sistema XL de montaje compatible con el adaptador EF.
Page 27
* Para proteger las monturas del adaptador de EF (y asegúrese de desactivar la videocámara. los de la videocámara y del objetivo) mientras está usando el trípode, no fijarilo (o removerlo, si esta fijado) el Adaptador para micrófono/almohadilla para el hombro Canon MA-100.
A. Grabación con pulsador AE Como los objetivos EF fueron diseñados para usar con cámaras de vídeo de imagen fija, su motor produce un ruido mayor que el del objetivo de la videocámara. Por tal motivo, si activa la función AE durante la grabación, se podría grabar el ruido del motor del objetivo.
Page 29
Este adaptador no se puede utilizar con el Extensor Canon XL. Debido a la dificultad de enfocar manualmente, no está recomendado el uso de objetivos EF 2×/EF 1,4×...
Page 30
Retire la tapa del compartimiento de la pila de litio haciendo deslizar lar tapa hacia arriba, y luego reemplace la pila de litio ( L ). Asegúrese de que los polos (+) y (–) de la pila concuerden con las marcas del interior del compartimiento de la pila.
Page 31
Especificaciones Objetivos compatibles Objetivos EF Canon* Las videocámaras con el Videocámara sistema XL de montura Compatibles compatible con el adaptador Montura Montura Sistema de montaje EOS frontal Montura Sistema de montaje XL posterior Alimentación de la Potencia de videocámara más una pila de...
Vi ringraziamo per aver acquistato l’adattatore per montature XL per Canon EF. Questo prodotto è un adattatore per montature che permette l’uso di obiettivi EOS intercambiabili (obiettivi EF) con un camcorder che possieda una montatura del sistema XL compatibile con l’adattatore EF.
Page 33
Installazione e rimozione dell’obiettivo e dell’adattatore A. Installazione Innestare l’obiettivo sulla montatura per obiettivi EF. Allineare i punti rossi sull’obiettivo EF e la montatura dell’obiettivo EF. Girare l’obiettivo in senso orario sino a che non si sente un clic ( B ). Applicare l’adattatore e l’obiettivo EF al camcorder.
A. Regolazione dell’esposizione durante la ripresa col pulsante obiettivo AE Dato che gli obiettivi EF sono stati progettati per l’uso con fotocamere, il suono del loro motore è più forte di quello del motore di un obiettivo per camcorder. Di conseguenza, se la funzione AE viene usata durante la ripresa, il microfono del camcorder potrebbe raccoglierne il rumore.
Questo adattatore non è utilizzabile con il Canon Extender XL. Si sconsiglia l’uso di obiettivi EF 2×/EF 1,4× con questo adattatore, dato che sono difficili da mettere a Regolazione dell’esposizione...
Page 36
Sostituzione della batteria al litio Questo adattatore viene alimentato da una batteria al litio di tipo 2CR5. Quando è quasi scarica, la sua spia inizia a lampeggiare. Se ciò accade, installarne una di nuova nel modo seguente. La spia della batteria al litio funziona solo quando l’obiettivo e l’adattatore sono installati sul camcorder e questo è...
Dati tecnici Obiettivi compatibili Obiettivi Canon EF* Camcorder con montature del Camcorder compatibili sistema XL compatibili con l’adattatore EF Montatura Anteriore Montatura del sistema EOS Posteriore Montatura del sistema XL Alimentazione Dal camcorder e da una batteria al litio (2CR5) 113 ×...
Page 39
在安装 / 拆卸 EF 转接器之前确认摄像机的电源已关 闭。 镜头和 EF 转接器的安装与拆卸 A. 安装 将 EF 镜头装于 EF 镜头的接环上。 对准 EF 镜头和 EF 镜头的接环上的红点。顺时针 方向转动镜头直至听到安装到位的“卡嗒”声 (B) 。 将转接器和 EF 镜头装于摄像机上。 确认摄像机的电源已关闭。 将 XL 的接环定位点(红点)对准摄像机上的定位 点。顺时针方向转动转接器直至听到安装到位的 “卡嗒”声(c) 。 B. 拆卸 将 EF 转接器从摄像机上拆下之前,先旋转光圈调节轮 选择最小的 F 值,以确保光圈已完全打开。 关闭摄像机的电源,将转接器和镜头一同卸下。...