IMPORTANT
ALL SERVICE TO BE PERFORMED
BY AN AUTHORIZED SERVICE
PERSON
HANGER BRACKETS & TRAP
INSTALLATION
NOTE:
IMPORTANT:
INSTALLATION OF COOLER
START UP
Also See General Instructions
31
33
34
32
ESWA8*1E, 2E ESWA13*1E, 2E, 3E
IMPORTANTE
TODO EL SERVICIO DEBERÁ SER
EFECTUADO POR UNA PERSONA DE
SERVICIO AUTORIZADA
INSTALACIÓN DE FIJADOR DE
SUSPENSIÓN Y DEL PURGADOR
NOTA:
IMPORTANTE:
INSTALACIÓN DEL ENFRIADOR DE AGUA
PUESTA EN MARCHA
Ver también las Instrucciones Generales
35
36
WRAPPER
FIG. 3
TOUT ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ
NOTE
IMPORTANT
9
8
NOTE:
WHEN INSTALLING REPLACEMENT BUBBLER
AND PEDESTAL, TIGHTEN NUT (ITEM 12) ONLY
TO HOLD PARTS SNUG IN POSITION.
DO NOT OVER TIGHTEN.
NOTA:
CUANDO SE INSTALE EL BORBOTEADOR DE
REPUESTO Y EL PEDESTAL, APRIETE LA
TUERCA (ARTICULO 12) SOLAMENTE PARA
SOSTENER LAS PIEZAS EN SU POSICIÓN.
NO APRIETE EMASIADO.
NOTE:
LORSQUE VOUS INSTALLEZ UN NOUVEAU
BARBOTEUR ET SOCLE, RESSERREZ LÉCROU
(ARTICLE 12) SEULEMENT SUFFISAMMENT POUR
GARDER LES PIÈCES BIEN EN PLACE.
NE PAS TROP SERRER.
PAGE 3
IMPORTANT
PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
INSTALLATION DU SIPHON ET DU
SUPPORT DE SUSPENSION
INSTALLATION DU REFROIDISSEUR
.
MISE EN MARCHE
Voir aussi les Instructions Générales
Replacez le panneau daccès et fixez-le bien en
place en resserrant toutes les vis.
10
11
BASIN
ESTANQUE
BASSIN
12
97378C (Rev. D - 8/01)
FIG. 4