Lecture mp3, wma, asf, wma sécurisé et ogg, périphérique de stockage amovible, enregistrement mp3 direct, son ambiophonique 3d, prise en charge des ports usb 2.0, possibilité de mise à jour, 20 heures de lecture en continu, fonction d'enregistrement vocal (30 pages)
Caractéristiques Lecture de fichiers MP3, WMA, audio ASF et Ogg Votre lecteur peut lire les fichiers MP3, WMA, audio ASF et Ogg. Disque dur externe Vous pouvez facilement copier et coller des fichiers dans le lecteur à l’aide de Windows Explorer Fonction lecture vidéo Vous pouvez visionner des fichiers vidéo après le téléchargement par le studio multimédia.
La batterie rechargeable au lithium incorporée vous assure jusqu’à 10 heures de musique (selon les mesures de la société). Possibilité de mise à jour Vous pouvez mettre à jour les programmes intégrés le cas échéant. Veuillez vérifier la présence de mises à jour sur la page d’accueil du site http://www.samsung.com.
Contenu Chapître 1 Préparation Chapître 3 Utiliser le lecteur Caractéristiques ...........2 Écouter de la musique ......40 Avertissements de sécurité......6 .....40 Mise sous/hors tension de l'appareil Accessoires..........8 ........40 Lecture de musique Emplacement des commandes....9 .........40 Pause de la musique Précautions à prendre lors du chargement ..11 ........40 Réglage du volume ........40...
Page 5
Contenu Chapître 3 Utiliser le lecteur Paramètres Système .........67 ........67 Supprimer un fichier Visionner une image ........53 ............68 Beep Visualiser un texte........54 ..........68 Skip Interval .....54 Sélectionner un marque-page ..........68 Search Speed ......54 Accéder à un marque-page ..........69 Resume Visionner une vidéo ........55 ...........69 Auto Off Time Fonctions avancées ........56...
Avertissements de sécurité Il est important de lire et comprendre l’ensemble des instructions afin d’éviter de vous blesser et d’endommager le produit. N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes (supérieures à 35°C ou N'exercez pas pression inférieures à -5°C). Ne placez excessive sur l’appareil.
Avertissements de sécurité Écouteurs Suivez les consignes de sécurité relatives à la circulation N’utilisez pas les écouteurs en conduisant une voiture ou en circulant à vélo. Cela est non seulement dangereux mais également interdit par la loi. Si vous augmentez le volume de vos écouteurs alors que vous marchez, plus particulièrement quand vous tra- versez la rue, cela peut causer un accident.
Lecteur Câble USB forme de collier CD d’installation Câble d'entrée audio Boîtier portatif Modèle YP-T7F V YP-T7F X YP-T7F Z YP-T7F Q Mémoire intégrée 256Mo 512Mo La capacité de la mémoire utile incorporée est inférieure à ce qui est spécifié puisque le micrologiciel interne utilise également une partie de la mémoire.
Emplacement des commandes Micro Affichage Prise écouteurs Crochet pour écouteurs Touche Menu/Navigation Interrupteur Hold (Verrou) Touche de saut en Touche lecture/pause avant/en arrière Touche de recherche rapide Touche de répétition en boucle Touche d’enregistrement Touche Volume Connecteur Port de connexion par câble USB Trou de réinitialisation...
Page 10
Emplacement des commandes Affichage Indicateur d’enregistrement FM par minuterie Indicateur d’alarme Indicateur de blockage Indicateur de mode Lecture Indicateur de numéro de piste Indicateur Lecture/Stop/Pause Indicateur EQ Affichage de l’artiste Affichage de l’album Affichage de la piste Indicateur de batterie restante Temps restant Temps écoulé...
Précautions à prendre lors du chargement Connectez le câble USB au port USB de votre ordinateur. Connectez l’autre extrémité de votre câble USB au port de connexion du câble USB situé au bas du lecteur. Lorsque le chargement est terminé, “Fully Charged” (batterie pleine) s’affiche. Le temps de chargement de la batterie est approximativement de 3 heures.
Connexion à l'ordinateur Pour Windows 98SE, assurez-vous d’installer le pilote USB avant de connecter le lecteur à l’ordinateur. Configuration système nécessaire Le PC doit avoir au minimum la configuration suivante: Pentium 200MHz ou plus Windows 98 SE/ME/2000/XP 100 Mo d’espace disque disponible Lecteur de CD-ROM.(double vitesse au minimum) Version DirectX 9.0 ou supérieure Prise en charge du port USB (2.0)
Page 13
Connexion à l'ordinateur Sélectionnez [Install Win98 USB Driver]. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Lorsque l’installation du logiciel est terminée, connectez le lecteur à l’ordinateur comme indiqué sur la page suivante.
Il est possible que l'écran d'affichage ne puisse être visualisé au cours de l'installation. Sélectionnez le gestionnaire de périphériques pour vérifier que l'installation s’est terminée avec succès. Lors de l’installation du pilote USB, "Samsung YP-T7F USB Device" apparaît dans le [Device Manager]. Lecteur...
Page 15
Comment vérifier si le pilote USB Comment vérifier si le pilote USB est installé correctement? est installé correctement? Windows 98SE/ME: Control Panel System Device Manager Disk Drives Samsung YP-T7F Windows 2000/XP: Start Settings Control Panel System Hardware Device Manager Disk Drives Samsung YP-T7F USB Device.
Installation manuelle du pilote USB Si le pilote USB n’est pas installé automatiquement, suivez les instructions ci-dessous. Si une erreur apparaît durant l’installation d’un pilote USB. Vérifiez le gestionnaire des périphériques Windows 98SE: Panneau de configuration Système gestionnaire des périphériques Vérifiez s'il y a un périphérique avec un point d’exclamation ou d’interrogation (représenté...
Page 17
Installation manuelle du pilote USB Si le pilote ne s'installe pas automatiquement, suivez les instructions ci-dessous pour installer le pilote USB manuellement. Emplacement du pilote USB [CD-ROM]\Win98USB\Drivers...
Utiliser le lecteur comme disque amovible Lorsque le lecteur MP3 est connecté à votre ordinateur, l’ordinateur le considérera comme un disque amovible. Les fichiers musicaux et autres fichiers peuvent donc être tirés vers le disque amovible afin d’être lus sur le lecteur MP3. Télécharger des fichiers Connectez le lecteur à...
Page 19
Utiliser le lecteur comme disque amovible Choisissez les fichiers à sauvegarder et faites-les glisser vers le dossier souhaité. Faites glisser les fichiers musicaux dans le dossier MUSIC, les fichiers texte dans le dossier TEXT et les images dans le dossier PHOTO et enfin les fichiers svi dans le dossier VIDEO.
Utiliser le lecteur comme disque amovible Débranchement du câble USB Après avoir terminé la transmission de fichiers, vous devez débrancher le câble de la manière suivante : Faites un double clic sur la flèche verte dans la barre des tâches située en bas à droite de votre écran.
Media Studio est le programme qui vous permet de télécharger des fichiers musicaux sur votre lecteur et de lire des fichiers musicaux sur votre ordinateur. Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez [Install Samsung Media Studio]. Sélectionnez la langue. - Entrez votre PC comme administrateur (Utilisateur prin- cipal) et installez le programme fournit (Media/Multimedia Studio).
Page 22
Installation de Music Studio Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. L’icône de Samsung Media Studio est créée sur le bureau.
Utilisation de Media Studio Double-cliquez sur l’icône Media Studio sur le bureau. Télécharger des fichiers de musique Connectez le lecteur à l’ordinateur. Une fenêtre de connexion de périphérique apparaît sur le côté droit de l’écran. Sélectionnez [Device] [Show device Window] en haut de l’écran si l’écran de connexion d’un périphérique n’apparaît pas automatiquement.
Page 24
Utilisation de Media Studio Quand les fichiers musicaux apparaissent, sélectionnez le(s) fichier(s) que vous souhaitez transférer et pressez le bouton [Transfer] Les fichiers sélectionnés sont transférés sur le lecteur. - Reportez-vous à l’Aide pour de plus amples informations.
Utilisation de Media Studio Créer un dossier sur votre lecteur Connectez le lecteur à l’ordinateur. Cliquez sur le bouton [Create Folder] en bas de la fenêtre de connexion d’un périphérique. Entrez le nom du nouveau dossier quand un écran apparaît. Un nouveau dossier est créé.
Utilisation de Media Studio Supprimer des fichiers Connectez le lecteur à l’ordinateur. Cliquez sur le bouton [Delete] en bas de l’écran de connexion après avoir sélectionné les fichiers ou dossiers dans la fenêtre de connexion d’un périphérique. Cliquez sur [Confirm] quand une fenêtre de confirmation apparaît. Le fichier ou dossier sélectionné...
Utilisation de Media Studio Le formatage supprime tous les fichiers sur le lecteur MP3 offrant une capacité de mémoire maximum pour le stockage de nouveaux fichiers. Cela vous évite de supprimer les fichiers indésirables un à la fois. Formatage sous Media Studio Connectez le lecteur à...
Utilisation de Media Studio Utilisez la fonction de convertion de format audio, vous pouvez convertir des pistes d’un CD audio en fichier mp3. Extraire des fichiers d’un CD audio Insérez votre CD contenant les pistes à extraire dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
Accéder à l’aide de Media Studio Appuyez sur F1 sur le clavier de votre PC après avoir lancé Media Studio. L’aide apparaît. Cliquez sur [Help] en haut de Media Studio. La fenêtre Help (Aide) va apparaître. - La technologie de reconnaissance de musique et des données associées sont fournies par Gracenote et Gracenote CDDB®...
Installation de Multimedia Studio Multimedia Studio est un programme qui prend en charge la modification d'images, la lecture de séquences vidéo et la conversion de format, ainsi que la création d'albums multimédia. Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM. L’image ci-dessous apparaît.
Page 31
Installation de Multimedia Studio Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
Utilisation de Multimedia Studio Lancez Multimedia Studio à partir du Bureau. Edition des images Sélectionnez le dossier contenant les images à modifier à partir de la fenêtre du répertoire située dans la section supérieure gauche de Multimedia Studio. Les fichiers enregistrés s'affichent dans la fenêtre Liste de fichiers située à...
Utilisation de Multimedia Studio Envoi des images Connectez le lecteur à votre PC. Sélectionnez les images à envoyer vers le lecteur. Sélectionnez [File] [Export images to device] en haut du menu Multimedia Studio. Sélectionnez le périphérique connecté au PC à partir de l'écran [Select device], puis appuyez sur le bouton [OK].
Page 34
Utilisation de Multimedia Studio Réglez la taille et déterminez le chemin de l'image dans la fenêtre [Resize images], puis cliquez sur le bouton [OK]. L'image est envoyée vers le périphérique sélectionné. Les photos transférées peuvent être visionnées avec [photo]. La taille optimale pour afficher l'image sur l'appareil est 128 x 128. Veuillez ajuster la taille de l'image si cette dernière ne s'affiche pas correctement sur le lecteur.
Utilisation de Multimedia Studio Envoyer des vidéos Connectez le lecteur à l’ordinateur. Sélectionnez la(les) vidéo(s) à envoyer sur le lecteur. Sélectionnez [File] [Export videos to device] en haut de Mutlimedia Studio. Sélectionnez le périphérique connecté à l’ordinateur depuis l’écran [Select device] et ensuite cliquez sur [OK].
Page 36
Utilisation de Multimedia Studio Sélectionnez le dossier à sauvegarder dans l’écran de sélection et cliquez ensuite sur OK. Cliquez sur le bouton [Convert] lorsque l’écran de conversion apparaît. Le fichier converti est transmis en format .svi. Le fichier transmis peut être visionné depuis [video] Pour convertir et tranférer un fichier vidéo, il faut: 1.
Utilisation de Multimedia Studio Le programme Multimedia Studio vous permet de capturer une image fixe d’un fichier vidéo et de la sauvegarder comme photo, puis de la transférez au YP-T7F Capture de vidéo Appuyez sur le bouton [Capture] situé en haut du menu de Multimedia Studio.
Page 38
Utilisation de Multimedia Studio Appuyez sur le bouton [Capture] puis appuyez sur le bouton [Capture] lorsque l'image que vous souhaitez capturer apparaît. Les images sélectionnées sont capturées. Appuyez sur le bouton [Save]. Enregistrer cette image capturée : permet d'enregistrer l'image actuellement sélectionnée.
Écouter de la musique Assurez-vous que le lecteur est entièrement chargé et que les écouteurs sont branchés. Mise sous/hors tension de l'appareil Mise sous tension : Appuyez longuement sur la touche √ pour mettre l'appareil sous tension. Mise hors tension : Appuyez longuement sur la touche √...
Recherche de fichiers musicaux/vocaux Recherche d’une section particulière durant la lecture. Gardez la touche enfoncée durant la lecture pour rechercher la section que vous souhaitez écouter. Relâchez la touche pour reprendre la lecture normale. Changement de pistes durant la lecture. Pressez la touche brièvement durant la lecture pour avancer à...
Répétition en boucle Point de départ Lors de la lecture de fichiers musicaux, appuyez brièvement sur la touche A B au début de la boucle que vous souhaitez définir. Artist Album apparaît sur l’écran d’affichage. Track_Miclejack 022/455 128kbps 00:01:41 -00:02:53 Point d’arrivée Appuyez de nouveau brièvement sur la touche A B pour paramétrer la fin de la boucle.
Dictaphone Gardez la touche REC enfoncée pour démarrer l’enregistrement. Appuyez sur la touche √» pour mettre l’enregistrement sur pause. Play recorded file? V0410001.MP3 Appuyez sur la touche √» de nouveau pour 128kbps reprendre l’enregistrement. 00:00:15 01:42:50 Pressez la touche REC à nouveau pour V0410001 arrêter l’enregistrement et enregistrer le Jour Ordre...
Enregistrer des fichiers MP3 Connectez le port Audio Out (ou ligne Out) sur la source audio externe au port ENC sur l’appareil avec le câble Line. Appuyez sur le bouton de lecture de l'appareil externe pour lire la musique à enregistrer. Gardez la touche REC appuyée pour démarrer l’enregistrement MP3.
Options du MENU Maintenez la touche enfoncée pour passer en mode MENU Utilisez pour vous déplacer et appuyez sur la touche brièvement pour sélectionner le que vous voulez. Music Navigation FM Radio Playlist Photo Text Video Settings Exit Music : Pour vérifier la piste actuellement lue. Navigation : Pour passer en mode navigation et visualiser des fichiers.
Utilisation de la navigation La fonction de navigation vous permet de rechercher des fichiers ou de changer de mode très facilement. Pressez la touche pour entrer en mode navigation ou gardez enfoncée la touche pour aller à MENU et sélectionner Navigation dans le menu. Sélectionnez le fichier ou le dossier que vous voulez lire œœ...
Utilisation de la navigation Lecture d’une liste Gardez la touche appuyée pour aller au menu et ensuite Playlist sélectionnez la liste de lecture dans le menu. I Like To Move It.m La (les) liste(s) de lecture que vous avez choisie(s) s'affiche(nt). Carwash.mp3 Listen To My Heart Déplacez-vous sur la liste désirée et pressez la touche...
Réglage de la radio FM Ecouter la radio FM NORMAL Sélectionnez FM Radio Normal. [ PS ] Utilisez les touches pour aller à la fréquence désirée. 91.90 Recherche manuelle: pressez les touches pour changer Radio 1 la fréquence. 87.50 MHz 108.00 MHz Recherche automatique : gardez appuyé...
Réglage de la radio FM Sauvegarde automatique de fréquences Sélectionnez FM Radio Auto Preset Les fréquences entre 87.50MHZ et 108.00MHZ sont automatiquement NORMAL sélectionnées et sauvegardées. [ PS ] 91.90 Les fréquences sont sauvegardées automatiquement en débutant par 1. Radio 1 87.50 MHz 108.00 MHz Auto Searching...
Réglage de la radio FM Delete Preset Sélectionnez FM Radio Delete Preset. Delete Preset 89.10MHz Après vous être placé sur la présélection que vous souhaitez 91.90MHz supprimer, pressez la touche 93.10MHz 95.10MHz La présélection enregistrée sera supprimée. 98.10MHz FM Region FM Region Sélectionnez FM Radio FM Region.
Réglage de la radio FM RDS Display Le système RDS permet la réception et l’affichage de messages tels que les informations de diffusion. Les informations de programme tels que informations, sport ou musique ou encore les détails de la station émettrice sont affichées sur l’écran. Sélectionnez FM Radio RDS Display RDS Display...
Enregistrer la radio FM Gardez la touche REC appuyée RECORD MONO pendant que la radio fonctionne. [ PS ] L’enregistrement de la station de 107.90 radio commence. Play recorded file? Radio 1 F0410001.MP3 Pressez la touche REC à nouveau. 00:00:15 128kbps 01:42:50 Un fichier enregistré...
Visionner une image Vous pouvez sélectionner un fichier image à visionner tout en écoutant de la musique. Gardez la touche enfoncée pour aller au menu et sélectionnez Photo. L'écran Photo apparaît. Photo Pressez la touche brièvement pour Navigation aller à l’écran de sélection d’images. PHOTO Sélectionnez l’image désirée et pressez Island_1.jpg...
Visualiser un texte Le lecteur de texte vous permet de lire les fichiers texte créés sur votre ordinateur. Les fichiers texte doivent être en extension .txt pour être lus sur le lecteur de texte. Gardez la touche enfoncée pour Romeo and J.. aller au menu et sélectionnez Text.
Visionner une vidéo Gardez la touche enfoncée pour Durée actuelle aller au menu et sélectionnez vidéo. L’écran vidéo apparaît. Video Durée de lecture Durée totale Volume Pressez la touche brièvement pour Navigation vous déplacer à l’écran de sélection VIDEO vidéo. Sélectionnez la vidéo de votre Sweet Llife.Svi choix et pressez la touche SDIARY.Svi...
Fonctions avancées Sélectionnez Settings dans le menu. (Reportez-vous à la section “Options du MENU”) Settings Dans Settings, utilisez les touches pour aller sur la fonction désirée puis appuyez sur la touche pour valider votre choix. Pour atteindre le menu précédent, utilisez la touche ou sélectionnez Return.
Sélection du mode de lecture Appuyez et restez appuyé. Sélectionnez Settings Play Mode. Utiliser les touches pour aller au mode de lecture désiré et pressez la touche Play Mode Play Mode Play Mode Play Mode Normal Normal Normal Normal Repeat Folder Repeat Folder Repeat Folder Repeat Folder...
Normal Ballad - DNSe est une fonction de son pour lecteur mp3 développée par Samsung et qui contient les modes suivant : 3D, Bass Enhance et Street. Le mode 3D ajoute un effet de son stéréophonique à la musique, le mode Bass Enhance renforce la basse et le mode Street apporte une fonction de contrôle automatique du volume qui amplifie les sons légers dans un environnement bruyant.
Paramétrage de l’effet sonore 3D User Set Les paramêtres 3D sont appliqués uniquement quand le mode sonore 3D est sélectionné dans DNSe. Utilisez les touches pour aller au 3D User Set niveau d’amélioration des basses désiré et pressez la touche Bass Enhance Le niveau de 3D peut varier de 0 a 5.
Paramétrage de l’effet sonore Street Mode Utilisez les touches pour activer le mode “dans la rue” et pressez Street Mode la touche On : Vous entendez une meilleure qualité sonore quand vous écoutez la Return musique dans la rue. Off : Les pistes sont lues dans le mode sonore normal. User EQ Set Vous pouvez ajuster l’EQ à...
Affichage Appuyez et restez appuyé. Sélectionnez Settings Display. Scroll Scroll Speed Utilisez pour ajuster la vitesse de la sélection pour ajuster la Scroll Speed vitesse du mouvement du titre de la piste. High High Middle Low. Middle Return Scroll Type Utilisez les touches pour sélectionner le type de défilement Scroll Type...
Affichage Backlight Time Utilisez les touches pour régler la Backlight Time Backlight Time durée du rétroéclairage et pressez la 3 sec Always On touche 5 sec Return Le rétroéclairage peut être réglé sur 15 sec 3 secondes et 1 minute ou permanent. 30 sec Quand il est réglé...
Affichage Clock Screen Saver Utilisez les touches pour choisir Clock Screen Saver Clock Screen Saver le type d’horloge et ensuite 5 min pressez la touche 10 sec Return 30 sec Vous pouvez sélectionner le temps 1 min d’attente que vous voulez pour éteindre, 3 min entre 10 secondes et 5 minutes.
Paramêtres d’enregistrement Appuyez et restez appuyé. Sélectionnez Settings Record. Bit Rate Utilisez les touches pour sélectionner Bit Rate Bit Rate le débit binaire pour l’enregistrement et 32 Kbps 192 Kbps pressez la touche 64 Kbps Return Lors de l’enregistrement de musique en fichier 96 Kbps MP3, vous pouvez sélectionner les taux suiv- 128 Kbps...
Paramêtres d’enregistrement VOR (Voice Operation Recording) Utilisez pour vous déplacer vers VOR On ou Off et appuyez sur VOR (Voice Ope.. la touche On : L’enregistrement s’arrête si il n’y a pas de son. Return Off : L’enregistrement continue peu importe le volume de la voix. Programmer l’heure Appuyez et restez appuyé.
Programmer l’heure Alarm Set Utilisez les touches pour régler le nombre de Alarm Set répétition de l’alarme et pressez la touche Once Utilisez les touches pour régler l’heure et pressez la touche 05 : 01 Après le réglage, allez à [OK] et pressez la touche Quand le lecteur est éteint à...
Réglage de la vitesse de lecture Appuyez et restez appuyé sur la touche Play Speed Sélectionnez Settings Play Speed. Utilisez pour vous déplacer vers la “Play Speed” (vitesse de lecture)désirée et appuyez sur la touche Plus le numéro est élevé, plus rapide est la vitesse de lecture, et plus le numéro est bas, moins rapide est la vitesse de lecture.
Paramètres Système Beep Utilisez les touches pour aller à [on] ou [off] et pressez la Beep touche On: Le lecteur émet un son quand les touches sont pressées. Return Off: Le lecteur n’émet pas de son. Skip Interval Utilisez pour vous déplacer vers le Skip Skip Interval Skip Interval Interval (temps d’interval) que vous voulez et...
Paramètres Système Resume Utilisez les touches pour aller à [On] ou [Off] et pressez la Resume touche On: La lecture reprend au point où elle s’est arrêtée. Return Off: La lecture reprend depuis le début de la piste en cours lors de l’arrêt. Auto Off Time Ulitisez pour vous déplacer vers le Auto...
Paramètres Système Default Set Utilisez les touches pour aller à [OK] ou [Cancel] et pressez la touche OK : Toutes les options misent en place vont s’annuler et les options Default Set originales vont se sélectionner automatiquement. Cancel : Toutes les options sélectionnées vont rester comme elles sont Format Utilisez les touches pour aller à...
Tableau MENU ∏fi¥∫»≠∏È MENU Music Navigation FM Radio Playlist Photo Text Video Settings Exit Normal Preset Auto Preset Timer FM REC Delete Preset FM Region FM Search Level RDS Display Play Mode Sound Effect Display Record Time Play Speed System Normal DNSe Scroll...
Dépannage Le logiciel ne fonctionne pas Vérifiez la configuration requise pour le PC. Le lecteur ne fonctionne pas et rien ne s’affiche sur l’écran LCD. Retirez la façade amovible du lecteur et appuyez dans le trou de réinitialisation (RESET). Vérifiez l'état de la batterie du lecteur. En mode lecture, la musique n’est pas lue après la pression du bouton Play.
Page 73
Dépannage Le lecteur n’arrête pas de s’éteindre. Dans le mode Stop, le lecteur s’éteint automatiquement (cela change selon les options sélectionnées). Vérifiez si il y a des fichiers sauvegardés à l’intérieur. Quelque chose ne marche pas concernant le temps de lecture affiché pendant le mode de lecture.
Spécifications YP-T7F Modèle YP-T7F V(256Mo) / YP-T7F X(512Mo) / YP-T7F Z(1Go) / Capacité de la mémoire intégrée YP-T7F Q(2Go) 380mAh Capacité de la batterie rechargeable incorporée 3,7 V (Li-polymère) Tension Temps de lecture Musique : 10 heures Vidé : 3 heures (sur la base des mesures réalisées par la société) Nombre de fichier supporté...
Page 75
à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Samsung Service Consommateurs 08 25 08 65 65 (0,15 /min)
Page 76
Spécifications Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable.