Page 1
FR - Guide d'installation GB - Installation Guide Installation Guide DE - Installationsanleitung Note: Some devices may not be included in certain IT - Guida all'installazione packages. Also, power adapter images in this guide are for reference only, please refer to the ES - Guía de instalación actual power adapter plug in the package.
Contenu du Paquet PIÈCES POUR L'ÉTAPE (C) Câble d'Ethernet (A) OPU (B) OPU Adaptateur d'alimentation (D) 16GB USB Flash Drive PIÈCES POUR L'ÉTAPE PIÈCES POUR L'ÉTAPE Commande à (I) Sirène avec Adaptateur distance d'Alimentation Déclencher la (H) Capteur de mouvement fonction d'alarme en appuyant sur Batterie...
Page 3
PIÈCES POUR L'ÉTAPE PIÈCES POUR L'ÉTAPE (F) Adaptateur d'Alimentation de Caméra IP Capteur (G) Capteur de Porte / Fenêtre Entretoise & Aimant Batterie Rubans adhésifs double face Vis de montage & (E) Caméra IP Vis d'ancrage Installationsanleitung Guide d'Installation ÉTAPE ÉTAPE Téléchargez l'App Oplink Créez un compte avec votre téléphone...
Page 4
Installationsanleitung Guide d'Installation ÉTAPE ÉTAPE Internet Router (non inclus) La caméra peut être déplacée et montée après l'activation initiale. Assemblez la station OPU et connectez-vous à un Allumez la caméra IP routeur avec DHCP activé Branchez la caméra IP à une prise de courant à moins de 5 ft (1,52 m) de la OPU pour établir une connexion.
ÉTAPE ÉTAPE Montez le capteurde porte Montez le capteur de Fenêtre 1/4 de pouce 1/4 de pouce Montez le capteurde porte Montez le capteur de Fenêtre 1/4 de pouce Montez le capteurde porte Montez le capteur de porte Montez le capteur de Fenêtre Montez le capteur de Fenêtre (0,64 cm)Max 1/4 de pouce...
Package Contents PARTS FOR STEP (C) Ethernet Cable (A) OPU (B) OPU Power Adapter (D) 16GB USB Flash Drive PARTS FOR STEP PARTS FOR STEP (I) Siren with Power Adapter Remote Control Remote control is used (H) Motion Sensor to arm and disarm the Battery system or to trigger Double-sided Tapes...
Page 7
PARTS FOR STEP PARTS FOR STEP (F) IP Camera Power Adapter Sensor (G) Door/Window Sensor Spacer&Magnet Battery (E) IP Camera Mounting Screw & Double-sided Tapes Screw Anchors Installationsanleitung Step Guide STEP STEP Download the Oplink App Set up an account with your smartphone Android: Open Google Play Store.
Page 8
Installationsanleitung Step Guide STEP STEP Internet Router (Not included) The camera can be moved and mounted after the initial activation. Assemble the OPU station and connect to a Power up the IP Camera DHCP-enabled router Plug the IP Camera into an outlet within 5 feet of the OPU to establish connection.
Page 9
STEP STEP Montez le capteurde porte Montez le capteur de Fenêtre 1/4 de pouce 1/4 inch Max Montez le capteurde porte Montez le capteur de Fenêtre 1/4 de pouce Montez le capteurde porte Montez le capteur de Fenêtre 1/4 de pouce (0,64 cm)Max Mount Door Sensor Mount Window Sensor...
Page 10
Verpackungsinhalt TEILE FÜR SCHRITT (C) Ethernet-Kabel (A) OPU (B) OPU Power Adapter (D) 16 GB USB-Flash-Laufwerk TEILE FÜR SCHRITT TEILE FÜR SCHRITT (I) Sirene mit Netzadapter Fernbedienung Auslösen (H) Bewegungssensor Panikalarm-Funktion, indem Sie die Batterie Scharfstellen-Taste Doppelseitiges Klebeband für 3 Sekunden drücken Befestigungsschrauben &...
Page 11
TEILE FÜR SCHRITT TEILE FÜR SCHRITT (F) IP-Kamera-Adapter Sensor (G) Tür-/Fenster-Sensor Abstandshalter & Magnet Batterie (E) IP-Kamera Befestigungsschraube & Doppelseitiges Klebeband Schraubenanker Installationsanleitung SCHRITT SCHRITT Laden Sie die Oplink-App herunter Richten Sie einKonto mit Ihrem Smartphone Android: Öff nen Sie Google Play Store. Suchen Sie nach Starten Sie die App "Oplink Connected"...
Page 12
Installationsanleitung SCHRITT SCHRITT Internet Router (nicht enthalten) Die Kamera kann nach der ersten Aktivierung bewegt und montiert werden. Montieren Sie die OPU-Station und schaffen Sie Einschalten der IP-Kamera eine Verbindung zu einem DHCP-fähigen Router Stecken Sie die IP-Kamera in eine Steckdose innerhalb von 5 Fuß...
Page 13
SCHRITT SCHRITT Montieren Sie die Montieren Sie die Montez le capteurde porte Montez le capteur de Fenêtre 1/4 de pouce Montez le capteurde porte Montez le capteur de Fenêtre 1/4 de pouce 1/4 Zoll Max Öff nungs-/sensoren Montez le capteurde porte Montez le capteur de Fenêtre 1/4 de pouce Fenstersensoren...
Contenuto della confezione COMPONENTI PER LA FASE (C) Cavo Ethernet (A) OPU (B) Adattatore di alimentazione OPU (D) Flash Drive USB da 16GB COMPONENTI PER LA FASE COMPONENTI PER LA FASE Telecomando (I) Sirena con adattatore di alimentazione Attivare la funzionalità (H) Sensore di movimento Allarme anti-panico premendo il pulsante...
Page 15
COMPONENTI PER LA FASE COMPONENTI PER LA FASE (F) Adattatore di alimentazione (F) Adattatore di alimentazione della telecamera IP della telecamera IP Sensore (G) Sensore per porta/fi nestra Distanziatore e Calamita Batteria (E) Telecamera IP Viti di montaggio & Tasselli Viti di montaggio &...
Page 16
Guida di installazione FASE FASE Internet Router (non incluso) La telecamera può essere spostata e montata dopo l'attivazione iniziale. Montare la stazione OPU e connettersi a un router Accendere la telecamera IP abilitato per DHCP Collegare la telecamera IP alla presa a 1,5 m da OPU per stabilire la connessione.
Page 17
FASE FASE Montez le capteurde porte Montez le capteurde porte Montez le capteurde porte Montez le capteur de Fenêtre Montez le capteur de Fenêtre Montez le capteur de Fenêtre 1/4 de pouce 1/4 de pouce 1/4 de pouce Montare il sensore della porta Montare il sensore della fi nestra 1/4 pollice max (0,64 cm)Max (0,64 cm)Max...
Contenido del Paquete COMPONENTES PARA EL PASO (C) Cable Ethernet (A) OPU (B) Adaptador de alimentación (D) USB Flash Drive de 16GB para la OPU COMPONENTES PARA EL PASO COMPONENTES PARA EL PASO (I) Sirena con Fuente de Control remoto alimantación Dispare la función (H) Sensor de movimiento...
Page 19
COMPONENTES PARA EL PASO COMPONENTES PARA EL PASO (F) Adaptador de alimentación para la Cámara IP Sensor (G) Sensor Puerta/Ventana Espaciador & Imán Batería (E) Cámara IP Tornillos de montaje & Cintas adhesivas de doble cara Tacos para tornillos Guía de confi guración PASO PASO Descargue la aplicación Oplink...
Page 20
Guía de confi guración PASO PASO Internet Router (no incluido) Una vez haya realizado la activación inicial de la cámara, ya puede mover y montar la cámara. Monte la estación OPU y conéctela a un Encendido de la Cámara IP router habilitado para DHCP Para establecer la conexión de la cámara IP enchúfela a un Monte el sistema según lo indicado en la imagen...
Page 21
PASO PASO Montez le capteurde porte Montez le capteurde porte Montez le capteurde porte Montez le capteur de Fenêtre Montez le capteur de Fenêtre Montez le capteur de Fenêtre 1/4 de pouce 1/4 de pouce 1/4 de pouce Montaje del sensor de puerta Montaje del sensor de ventana Máximo 0,6 cm (0,64 cm)Max...
Conteúdos da Embalagem PEÇAS PARA PASSO (C) Cabo Ethernet (A) OPU (B) Adaptador de Energia OPU (D) Flash Drive USB 16GB PEÇAS PARA PASSO PEÇAS PARA PASSO (I) Sirene com Adaptador Controlo Remoto de Energia Ativação da função (H) Sensor de Movimento de Alarme de Pânico Bateria ao pressionar o botão...
Page 23
PEÇAS PARA PASSO PEÇAS PARA PASSO (F) Adaptador de Energia de Câmara IP Sensor (G) Sensor de Porta/Janela Separador e Imã Bateria (E) Câmara IP Parafusos de Montagem & Buchas Fita Cola Dupla Guia de Defi nição PASSO PASSO Transfi ra a App Oplink Defi na uma conta com o seu smartphone Android: Abra a Google Play Store.
Page 24
Guia de Defi nição Verpackungsinhalt PASSO PASSO Internet Router (não incluído) A câmara pode ser movida e montada após a ativação inicial. Monte a estação OPU e ligue a um router adequado Ligue a Câmara IP para DHCP. Ligue a Câmara IP a uma tomada dentro de 5 pés do OPU para estabelecer a conexão.
Page 25
PASSO PASSO Montez le capteurde porte Montez le capteurde porte Montez le capteurde porte Montez le capteur de Fenêtre Montez le capteur de Fenêtre Montez le capteur de Fenêtre 1/4 de pouce 1/4 de pouce 1/4 de pouce 1/4 polegadas no máx. Montar o sensor da porta Montar o sensor da Janela (0,64 cm)Max...
Page 26
Puis-je sauvegarder les vidéos sauvées sur la clé USB de ma centrale? Oui, retirez temporairement la clé USB de votre centrale et branchez-la sur votre ordinateur pour accéder au contenu et copier les vidéos de votre choix. (N’oubliez pas de replacer la clé sur la centrale) Comment puis-je récupérer mon mot de passe en cas de perte ? Pour des raisons de sécurité...
GARANTIE Ce produit est garanti 2 ans pièces et main d’œuvre, à compter de la date d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute cette période de garantie. La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, par chocs et accidents. Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé, hormis pour l’insertion et le remplacement des piles ou batteries, par des personnes étrangères à...