Page 1
VISSEUSE A PERCUSSION SANS FIL Villager VLN 3420 Manuel d'utilisation Important! Lisez attentivement les instructions d'utilisation avant utilisation. Enregistrez-les pour référence future.
Page 2
IDENTIFICATON DES PIECES Mandrin hexagonal 1/4" Lampe de travail à LED Interrupteur de changement de direction gauche/droite Interrupteur d'alimentation Batterie Clip de ceinture Porte-buse...
Page 3
INSTRUCTION DE SECURITE Avertissements de sécurité généraux sur les outils électriques Lisez tous les avertissements de sécurité, instructions, ATTENTION! illustrations et spécifications fournis avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner en cas de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave Conservez tous les avertissements et instructions pour référence future.
Page 4
N'abusez pas du cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Tenez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Lorsque vous utilisez un outil électrique à...
Page 5
Utiliser un équipement de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de protection. L'équipement de protection tel qu'un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou une protection auditive utilisés dans des conditions appropriées réduira les blessures corporelles Empêcher les démarrages involontaires.
Page 6
Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique adapté à votre application. Le bon outil électrique fera le travail mieux et plus sûrement au rythme pour lequel il a été conçu N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne l'allume pas et ne l'éteint pas.
Page 7
Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les embouts etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut entraîner une situation dangereuse Gardez les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
Page 8
Suivez toutes les instructions de charge et ne chargez pas la batterie ou l'outil en dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie Services Faites entretenir votre outil électrique par un réparateur qualifié...
Page 9
- Utilisez des détecteurs appropriés pour déterminer s'il y a des lignes d'alimentation cachées ou contactez la compagnie d'électricité locale pour assistance. Le contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie et un choc électrique. Des conduites de gaz endommagées peuvent provoquer une explosion.
Page 10
Risques restants Même si les règles de sécurité appropriées sont respectées et que des dispositifs de sécurité sont utilisés, il n'est pas possible d'éliminer tous les risques. Les risques potentiels suivants sont liés à la conception et à la fonctionnalité de l'outil ...
Page 11
Les valeurs de vibrations totales déclarées sont mesurées conformément à une méthode d'essai standard et peuvent être utilisées pour des comparaisons entre les outils Les valeurs déclarées peuvent également être utilisées pour une évaluation préliminaire de l'exposition ...
Page 12
Symboles Lisez attentivement ce mode d'emploi. Les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. L'appareil est conforme aux directives et réglementations européennes applicables.
-15...+50 °C autorisée fonctionnement Villager 18 V / 1.5 Ah Villager 18 V/ 2 Ah Batterie recommandées Villager 18 V/ 3 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A Chargeurs recommandés...
Page 14
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques techniques, le droit d'éventuelles erreurs typographiques sans préavis. Les images du produit peuvent être différentes de l'appareil réel La valeur de vibration déclarée, qui a été mesurée par une méthode d'essai normalisée, peut être utilisée pour comparer différents outils entre eux et pour une évaluation préliminaire de l'exposition.
Page 15
Portez toujours une protection auditive! Comment utiliser Charger la batterie La batterie doit être complètement chargée avant de l'utiliser pour la première fois. Sinon, la batterie n'atteindra pas sa pleine capacité Assurez-vous que la batterie est tournée dans le bon sens lorsque ...
Page 16
Insertion/retrait de la batterie La batterie est insérée dans l'outil en la faisant glisser dans les fentes du compartiment de la batterie. La batterie doit s'engager complètement pour que les clips se verrouillent Retirez la batterie en appuyant sur les clips et en tirant sur la batterie Allumer/éteindre Utilisez l'interrupteur d'alimentation pour démarrer l'outil électrique et maintenez-le pour que l'outil électrique continue de fonctionner...
Page 17
Conduite droite/gauche REMARQUE : La machine doit être arrêtée avant que l'interrupteur de conduite droite/gauche puisse être utilisé. Sinon, la machine pourrait être endommagée. Utilisez le commutateur pour basculer entre la rotation dans le sens des aiguilles d'une montre et la rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Page 18
Changer l'outil Retirez la batterie de l'outil électrique avant d'effectuer des travaux sur l'outil électrique (par ex. entretien, changement d'outil, etc.). La batterie doit également être retirée pour le transport et le stockage. Il existe un risque de blessure en cas d'appui involontaire sur l'interrupteur marche/arrêtRetirez la batterie de l'outil électrique avant d'effectuer des travaux sur l'outil électrique (par ex.
Page 19
Retrait Tirez le manchon de verrouillage vers l'avant et retirez l'outil d'application. Maintenance Retirez la batterie de l'outil électrique avant d'effectuer des travaux sur l'outil électrique (par exemple, maintenance, changement d'outil, etc.). La batterie doit également être retirée pour le transport et le stockage. Il existe un risque de blessure en cas d'appui involontaire sur l'interrupteur marche/arrêt.
Page 20
Cependant, un entretien et un nettoyage réguliers sont nécessaires pour assurer une fonctionnalité durable. Essuyez l'outil électrique avec un chiffon humide et brossez-le avec une brosse douce ou un chiffon sec Gardez les ouvertures de ventilation propres et libres ! Vérifiez ...
Page 21
Transport et stockage Nettoyez l'outil comme indiqué et laissez-le sécher Si l'outil doit rester inutilisé pendant un certain temps, il doit être stocké dans son emballage d'origine. Rangez l'outil dans un endroit sec, bien aéré et hors de portée des ...
Page 22
EN 55014-1:2017 EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 La personne responsable autorisée à compiler la documentation technique : Zvonko Gavrilov, à la société Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Lieu Date: Ljubljana, 11.12.2018. La personne autorisée à faire une déclaration au nom du fabricant :...