Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Quantura
Dishwash Dosing System
Instruction Manual
FR
Quantura 200 & Quantura 200S
Quantura 300 & Quantura 300S
www.brightwell.co.uk
M0001 FR – Revision 2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brightwell Quantura 200

  • Page 1 Quantura Dishwash Dosing System Instruction Manual Quantura 200 & Quantura 200S Quantura 300 & Quantura 300S www.brightwell.co.uk M0001 FR – Revision 2.0...
  • Page 2: Table Des Matières

    Remplacement des tubes péristaltiques Résolution de problèmes Résolution de problems Comment connecter une troisième pompe 37-38 Comment connecter une sonde Spécifications techniques Spécifications techniques Dimensions Conformité avec les réglementations européennes Approbations Règlementations mondiales et certificats © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    National Electrical Code, NFPA 70, Code canadien de l’électricité (CCE), Partie 1, CSA C22.1, et les normes pour le contrôle de la ventilation et pour la protection contre l’incendie des opérations de cuisson professionnelles, NFPA 96. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    Votre produit est livré avec une garantie standard de 2 ans suivant la date de fabrication, contre tout défaut de fabrication ou contre les défauts et les pannes mécaniques ou électriques. Veuillez consulter notre site internet pour les conditions et modalités complètes. www.brightwell.co.uk © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 5: Présentation De Quantura

    Q300S rinçage et Désinfectants dans des lave-vaisselle professionnels. 1 Produit modulable à pompe péristaltique pour le dosage de produit Désinfectant dans des lave-vaisselle professionnels. Q100 Fonctionne uniquement en association avec le Q200 ou le Q200S. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 6: Avant L'installation

    à l’écart de sources de chaleur et de vapeur extrêmes car cela pourrait endommager l’appareil au fil du temps. Un accès sera nécessaire pour l’entretien général effectué par votre technicien. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 7: Installation

    INFORMATIONS IMPORTANTES Brightwell Dispensers Ltd (le fabricant) décline toute responsabilité et / ou dommages causés au produit ou aux locaux si le processus d’installation n’est pas respecté dans son intégralité. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 8: Première Installation D'un Tube Péristaltique

    Étape 4 Placer l’autre extrémité du tube comme indiqué. Répétez les étapes 2 à 4 pour l’autre tête de pompe. Étape 5 Remonter le couvercle extérieur et serrer complètement les vis. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 9: Configurations De Câblage

    Quand l'option du LIEN Pompe 1 et Pompe 2 option est activée, le signal de la Pompe 2 fonctionnera aussi bien pour la Pompe 1 que pour la Pompe 2 © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 10: Fonctionnement

    (voir page 9 pour obtenir des instructions de câblage), Activation : l’alimentation initiale s’active lorsque la pompe de dosage est mise en marche pour la première fois, ARRÊT aucune alimentation initiale. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 11: Mode Sonde

    Blanc : Signal de déclenchement Pompe 2 Jaune : Signal de déclenchement Pompe 2 Noir : Pompe 1 ou Déclencheur de sonde Rouge : Pompe 1 ou Déclencheur de sonde © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 12: Mode Avec Capot Sans Sonde

    à 3 pompes (Q300 ou Q300S). Blanc : Signal de déclenchement Pompe 2 Jaune : Signal de déclenchement Pompe 2 Noir : Pompe 1 ou Déclencheur de sonde Rouge : Pompe 1 ou Déclencheur de sonde © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 13: Mode Tunnel Sans Sonde

    à 3 pompes (Q300 ou Q300S). Blanc : Signal de déclenchement Pompe 2 Jaune : Signal de déclenchement Pompe 2 Noir : Pompe 1 ou Déclencheur de sonde Rouge : Pompe 1 ou Déclencheur de sonde © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 14: Brancher L'alimentation En Produits Chimiques

    être relié au système d'injection du produit de rinçage. Produit de rinçage à lave- vaisselle Détergent à lave-vaisselle Approvision- Approvisionneme nement en nt en détergent produit de du réservoir rinçage du réservoir © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 15: Navigation Dans Le Menu Et Dans Le Reste Du Manuel

    ; utiliser les boutons Plus + ou Moins - pour faire défiler de haut en Mode Convoyeur sans bas, appuyer sur le bouton DROIT > pour confirmer sonde votre sélection. Mode Porte sans sonde © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 16: Important

    Étape 3: Introduire le corps de la sonde dans l’orifice. Étape 4: Remplacer la tête de la sonde et serrer dans le sens des aiguilles d'une montre © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 17: Programmation Rapide Des Paramètres : Mode Sonde

    Opération : choisir entre « Opération Opération signal Automatique » ou « Opération de signalisation » en utilisant le signe Plus + ou Moins –. Confirmez votre Fonctionnement sélection en appuyant sur le bouton DROITE >. automatique © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 18: Sonde Différée

    – pour votre sélection, (ceci est défini en pourcentage %). Confirmez votre sélection en appuyant sur le Pompe 2 Vitesse 15 % bouton DROITE >. CONSEIL : en appuyant sur le bouton principal vous pouvez simuler le réglage. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 19: Opérations Pompe

    2 00 min 00 sec durée de fonctionnement, utilisez les signes Plus + ou Moins –. Confirmez votre sélection en appuyant sur le Délai de la pompe bouton DROITE >. 2 00 min 30 sec © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 20: Départ Différé Pompe 3 Désinfectant

    En appuyant sur les 000000 Cycles boutons Plus + ou Moins -, l’écran affiche les Compteur de remplissage heures, minutes et secondes. En maintenant l’un 00hr 00min 00sec des boutons Plus + ou Moins, les compteurs seront réinitialisés. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 21: Mode Veille

    Activer la veille ? Oui Étape 17b : La programmation du détartrage peut Durée de détartrage être réglée en appuyant sur les touches HAUT+ ou BAS-. Confirmez votre sélection en appuyant sur le 03 min bouton DROITE >. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 22 Moins -, l’écran affiche Sonde, Convoyeur ou Porte / Mode Convoyeur sans Porte. Une fois la sélection choisie, appuyer sur la sonde touche > Droite pour sélectionner ce mode. Mode Porte sans sonde Ceci conclut la programmation du Mode sonde. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 23: Programmation Rapide Des Paramètres Du Mode Capot Sans Sonde

    CI 00 min 10 sec Moins – . Confirmez votre sélection en appuyant Délai de fonctionnement sur le bouton DROITE >. Passez à l'étape 7 si vous CI 00 min 20 sec n'avez pas besoin d'un départ différé AI. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 24: Départ Différé Ai

    Vitesse de recharge : pour régler la Pompe 2 Vitesse 75 % vitesse de recharge, utilisez les signes Plus + ou Moins - . Confirmez votre sélection en appuyant Pompe 2 Vitesse 70 % sur le bouton DROITE >. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 25: Fonctionnement De La Pompe

    Plus + ou Moi ns – pour votre sélection, ceci est Pompe 3 Vitesse 15 % défini en pourcentage (%). Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton DROITE >. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 26 Définir un code d'accès ? avant de quitter ce processus (si vous répondez OUI suivez les étapes 1 à 4 de la page 12 pour Définir un code d'accès ? suivre la procédure). Si NON, passez à l'étape 18. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 27 Moins -, l’écran affiche Sonde, Convoyeur ou Mode Convoyeur sans Porte / Porte. Une fois la sélection choisie, appuyer sonde sur la touche > Droite pour sélectionner ce mode. Mode Porte sans sonde Ceci conclut la programmation Capot sans sonde. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 28: Programmation Rapide Des Paramètres Du Mode Tunnel Sans Sonde

    Délai d'exécution AI : pour définir la CI 05 min 30 sec durée d'exécution, utilisez les signe s Plus + ou Moins –. Confirmez votre sélection en appuyant Délai de fonctionnement sur le bouton DROITE >. CI 10 min 20 sec © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 29: Durée Casier

    Moins -. Confirmer votre sélection en appuyant sur Temps de rinçage 99min la touche DROITE >, répéter l’opération pour 59sec changer les secondes. Une fois terminé, appuyer à nouveau sur le bouton DROIT > pour confirmer. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 30 000000 Cycles boutons Plus + ou Moins -, l’écran affiche les Compteur de rinçage heures, les minutes et les secondes. En maintenant 00hr 00min 00sec l’un des boutons Plus + ou Moins, les compteurs seront réinitialisés. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 31: Temps Pour Le Détartrage

    Recharger et Rincer. Utilisez les signes Plus + ou Language English Moins – pour sélectionner OUI ou NON. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton DROITE >. Si vous sélectionnez NON, vous retournez au Idioma Espanol menu principal. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 32 Moins -, l’écran affiche Sonde, Convoyeur ou Mode Convoyeur sans Porte / Porte. Une fois la sélection choisie, appuyer sonde sur la touche > Droite pour sélectionner ce mode. Mode Porte sans sonde Ceci conclut la programmation Tunnel sans sonde. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 33: Amorçage Des Pompes

    6 mois, ou au besoin. Nettoyage du dispositif Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide ; éviter d’utiliser des produits chimiques nocifs car ceux-ci pourraient potentiellement endommager les plaques signalétiques du fabricant ou de sécurité. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 34: Remplacement Des Tubes Péristaltiques

    (Répéter les étapes 1 à 3 pour l’autre tête de pompe). Replacer le couvercle externe dans l’ordre inverse, comme indiqué à l’étape 1, puis reconnecter le tube du réservoir. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 35: Résolution De Problèmes

    Vérifier l’état de veille en appuyant sur la touche veille Changer le tableau d’alimentation Code pin refusé S’assurer d’avoir le bon code et réessayer Contacter le service clientèle de Brightwell pour code de récupération Ne pompe/distribue pas de produit Vérifier l’alimentation électrique Vérifier l’affichage d’alarme de la sonde en cas d’utilisation...
  • Page 36: Comment Raccorder Une Troisième Pompe

    (b), pousser jusqu'à ce qu’ils s'emboîtent l'un dans l'autre. Étape 3: Connecter à présent ce câble à la carte de circuit imprimé (ci-contre). © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 37: Comment Connecter Une Sonde

    Bleu Rouge Étape 3: Brancher l'avertisseur fourni dans le kit au connecteur sonore. À l'aide du tampon Velcro fourni avec l'avertisseur, brancher ce dernier au-dessus de l'orifice d'entrée du manchon de la sonde, tel qu’illustré. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 38: Branchement De La Sonde À La Machine

    Branchement de la sonde à la machine © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 39: Spécifications Techniques

    Pompe 2 (rinçage) : 3 à 30 ml/min (tube BrightChem) Pompe 3 (désinfectant) : 6 à 80 ml/min (tube BrightChem) Enceinte LG Lupol GP 3156F. White RAL9003 IP55 Rated. Poids Q200 2kg Q200S 2kg Q300 3kg Q300S 3kg © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 40 Dimensions : empreinte Q200 & Q200S Q300 & Q300S © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 41: Eu Declaration Of Conformity

    BS EN 62311: 2008 EMF Testing BS EN 62233: 2008 EMF Testing CSA Group Certificate of Compliance – Certificate Number 70123126 The Products Covered by this Certificate Quantura Q100 Quantura Q200 Quantura Q300 Quantura Q200S Quantura Q300S © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 42 W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki. Podilejme se na ochrane životniho prostředi ! Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály. Sveřte jej sbernému mistu nebo, neexistuje-li, smluvnimu servisnimu středisku, kde a nim bude naloženo odpovidajicim způsobem. © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 43 © 2017 Brightwell Dispensers Limited.
  • Page 44 Brightwell Dispensers LTD Unit 1, Rich Industrial Estate, Avis Way, Newhaven, East Sussex, BN9 0DU, UK T +44 (0)1273 513 566 F +44 (0)1273 516134 E sales@Brightwell.co.uk W Brightwell.co.uk VAT No: GB 100 1998 47. Company registration No: 0661996. Registered in England...

Ce manuel est également adapté pour:

Quantura 200sQuantura 300Quantura 300sQuantura 100

Table des Matières