• Odkręcić dolną część zderzaka oraz osłonę wnęki koła zapasowego.
• Zdjąć tłumik z zawiesia.
• Odkręcić ucha holownicze (nie będą już wykorzystane).
• Odkręcić osłonę termiczną tłumika.
• Wykonać otwory w osłonie termicznej wg schematu.
• Przykręcić osłonę termiczną.
• Przykręcić element haka D śrubami M12x1,25x40 (pkt 1).
• Przykręcić element C śrubami M12x1,25x40 (pkt 2).
• Wykonać wycięcie w dolnej części zderzaka wg rys.
• Do elementów C i D przykręcić belkę haka A śrubami M12x35 8.8 (pkt 3).
• Zamontować tłumik.
• Dokręcić wszystkie śruby z momentem według tabeli.
• Przykręcić dolną część zderzaka oraz osłonę koła zapasowego.
• Przykręcić kulę i blachę gniazda elektrycznego.
• Podłączyć instalację elektryczną.
• Unscrew the lower part of the bumper and the shield of the spare wheel bay.
• Take o the damper from the hanger.
• Unscrew the towing eyes (they will not be used any more).
• Unscrew the thermal shield of the damper.
• Drill the holes in the thermal shield according to the drawing.
• Screw the thermal shield.
• Screw the elements D with bolts M12x1,25x40 8.8 (point 1).
• Screw the element C with bolts M12x1,25x40 8.8 (point 2).
• Cut out the fragment in the lower part of the bumper according to the drawing.
• Screw the main bar A to the elements C and D with bolts M12x35 8.8 (point 3).
• Assemble the damper.
• Tighten all the bolts according to the torque setting- see the table.
• Screw the lower part of the bumper and shield of the spare wheel bay
• Fix the ball and electric plate.
• Connect the electric wires.
• Dévisser la partie basse de pare-chocs ainsi que la protection de la roue de secours.
• Démonter le silencieux du cintre.
• Dévisser les crochets d'attelage (ils ne seront plus utilisés).
• Dévisser la protection thermique du silencieux.
• Percer les trous dans la protection thermique selon le schéma.
• Serrer la protection thermique.
• Visser l'élément D à l'aide des boulons M12x1,25x40 (point 1).
• Visser l'élément C à l'aide des boulons M12x1,25x40 (point 2).
• Ouvrir la partie basse de pare-chocs selon le dessin.
• Serrer la poutre du crochet d'attelage A avec les éléments C et D à l'aide des boulons M12x35 8.8
(point 3).
• Monter le silencieux.
• Serrer tous les boulons avec un couple de serrage selon tableau.
• Revisser la partie basse de pare-chocs et la protection de la roue de secours.
• Visser le crochet d'attelage et socle de prise électrique.
• Raccorder le circuit électrique.