Ducatillon 054580 Mode D'emploi

Eplucheur de patates automatique

Publicité

Liens rapides

FR - LIRE IMPERATIVEMENT LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION. Les articles électriques nécessitent une attention toute particulière et doivent
impérativement rester sous surveillance lors de leur utilisation. Ils doivent bénéficier d'un entretien et/ou contrôle visuel régulier par leur utilisateur. Tout
article présentant une défaillance, une anomalie ou une surchauffe inhabituelle ne doit plus être utilisé et remis à un centre SAV compétent ou à votre
revendeur.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable
de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Cet article doit impérativement être connecté à un
système électrique domestique conforme aux normes en vigueur, avec une protection par différentiel. Utilisation réservée aux particuliers.
GB - PLEASE CAREFULLY READ THROUGH THE OPERATING INSTRUCTIONS PRIOR TO USING THE DEVICE FOR THE FIRST TIME and store
these instructions in a safe place. The instructions are to accompany the device if it is passed on to others. Electrical items require special attention and
must always be supervised when used. They must be serviced and/or regularly checked by the user. If the device has a failure, a defect or an unusual
overheating, it must not be used and has to be taken to a qualified service center or to your dealer. This device is not designed to be used by persons
(including children) with impaired physical, sensory or mental abilities or those lacking experience and/or knowledge unless they are supervised by a
person responsible for their safety or received instructions on how to use the device from them. This article must be connected to an electrical system
that complies with domestic standards with a differential protection. The product is conceived for private use only.
DE - LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOLLSTÄNDIG DURCH und bewahren Sie sie für den weiteren
Gebrauch sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte muss auch diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden. Elektrische Geräte
erfordern besondere Aufmerksamkeit und müssen während des Betriebs stets beaufsichtigt werden. Sie müssen gewartet werden und/oder bedürfen
einer regelmäßigen Sichtkontrolle durch den Benutzer. Weist das Gerät einen Schaden, Defekt oder eine Überhitzung auf, darf es nicht mehr benutzt
werden und muss zum qualifizierten Servicetechniker oder zu Ihrem Händler gebracht werden. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist. Das Gerät darf zwingend nur an ein Hausstromnetz angeschlossen werden, das den geltenden Normen entspricht und vor Überspannung
geschützt ist. Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt.
ES – LEER IMPERIOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES. Artículos eléctricos requieren una atención especial y siempre deben ser supervisados
cuando se los utiliza. Deben tener una entrevista y / o regular los controles visuales por el usuario. Cualquier falla del producto, defecto o inusual
calentamiento no debe ser utilizado y distribuido a un servicio técnico cualificado o con su distribuidor. Este dispositivo no está diseñado para ser
utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o personas sin experiencia ni conocimientos, a menos que hayan
sido propuestos por: la persona encargada de su seguridad, vigilancia o de instrucciones sobre el uso del dispositivo. Este artículo debe estar
conectado a un sistema eléctrico cumple con las normas nacionales con una protección diferencial. Para el uso por los individuos.
IT – LEGGERE PERENTORIAMENTE LE ISTRUZIONI. Articoli elettrici richiedono un'attenzione particolare e deve essere svolta sempre durante il loro
uso. Essi devono avere un colloquio e / o regolare i controlli visivi da parte dell'utente. Qualsiasi guasto del prodotto, difetto o inusuali surriscaldamento
non deve essere utilizzato e distribuito a un centro assistenza qualificato o al rivenditore. Questo dispositivo non è destinato ad essere utilizzato da
persone (bambini inclusi) con disabilità fisiche, sensoriali o mentali, o persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano da : una
persona responsabile della loro sicurezza, di sorveglianza o di istruzioni riguardanti l'uso del dispositivo. Questo articolo deve essere collegato ad un
impianto elettrico conforme alle norme interne con una protezione differenziale. Per l'uso da parte di individui.
NL - VOORDAT U HET APPARAAT VOOR HET EERST IN GEBRUIK NEEMT, DIENT U DE HANDLEIDING ZORGVULDIG TE LEZEN en goed te
bewaren. Geeft u het apparaat aan iemand anders, overhandig dan ook de handleiding. Elektrische apparaten vereisen speciale aandacht en moet
altijd worden begeleid bij het gebruik daarvan. Zij moeten beschikken over een interview en / of een regelmatige visuele controle door de gebruiker. Elk
product defect, defect of abnormale oververhitting mag niet worden gebruikt en verspreid naar een gekwalificeerde service center of uw dealer.
Dit apparaat is niet bedoeld voor het gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of met een
gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij ze worden bijgestaan door een persoon die instaat voor hun veiligheid of als ze van die personen instructies
kregen voor het gebruik van het apparaat. Dit artikel moet worden aangesloten op een elektrische installatie voldoet aan de nationale normen met een
differentiële bescherming. Het apparaat werd ontworpen voor het privé-gebruik.
PT - LEIAM INDISPENSAVELMENTE LAS INSTRUÇÕES. Artigos elétricos requerem uma atenção especial e deve ser sempre supervisionada
quando utilizá-los. Eles devem ter uma entrevista e / ou verificações visuais regulares pelo utilizador. Qualquer produto falha, defeito ou incomuns
superaquecimento não deve ser usado e distribuído a um centro de serviço ou revendedor. Este dispositivo não deve ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com deficiência física, sensorial ou mental, ou pessoas sem experiência ou conhecimento, a menos que tenham sido dadas por
designa uma pessoa responsável por sua segurança, supervisão ou instruções relativas à utilização do dispositivo. Este artigo deve ser conectado a
um sistema elétrico está em conformidade com as normas nacionais com uma proteção diferencial. Para uso por indivíduos.
PL - MUSI PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ. Elektryczne elementy wymagają szczególnej uwagi i zawsze musi być nadzorowane podczas ich używania.
Muszą mieć wywiadzie i / lub regularnych kontroli wizualnych przez użytkownika. Wszelkie awarie, usterki lub nietypowe przegrzania nie należy
stosować i doręczane w autoryzowanym centrum serwisowym lub sprzedawcą. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci)
z niepełnosprawności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby bez doświadczenia lub wiedzy, chyba że zostały wydane przez oznacza osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo, nadzoru lub zgodnie z instrukcją użytkowania urządzenia. Artykuł ten musi być podłączony do instalacji
elektrycznej jest zgodny z krajowymi standardami o zabezpieczenia różnicowego. Do użytkowania przez osoby.
CZ - MUSÍ PŘEČÍST NÁVOD. Elektrické předměty vyžadují zvláštní pozornost a musí být vždy pod dohledem při jejich použití. Musejí mít pohovor a / nebo
pravidelné vizuální kontroly uživatelem. Jakékoli selhání výrobku, vady nebo neobvyklé přehřátí by neměly být používány a distribuovány na specializovaný servis
nebo svého prodejce. Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí) s tělesným, smyslovým nebo mentálním postižením nebo osoby dostatek
zkušeností nebo znalostí, pokud jim byla dána se rozumí osoba odpovědná za jejich bezpečnost, dozor nebo pokyny týkající se používání zařízení. Tento článek
musí být připojen k elektrické soustavě v souladu s domácími norem s diferenciální ochrany. Pro použití jednotlivci.
SK - MUSÍ PREČÍTAŤ NÁVOD. Elektrické predmety vyžadujú osobitnú pozornosť a musí byť vždy pod dohľadom pri ich použití. Musia mať pohovor a / alebo
pravidelné vizuálne kontroly užívateľom. Akékoľvek zlyhanie výrobku, chyby alebo neobvyklé prehriatiu by nemali byť používané a distribuované na
špecializovaný servis alebo svojho predajcu. Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí) s telesným, zmyslovým alebo mentálnym
postihnutím alebo osoby dostatok skúseností alebo vedomostí, ak im bola daná sa rozumie osoba zodpovedná za ich bezpečnosť, dozor alebo usmernenia
týkajúce sa používania zariadenia. Tento článok musí byť pripojený k elektrickej sústave v súlade s domácimi noriem s diferenciálnej ochrany. Pre použitie
jednotlivci.
PYC - ДОЛЖНЫ ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИИ. Электротехнические изделия требуют особого внимания и всегда должны находиться под наблюдением
при их использовании. Они должны пройти собеседование и / или регулярный визуальный контроль пользователем. Любой продукт недостаточность,
дефект или необычных перегрева не должны быть использованы и распространены среди квалифицированных сервисный центр или к дилеру.
Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с физической, сенсорной или психической инвалидности, или лиц, не
имеющих опыта или знаний, если они не были предоставлены означает лицо, ответственное за их безопасность, надзор или инструкция по
использованию устройства. Эта статья должна быть подключена к электрической системе соответствует внутренним стандартам дифференциальной
защиты. Для использования частными лицами.
www.ducatillon.com
Chasse
Pêche
Loisir et nature
Jardin
Élevage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ducatillon 054580

  • Page 1 имеющих опыта или знаний, если они не были предоставлены означает лицо, ответственное за их безопасность, надзор или инструкция по использованию устройства. Эта статья должна быть подключена к электрической системе соответствует внутренним стандартам дифференциальной защиты. Для использования частными лицами. www.ducatillon.com Chasse Pêche...
  • Page 2: Avant Utilisation

    FR - Eplucheur de patates automatique - 054580 - version 2016-06-14 Couvercle Base Bouton marche / arrêt Pieds en caoutchouc Pour une utilisation correcte, lire attentivement ces instructions et conserver les dans un endroit sûr pour une future utilisation. IMPORTANTES MESURES Lors de l'utilisation d’appareils électriques comme l'éplucheur de pommes de terre, les précautions de sécurité...
  • Page 3: Important Safeguards

    3. Ne pas immerger le câble d'alimentation, la prise et la base de l’éplucheur dans de l'eau ou tout autre liquide. 4. Après le nettoyage, utilisez un chiffon doux pour essuyer toutes les parties avant le stockage. GB - Potato Peeler / 054580 Top lid...
  • Page 4: Wichtige Vorsichtsmassnahmen

    3. Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder die Basis niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. 4. Wischen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem weichen Tuch ab, bevor Sie es sicher verstauen. 5. Verwenden Sie für die Reinigung niemals aggressive Scheuermittel oder scharfe Gegenstände. NL - Automatische dunschiller / 054580 deksel base...
  • Page 5: Voor Gebruik

    3. Dompel het netsnoer, de stekker en de basis van de dunschiller niet in water of andere vloeistoffen. 4. Na het reinigen, gebruik dan een zachte doek om alle onderdelen af te vegen voordat opslag. 5. Gebruik nooit scherpe of schurende poetsdoeken. ES - Pelador de patatas automática / 054580 tapa cuenco...
  • Page 6 3. No sumerja el cable de alimentación, el conector y la base del pelador en agua u otros líquidos. 4. Después de la limpieza, utilice un paño suave para limpiar todas las piezas antes de su almacenamiento. 5. Nunca use paños de limpieza abrasivos o cortantes. IT- Pelapatate automatico patata / 054580 ciotola base...
  • Page 7: Manutenzione E Pulizia

    3. Non immergere il cavo di alimentazione, la spina e la base del pelapatate in acqua o altri liquidi. 4. Dopo la pulizia, utilizzare un panno morbido per pulire tutte le parti prima di riporlo. 5. Non utilizzare panni abrasivi o taglienti. PT - Descascador de batata automática / 054580 topo tigela...
  • Page 8: Manutenção E Limpeza

    3. Não mergulhe o cabo de alimentação, ficha e da base do descascador em água ou outros líquidos. 4. Após a limpeza, utilize um pano macio para limpar todas as partes antes do armazenamento. 5. Nunca use panos de limpeza afiados ou abrasivos. PL - Obierak Automatyczna ziemniaków / 054580 miska podstawa...
  • Page 9: Před Použitím

    4. Po zakończeniu czyszczenia należy używać miękkiej szmatki, aby wytrzeć wszystkie części przed przechowywaniem. 5. Nie używaj ostrych lub szorstkich ściereczek czyszczących. CZ - Automatické brambory škrabka / 054580 víčko mísa základna Tlačítko zapnutí / vypnutí Gumové nožičky Pro správné použití, přečtěte si tyto pokyny a uschovejte je na bezpečném místě pro budoucí použití.
  • Page 10: Pred Použitím

    3. Neponárajte napájací kábel, zástrčku a základňu škrabkou do vody alebo iných kvapalín. 4. Po vyčistení, zničiť všetky diely pred uskladnením použite mäkkú handričku. 5. Nikdy nepoužívajte ostré alebo abrazívne čistiace utierky. PYC - Автоматическая картофелечистку / 054580 крышка чаша...
  • Page 11: Перед Использованием

    RO - Aruncarea aparatului la deşeuri: Directiva Europeană 2012/19/UE referitoare la deşeurile din Echipamentele electrice şi Electronice (DEEE), cere ca aparatele de bucătărie folosite să nu fie aruncate în fluxul normal al deşeurilor municipale. Aparatele folosite trebuie colectate separat pentru a optimiza procentul de recuperare şi reciclare a materialelor componente şi a reduce impactul acestora asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului. www.ducatillon.com Chasse Pêche...

Table des Matières