Sommaire des Matières pour Oregon Scientific ATC9K
Page 1
Développée avec la plus grande précision, la caméra ATC9K d’Oregon Scientific leur permet aujourd’hui de ne plus perdre un seul de ces moments. Lisez attentivement ce manuel car il contient un grand nombre d’informations techniques qui vous aideront à...
Oregon Scientific ATC9K I . Démarrage rapide ................1 II . Précautions d’emploi ................ 1 III . Spécifications techniques ..............3 IV . Système informatique minimum requis ........4 V . Contenu de la boîte ................5 VI . Description de la caméra ..............6 VII .
II) Précautions d’emploi Lire attentivement les indications suivantes pour bien utiliser votre caméra. • La caméra ATC9K est résistante aux chocs mais n’est pas antichoc. Prenez soin de ne pas la heurter. • Pour votre sécurité, n’appuyez pas sur les boutons de la caméra au cours d’activités sportives.
L’utilisateur de la caméra assume l’entière responsabilité en cas de violation de la loi. Caractéristiques d’étanchéité Cette caméra ATC9K est étanche jusqu’à 20m. Oregon Scientific n’est pas responsable si de l’eau pénètre à l’intérieur de la caméra à la suite d’un mauvais emploi de l’appareil par l’utilisateur.
De l’eau peut pénétrer à l’intérieur de la caméra si le compartiment à piles n’est pas bien fermé. • Si la caméra est mouillée, essuyez-la rapidement avec un chiffon sec. • Les autres accessoires de la caméra ne sont pas étanches. N’utilisez pas la caméra dans des conditions extrêmes de température, car cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de celle-ci.
IV) Système informatique minimum requis Système minimum requis • Sous Windows: Intel Pentium D (dual-core) 3.0Ghz ou plus rapide • Sous Mac: PowerMac G5 Dual 2.0 Ghz ou plus rapide; Intel Core Duo 2.0 Ghz ou plus rapide • 2GB RAM •...
V) Contenu de la boîte Merci d’avoir acheté la caméra d’action ATC9K. La boîte doit contenir les éléments suivants: 1. Caméra avec attache 2. Sac de transport 3. CD d’installation du logiciel 4. Télécommande 5. Batterie rechargeable 6. Bandeau en caoutchouc siliconé...
VI) Description de la caméra Caméra Touche Lecture/Pause Lecture/Pause/Confirmer Touche gauche Gauche Touche menu Menu des réglages Touche droite Droite Touche On-Off Mise en marche de la caméra Touche Capture vidéo Débute/arrête l’enregistrement Touche Capture Photo Prise de photo Connexion USB Connexion à...
VII) Utilisation de la caméra Mettre en marche la caméra Appuyez sur le bouton On/Off Un écran de démarrage apparaît sur l’écran LCD. Première utilisation de la caméra 1. Le système demande à l’utilisateur de régler les Date/Heure/Fuseau horaire lorsque la caméra est mise en marche pour la première fois ou lorsque la batterie vient d’être remise en place.
Lecture 1. Appuyez sur la touche Lecture/Pause afin de passer en mode lecture. 2. Appuyez sur les touches Gauche et Droite pour choisir la vidéo ou la photo que vous souhaitez regarder. 3. Pendant la lecture d’une vidéo, appuyez sur Lecture/Pause pour mettre sur pause ou reprendre la lecture, et appuyez sur les touches Gauche et Droite pour...
Affiche le réglage de la résolution vidéo. Affiche le réglage de la résolution photo. Affiche la valeur de l’exposition EV. Affiche le réglage de la qualité vidéo et photo. Indique qu’il n’y a pas de carte microSD dans la caméra. La ligne rouge disparaît lorsqu’une carte microSD est insérée.
7. Pour quitter les réglages, appuyez de nouveau sur la touche Menu Réglages Vidéo 1. Résolution Vous pouvez régler la résolution vidéo dans cette section. Full HD/30 1920x1080, 30 images par seconde HD/60 1280x720, 60 images par secondes HD/30 1280x720, 30 images par seconde WVGA 800x480, 30 images par seconde 2.
3. Mode Nuit Vous pouvez utiliser ce réglage pour des prises de vue en basse lumière pendant la nuit. 4. EV Les valeurs d’exposition varient entre +2.0 et -2.0. Vous pouvez régler la valeur qui convient au mieux à votre environnement. 5.
Restauration des réglages usine par défaut. 14. Version Affiche la version actuelle du système. Mise à jour du Firmware 1. Visitez le site d’Oregon Scientific (atc.oregonscientific.com) pour télécharger le dernier firmware. 2. Dézippez le dossier téléchargé et copiez les fichiers dézippés sur la carte microSD.
La caméra s’éteint automatiquement. 5. Appuyez sur pour redémarrer la caméra. XI) Alimentation Remplacement de la batterie 1. Ouvrez l’arrière de la caméra en soulevant le loquet. 2. Insérez la batterie rechargeable dans la fente prévue à cet effet, comme indiqué sur le schéma ci-contre, jusqu’à...
XII) Mise en place de la carte microSD Insérer 1. Éteignez la caméra. 2. Ouvrez l’arrière de la caméra. 3. Assurez-vous que les terminaux de la carte microSD font face au sol, puis insérez la carte délicatement et complètement dans la fente jusqu’à ce que vous entendiez un petit clic.
s’ouvrira automatiquement une fois que votre PC aura reconnu la caméra. Profil Utilisateur 1. Pour commencer, choisissez votre propre compte pour vous connecter à l’aide de votre mot de passe, ou créez simplement un nouveau compte si vous utilisez l’application PC pour la première fois. Vous pouvez à...
Page 18
2. Après l’importation, vous avez l’option d’effacer ou non les fichiers sources que vous venez d’importer. 3. S’il existe des fichiers portant le même nom, le programme vous demandera de soit remplacer les fichiers, soit les renommer. Fenêtre de Visualisation Vidéos et Photos 1.
3. Lorsque la fenêtre affiche des fichiers photos, l’écran suivant apparaît: I. Un lecteur photo II. Le nom de la photo. III. Un icone d’info qui affiche les informations générales de la photo lorsque vous cliquez dessus. Vous pouvez ainsi changer le titre de la photo ainsi que sa description.
Gestionnaire de Fichiers 1. Dans le gestionnaire de fichiers, les vidéos et photos sont affichées séparément dans 2 listes. 2. Toutes les vidéos et photos importées seront affichées dans l’onglet “Bibliothèque”. 3. Les vidéos et photos qui furent importées la dernière fois (qu’importe si les fichiers sont assignés à...
Page 21
IV. Durée de la vidéo Avec options: Toute durée: Moins de/Plus de 0.5min; 1min; 2min; 5min; 10min; 20min; 30min (si vous choisissez “Toute durée”, le second menu déroulant ne sera pas affiché). V. Album Avec options: tous, bibliothèque et albums créés par l’utilisateur. VI.
III.Vignettes de chacune des photos pour vous permettre d’avoir un aperçu de chaque fichier. IV. Détails des photos. V. Un icone de modification pour modifier le titre et la description des photos. VI. Un icone de corbeille pour supprimer des fichiers ou retirer des étiquettes. VII.
1. Cette fenêtre représente une pseudo-sphère qui indique les accélérations déter- minées avec leur direction et magnitude, qui sont représentés par la ligne noire. 2. La longueur des lignes indique la magnitude. 3. Les variations de mouvement et de longueur de la ligne suivront les données fournies par le fichier MAP.
- La batterie est-elle bien installée? - La batterie a-t-elle besoin d’être remplacée? Après avoir connecté la caméra ATC9K au PC, l’icone de la caméra n’apparaît pas dans le dossier Poste de travail. - Assurez-vous que les extrémités du câble USB sont convenablement branchées.
Page 25
- Assurez-vous que le volume du haut-parleur est réglé suffisamment fort dans les réglages du volume. - La caméra ATC9K est spécialement conçue pour les sports extrêmes et est résistante à l’eau, et c’est pour cela que nous avons fabriqué un microphone moins sensible.
Page 26
Marques Déposées HDMI, le logo HDMI et l’interface multimedia High-Definition sont des marques déposées ou marques déposées enregistrées de HDMI Licensing LLC. Microsoft, Windows, Windows Vista et Window7 sont soit des marques déposées, soit des marques déposées enregistrées de Microsoft Corporation aux Etats Unis et/ou dans d’autres pays.
Page 27
Oregon Scientific France 3 rue Jesse Owens ZAC CORNILLON 93210 SAINT DENIS LA PLAINE Tél: (33)1 5593 2688 Fax: (33)1 5593 2699 email: info@oregonscientific.fr Website: www.oregonscientific.fr Avertissement: Toute modification apportée à ce produit qui n’est pas expressément approuvée par la partie responsable des conformités peut retirer à l’utilisateur son droit d’utiliser ce produit.
Page 28
INFORMATIONS AUX USAGERS Aux termes des Directives européennes 2002/95/CE et 2003/108/CE, relatives à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et à l’élimination des déchets. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que ce produit fait partie du groupe des produits électriques et électroniques usagés qui ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux.