Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

SCHNELL-LADESTATION
QUICK CHARGING STATION
IRS-200PS
Bestellnummer 17.3330
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monacor IRS-200PS

  • Page 1 SCHNELL-LADESTATION QUICK CHARGING STATION IRS-200PS Bestellnummer 17.3330 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
  • Page 2 Przed uruchomieniem … Le deseamos una buena utilización para su nue - Życzymy zadowolenia z nowego produktu vo aparato MONACOR. Por favor, lea estas in s - MONACOR. Dzięki tej instrukcji obsługi będą trucciones de uso atentamente antes de ha cer państwo w stanie poznać...
  • Page 3 ① ②...
  • Page 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    örtlichen Recyclingbetrieb. 5 Ladekontakte am Mikrofon 3 Einsatzmöglichkeiten 2 Sicherheitshinweise Die intelligente Schnell-Ladestation IRS-200PS Die Geräte (Ladestation und Netzgerät) entspre- dient zum Aufladen der NiMH-Akkus der Hand- chen allen erforderlichen Richtlinien der EU und mikrofone IRS-200HT, IRS-202HT und ATS-12HT.
  • Page 5: Technische Daten

    Abmessungen: ..120 × 57 × 120 mm Gewicht: ..455 g Änderungen vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge - ®...
  • Page 6: Operating Elements And Connections

    4, step 4 5 Charging contacts on the microphone 3 Applications This intelligent quick charging station IRS-200PS is 2 Safety Notes suitable for charging the NiMH batteries of the hand-held microphones IRS-200HT, IRS-202HT The units (charging station and power supply unit) and ATS-12HT.
  • Page 7 Dimensions: ..120 × 57 × 120 mm Weight: ... 455 g Subject to technical modification. All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual ®...
  • Page 8: Eléments Et Branchements

    2 Conseils dʼutilisation et de sécurité 3 Possibilités dʼutilisation Les appareils (station de charge et bloc secteur) La station de charge rapide intelligente IRS-200PS répondent à toutes les directives nécessaires de permet de charger les accumulateurs NiMH des lʼUnion européenne et portent donc le symbole microphones main IRS-200HT, IRS-202HT et ATS- AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Dimensions : ..120 × 57 × 120 mm Poids : ... 455 g Tout droit de modification réservé. Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute...
  • Page 10: Elementi Di Comando E Collegamenti

    5 Contatti di carica sul microfono 3 Possibilità dʼimpiego 2 Avvertenze di sicurezza La stazione intelligente di ricarica rapida IRS-200PS serve per ricaricare le batterie al NiMH dei micro- Gli apparecchi (stazione di ricarica e alimentatore) foni a mano IRS-200HT, IRS-202HT e ATS-12HT.
  • Page 11: Dati Tecnici

    Dimensioni: ..120 × 57 × 120 mm Peso: ... . 455 g Con riserva di modifiche tecniche. La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle ®...
  • Page 12: Elementos De Funcionamiento Y Conexiones

    2 Notas de Seguridad 3 Aplicaciones Los aparatos (estación de carga y alimentador) cum- Esta estación de carga inteligente IRS-200PS está plen con todas las directivas requeridas por la UE adecuada para cargar las baterías NiMH de los y por lo tanto están marcados con el símbolo micrófonos de mano IRS-200HT, IRS-202HT y...
  • Page 13 Dimensiones: ..120 × 57 × 120 mm Peso: ... . 455 g Sujeto a modificaciones técnicas. Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. ®...
  • Page 14 Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3. Producent ani dostawca nie ponoszą odpowie- Pokazano tam rozkład elementów operacyjnych i dzialności za wynikłe szkody: uszkodzenie złączy. sprzętu lub obrażenia użytkownika, jeśli urządze- nie było używane niezgodnie z ich przeznacze- niem, nieprawidłowo zamontowane, podłączone 1 Elementy operacyjne i złącza lub obsługiwane bądź...
  • Page 15 Wymiary: ..120 × 57 × 120 mm Waga: ... . 455 g Z zastrzeżeniem możliwości zmian. Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. ®...
  • Page 16: Veiligheidsvoorschriften

    Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor- Læs nedenstående sikkerhedsoplys ninger op - schriften, alvorens het ap paraat in gebruik te ne men. mærk somt igennem før ibrugtagning af enheden. Voor meer informatie over de bediening van het ap - Bortset fra sikkerhedsoplys nin ger ne henvises til paraat raadpleegt u de anderstalige handleidingen.
  • Page 17: Säkerhetsföreskrifter

    Läs igenom säkerhetsföreskrifterna innan enheten Ole hyvä ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmistaak- tas i bruk. Ytterligare information återfinns på sesi tuotteen turvallisen käytön. Tarvitessasi lisätie- övriga språk i manualen. toja tuotteen käytöstä löydät ne muun kielisistä käyttöohjeista. Säkerhetsföreskrifter Turvallisuudesta Enheterna (laddere och nätaggregat) motsvarar Laitteet (latausasema ja virtalähde) vastaavat kaik- alla direktiv inom EU och är därför märkt.
  • Page 18 ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1213.99.01.03.2011...

Ce manuel est également adapté pour:

17.3330

Table des Matières