Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Félicitations et merci d'avoir opté pour le MT-90U Roland.
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections "Consignes de sécurité"
(p. 2) et "Remarques importantes" (p. 4). Elles contiennent des informations importantes
pour l'utilisation correcte de ce produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque
fonction de votre nouvelle acquisition, veuillez lire entièrement le mode d'emploi. Conser-
vez-le ensuite à portée de main pour toute référence ultérieure.
Copyright ©2008 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de ce document est interdite
sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland MT-90U

  • Page 1 Conser- vez-le ensuite à portée de main pour toute référence ultérieure. Copyright ©2008 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de ce document est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    électrocutions. nance Roland le plus proche ou à après-vente Roland le plus pro- ..............un distributeur Roland agréé che ou chez un distributeur 008e (vous en trouverez la liste à...
  • Page 3 épingles à nance Roland le plus proche ou cheveux etc. un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la • Évitez que les cordons d’alimen- page “Information”).
  • Page 4: Remarques Importantes

    Remarques importantes Alimentation: piles • N’utilisez jamais de dissolvants, d’alcools ou de solvants de quelque sorte que ce soit, pour éviter toute décoloration • Ne branchez jamais ce produit à une prise faisant partie et/ou déformation de l’instrument. d’un circuit auquel vous avez branché un appareil conte- nant un inverseur (frigo, machine à...
  • Page 5: Maniement Des Disquettes

    * GS ( ) est une marque déposée de Roland Corporation. du lecteur de disquettes. * Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Utilisation d’une mémoire USB...
  • Page 6: Table Des Matières

    Régler la luminosité de l’écran ....................15 Brancher un microphone ...................... 15 Utiliser la télécommande ...................... 16 Accorder un instrument avec le MT-90U ................. 17 Ecouter de la musique ......................... 19 Brancher la mémoire USB..................... 19 Reproduire des morceaux ..................... 20 Reproduire un morceau en boucle ..................
  • Page 7 Copier des données d’une disquette sur clé USB..............55 Connexion d’un lecteur CD (en option) ..................56 Fichiers musicaux..................57 Le MT-90U vous permet d’utiliser les fichiers musicaux suivants............57 Formater la mémoire USB ......................58 Copier des fichiers musicaux d’un ordinateur sur clé USB ..............58 Dépannage ....................
  • Page 8: Description

    Description Bouton [ (Count In)] Face avant Une pression sur ce bouton produit un décompte avant le début ou après l’intro d’un morceau (p. 29). <> Bouton [ (Metronome)] Active le métronome interne (p. 26). Bouton [Power] Mise sous/hors tension (p. 13). Boutons de piste Les cinq boutons ci-dessous sont appelés “boutons de piste”.
  • Page 9: Face Arrière

    Description Prise USB Face arrière Cette prise permet de brancher le MT-90U à un ordina- teur avec un câble USB. Cela vous permet de recevoir <> des données MIDI par ordinateur. Borne de terre Selon votre installation, il peut arriver que vous ayez une sensation désagréable ou l’impression que la surface de...
  • Page 10: Télécommande

    Appuyez sur le bouton [–] pour dimi- nuer le volume. Quand vous réglez le volume avec la télécommande, le volume change mais pas la posi- tion de la commande en face avant du MT-90U. Si vous utilisez ensuite la commande en face avant Bouton [ (REPEAT)] pour ajuster le volume, vous annulez les réglages...
  • Page 11: Ecran

    Description Ecran Page de réglages Cette page permet d’effectuer divers réglages (p. 47). Quand Page principale une page comprend plusieurs paramètres, des flèches appa- raissent dans le coin supérieur droit de l’écran. Appuyez sur le A la mise sous tension, la page suivante apparaît à l’écran. bouton [ (Bwd)] ou [ (Fwd)] pour sélectionner un...
  • Page 12: Prise En Main

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Prise en main Connexion de l’adaptateur secteur Branchez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation fournis. Branchez l’adaptateur secteur à la prise DC In en face arrière du MT-90U. <> Adaptateur Cordon d’alimentation Témoin de mise sous...
  • Page 13: Mise Sous/Hors Tension

    Pour protéger les circuits du MT-90U, aucune opération n’est possible immédiatement après la mise sous tension. Cet appareil est équipé d’un circuit de protection. Un délai NOTE de quelques secondes s’écoule lors de la mise sous tension avant que le MT-90U ne fonctionne normalement. Mise hors tension Réglez le volume au minimum en tournant la commande [Volume] à...
  • Page 14: Réglage Du Volume

    Le fait de brancher un casque coupe les haut-parleurs. Le son n’est audible qu’au travers du casque. Réglez le volume du casque avec la commande de volume du MT-90U. Pour obtenir un son de qualité optimale, utilisez un casque stéréo.
  • Page 15: Régler La Luminosité De L'écran

    Diminuez la valeur pour réduire la luminosité de l’écran. Quand vous avez fini les réglages, appuyez sur le bouton [ (Song)] pour afficher la page principale. Brancher un microphone Vous pouvez brancher un microphone au MT-90U et vous adonner au karaoké. <> Face avant Echo Volume Branchez un microphone à...
  • Page 16: Remarques Sur L'utilisation D'un Micro

    • Réglez le volume au minimum avant de brancher le micro au MT-90U. Avec un réglage de volume élevé, les haut-parleurs produisent un bruit très fort lorsque vous branchez le micro.
  • Page 17: Utiliser La Télécommande

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Utiliser la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur du MT-90U et veillez à rester dans la plage de fonctionnement spécifiée. La plage de fonctionnement s’étend jusqu’à 4 mètres environ du capteur selon un NOTE angle de 30 degrés à...
  • Page 18: Raccourci: Changer La Hauteur Du Diapason

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Maintenez le bouton [1] enfoncé et appuyez sur le bouton [ (Song)]. La page “Tune” illustrée ci-dessous apparaît. <Fig6.eps> Appuyez sur le bouton [ (Bwd)] ou [ (Fwd)] pour sélectionner le paramètre à régler. Le paramètre apparaît à gauche sur la ligne inférieure de l’écran.
  • Page 19: Ecouter De La Musique

    Insérez prudemment la clé USB jusqu’au bout: elle doit être fermement mise en place. Si vous déplacez le MT-90U alors que la mémoire USB est encore branchée, vous ris- quez d’endommager le MT-90U et la mémoire USB. Débranchez donc toujours la NOTE mémoire USB avant de déplacer le MT-90U.
  • Page 20: Reproduire Des Morceaux

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Reproduire des morceaux Le MT-90U permet de reproduire (d’écouter) des morceaux. Les fonctions de reproduc- tion de base vous permettent de reculer ou d’avancer rapidement dans un morceau ainsi que d’écouter en boucle un morceau ou tous les morceaux d’une clé USB/d’un dossier.
  • Page 21: Avance Rapide Et Recul Dans Un Morceau

    Quand un morceau démarre, le numéro de mesure clignote à l’écran. Ce clignotement indique que le MT-90U lit les données de la mémoire USB. Tant que ce numéro cli- gnote, il est impossible de reculer ou d’avancer rapidement. Attendez un instant.
  • Page 22: Passer Au Début Ou À La Fin D'un Morceau

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Passer au début ou à la fin d’un morceau <> Retourne au début Saute à la fin Appuyez sur [ (Reset)] pour retourner au début du morceau. Maintenez le bouton [ (Fwd)] enfoncé et appuyez sur le bouton [ (Stop)] pour sau- ter à...
  • Page 23: Reproduire Tous Les Morceaux En Boucle (All Song Play)

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Reproduire tous les morceaux en boucle (All Song Play) Vous pouvez reproduire tous les morceaux d’un dossier ou d’une liste de morceaux suc- cessivement. Lorsque le dernier morceau a été reproduit, la reproduction recommence à...
  • Page 24: Changer Le Tempo

    Il est difficile d’apprendre à jouer un morceau rapide. Commencez donc à vous exercer en suivant un tempo plus lent avec le MT-90U puis augmentez progressivement le tempo au fur et à mesure de vos progrès. Le changement de tempo n’affecte pas la hauteur des notes.
  • Page 25: Changer Le Tempo En Le Tapant (Tap Tempo)

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Changer le tempo en le tapant (Tap Tempo) Vous pouvez aussi changer le tempo en tapant sur le bouton [Tempo] selon le rythme voulu. Cette fonction est appelée “Tap Tempo”. La fonction “Tap Tempo” n’est pas disponible pour les fichiers audio.
  • Page 26: Utilisation Du Métronome

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Utilisation du métronome Vous pouvez démarrer et arrêter le métronome avec un bouton. Exercez-vous avec le métronome quand le tempo d’un morceau est difficile à saisir. Durant la reproduction d’un morceau, le métronome peut suivre le tempo ou la métrique du morceau.
  • Page 27: Changer Le Volume Du Métronome

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Changer le volume du métronome Le volume du métronome détermine aussi le volume du décompte (p. 29). Appuyez sur le bouton [+] ou [–] en maintenant le bouton [ (Metronome)] enfoncé. Tant que vous maintenez le bouton [ (Metronome)] enfoncé, la page de réglage du...
  • Page 28: S'exercer Sur Un Morceau (Boutons De Piste)

    Opérations élémentaires sur le MT-90U S’exercer sur un morceau (boutons de piste) Le MT-90U propose des morceaux de piano permettant de reproduire les parties de cha- que main séparément. Vous pouvez sélectionner les pistes que vous voulez entendre et vous exercer à jouer la partie de la main droite en écoutant celle de la main gauche ou vice versa.
  • Page 29: Ajouter Un Décompte À Un Morceau

    Cette fonction n’est pas disponible pour les fichiers audio. Vous pouvez régler le MT-90U pour ne jouer que le décompte initial ou le décompte en fin d’intro. Pour en savoir plus, voyez “Réglages de décompte” (p. 48).
  • Page 30: Délimiter Un Passage À Répéter En Boucle

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Délimiter un passage à répéter en boucle En délimitant un passages avec des repères, vous retrouvez facilement la section du mor- ceau que vous voulez vous exercer à jouer et vous pouvez la reproduire en boucle.
  • Page 31: Ecouter Un Passage Délimité

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Lorsque vous délimitez un passage dans un fichier audio, la position des repères est NOTE exprimée en durée (secondes) et non en mesures. NOTE Quand vous sélectionnez un autre morceau, les repères sont supprimés. Ecouter un passage délimité...
  • Page 32: Reproduire Un Passage Délimité En Boucle

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Appuyez sur le bouton [ (Mark)]. La page “Marker” apparaît. Tout en maintenant le bouton [ (Mark)] enfoncé, appuyez sur le bouton [–] pour effacer le repère A ou sur le bouton [+] pour effacer le repère B.
  • Page 33: Déplacer Un Repère

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Déplacer un repère <> Appuyez sur le bouton [ (Mark)]. La page “Marker” apparaît. Pour déplacer le repère A, appuyez sur le bouton [ (Bwd)] ou [ (Fwd)] en main- tenant le bouton [–] enfoncé.
  • Page 34: Déplacer Simultanément Les Repères A Et B

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Déplacer simultanément les repères A et B Appuyez sur le bouton [ (Bwd)] ou [ (Fwd)] en maintenant le bouton (Mark)] enfoncé. La page “Marker” apparaît et les repères A et B se déplacent simultanément.
  • Page 35: Supprimer Les Changements De Tempo Pour S'exercer

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Supprimer les changements de tempo pour s’exercer Pour vous exercer à jouer, vous pouvez régler le MT-90U sur un tempo fixe pour un mor- ceau comportant de nombreux changements de tempo. La fonction permettant de suppri- mer les changements de tempo et de reproduire le morceau à...
  • Page 36: Changer La Tonalité (Transposition)

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Changer la tonalité (Transposition) Voici comment transposer et reproduire un morceau sur le MT-90U quand votre partition ou vos fichiers musicaux sont dans une autre tonalité. Cela vous permet de vous exercer facilement même si la tonalité est différente.
  • Page 37: Changer D'effet De Réverbération

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Changer d’effet de réverbération Vous pouvez choisir l’effet de réverbération utilisé pour la reproduction de fichiers musicaux. Il est impossible d’ajouter de la réverbération à certains fichiers musicaux. NOTE La réverbération est souvent appelée “Reverb”. Quand vous ajoutez de la réverbéra- tion, vous entendez les réflexions du son comme si vous jouiez dans une salle de con-...
  • Page 38: Changer La Qualité Sonore De La Reproduction (Sound Control)

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Changer la qualité sonore de la reproduction (Sound Control) Vous pouvez souligner la présence du son et lui conférer plus de clarté. Cette fonction est appelée “Sound Control”. <> 2, 4 Appuyez sur le bouton [3] en maintenant le bouton [ (Song)] enfoncé...
  • Page 39: Ecouter Des Parties D'instruments Spécifiques

    Reproduire une partie seulement (Solo) Vous pouvez sélectionner une partie et reproduire exclusivement cette partie. Isoler et écouter un seul instrument de l’accompagnement est souvent utile pour l’apprentissage. La reproduction d’une seule partie sur le MT-90U est appelée “Solo”. <> 3, 5 Maintenez le bouton [2] enfoncé...
  • Page 40: Couper Des Parties Spécifiques (Mute)

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Appuyez sur le bouton [1]. La partie est désignée par un symbole [ ] affiché au-dessus du numéro de piste, indi- quant que seule cette partie est reproduite. <Fig17.eps> Si vous voulez isoler une autre partie après avoir appuyé sur le bouton [1], appuyez sur le bouton [3] ou [4] pour changer de partie.
  • Page 41: Afficher Les Sons Utilisés Par Les Parties

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Afficher les sons utilisés par les parties Vous pouvez afficher le son des parties d’un fichier musical. Appuyez sur le bouton [2] en maintenant le bouton [ (Song)] enfoncé. La page 16 pistes apparaît. Appuyez sur le bouton [R] pour afficher le nom du son.
  • Page 42: Reproduire Des Fichiers Audio

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Reproduire des fichiers audio Le MT-90U peut reproduire des fichiers audio conservés sur clé USB ou de la musique commerciale sur CD moyennant la connexion du lecteur CD (disponible en option). Certaines fonctions comme le métronome ou le décompte ne sont pas disponibles pour NOTE les fichiers audio.
  • Page 43: Ecouter Des Fichiers Audio Sur Mémoire Usb

    Durant la reproduction de fichiers audio, la métrique, le tempo et le numéro de mesure ne sont pas affichés. Ecouter un CD de musique inséré dans le lecteur CD (option) Branchez le lecteur CD au MT-90U (p. 56). Appuyez sur le bouton [ (Song)].
  • Page 44: Karaoké Sur Fichiers Audio Ou Cd (Center Cancel)

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Karaoké sur fichiers audio ou CD (Center Cancel) Vous pouvez réduire le volume de la partie de chant d’un fichier audio ou d’un CD de musique afin de chanter la partie vous-même. Cette fonction est appelée “Center Cancel”...
  • Page 45: Changer Le Tempo (Time Stretch)

    Opérations élémentaires sur le MT-90U Changer le tempo (Time Stretch) Comme pour les fichiers musicaux, vous pouvez changer le tempo des fichiers audio et reproduire un morceau à une vitesse différente. Le changement de tempo n’affecte pas la hauteur des notes. Vous pouvez aussi changer le tempo pendant la reproduction du morceau.
  • Page 46: Créer Une Liste De Vos Morceaux Favoris (Song List)

    Il est impossible d’ajouter des effets de réverbération à certains fichiers musicaux. La liste de morceaux est sauvegardée sur mémoire USB. Vous ne pouvez pas inclure les morceaux de démonstration du MT-90U dans la liste de morceaux. Il est également impossible d’inclure des morceaux issus d’une disquette (si NOTE le lecteur de disquette est branché), d’un CD ou d’un CD-ROM (si le lecteur CD est...
  • Page 47: Autres Fonctions

    Autres fonctions Para- Réglage Description Changer les réglages du mètre métronome Triangle Triangle et castagnettes Sound Handclap Battements de main Voici comment changer les réglages de métronome (son, Normal Motif standard volume etc.). Le métronome démarre au début de la mesure et indique les temps faibles par Appuyez sur le bouton [ (Metronome)] en...
  • Page 48: Réglages De Décompte

    Autres fonctions Paramètre Réglage Description Réglages de décompte Décompte pour les parties mains gauche et droite. Trk3+4 Vous pouvez effectuer des réglages pour les deux types de Count Down Ce réglage est sélectionné à décompte. Trk/Part la mise sous tension. (Ce paramè- Décompte pour la partie main Appuyez sur le bouton [...
  • Page 49: Insérer Un Repère Au Milieu D'une Mesure

    Autres fonctions Insérer un repère au milieu Affichage des paroles d’une mesure Vous pouvez choisir la langue d’affichage des paroles des fichiers musicaux contenant ce type de données. Si les paroles Les repères sont généralement placés au début d’une mesure. ont l’air étrange, changez ce réglage.
  • Page 50: Annuler L'affichage De Paroles

    Autres fonctions Ecouter les morceaux en Annuler l’affichage de paroles ordre aléatoire Les fichiers musicaux pour karaoké contiennent des paroles qui sont affichées à l’écran. Si vous ne voulez pas voir les La reproduction successive de tous les morceaux d’un dossier paroles, vous pouvez annuler leur affichage.
  • Page 51: Assigner Des Parties Aux Boutons De Piste (Track Assign)

    (Track Assign) Si le volume d’un fichier SMF ne correspond pas à celui d’un Si vous utilisez des fichiers SMF pour piano numérique Roland fichier audio, vous pouvez régler le volume du fichier audio. (voyez “Le MT-90U vous permet d’utiliser les fichiers musicaux suivants”...
  • Page 52: Changer Le Réglage De Mémoire Usb

    USB peut améliorer lise le pilote dont la plupart des ordinateurs sont équipés. son fonctionnement. Si l’ordinateur ne reconnaît pas correctement le MT-90U ou si des erreurs de transmission se produisent fréquemment, chan- Appuyez sur le bouton [4] en maintenant le gez les réglages du pilote et choisissez “Original”...
  • Page 53: Rétablir Les Réglages D'usine (Factory Reset)

    Appuyez de nouveau sur le commutateur pour arrêter la reproduction. Appuyez sur le bouton [ (Bwd)] ou * Le commutateur au pied Roland DP-2 est vendu séparément. (Fwd)] jusqu’à ce que “Factory Reset” Pour en savoir davantage sur ce commutateur au pied, apparaisse.
  • Page 54: Connexion D'un Appareil Midi

    Prise MIDI In Face arrière Vous pouvez vous servir d’un câble audio pour brancher le MT-90U à un dispositif audio et écouter ses sonorités via des haut-parleurs externes. Quand vous n’utilisez pas les haut-parleurs du MT-90U, n’oubliez pas de couper le commutateur SPEAKER.
  • Page 55: Brancher Un Lecteur De Disquette (En Option)

    Vous pouvez copier des données d’une disquette sur clé USB Si vous branchez un lecteur de disquette (série FD-01; disponi- sans passer par un ordinateur. ble en option) au MT-90U, vous pouvez reproduire des fichiers musicaux sauvegardés sur disquette. Appuyez sur le bouton [4] en maintenant le <>...
  • Page 56: Connexion D'un Lecteur Cd (En Option)

    Appuyez sur le bouton [ (Song)] ou [ (Stop)] • Le MT-90U ne peut ni sauvegarder des données sur CD ni pour arrêter la copie et retourner à la page principale. effacer des morceaux d’un CD. Il ne peut pas non plus for- <>...
  • Page 57: Fichiers Musicaux

    * Ce produit (MT-90U) n’est pas en mesure de reproduire les images norme General MIDI 1. XGlite est une version simplifiée du format de VIMA TUNES.
  • Page 58: Formater La Mémoire Usb

    * Une clé USB formatée avec un ordinateur peut ne pas fonctionner • Sauvegardez les fichiers musicaux au format SMF. avec le MT-90U. Formatez donc toujours la clé USB avec le MT- • Vous pouvez utiliser jusqu’à 8 caractères alphanuméri- 90U avant de l’utiliser.
  • Page 59: Dépannage

    Certains sons d’instruments sont inaudibles. Avez-vous activé la fonction “Center Cancel”? p. 44 Il est impossible de reculer ou d’avancer rapidement quand le MT-90U lit des don- p. 20 nées de la mémoire USB. Impossible de reculer ou d’avan- cer rapidement.
  • Page 60: Messages D'erreurs Et Autres

    Error : 30 La mémoire interne du MT-90U est pleine. Le MT-90U ne parvient pas à traiter les données car le dispositif MIDI externe en envoie trop à la fois. Diminuez Error : 40 le volume des données MIDI envoyées au MT-90U.
  • Page 61: Liste Des Morceaux De Démonstration

    Flûte à bec Koujou no Tsuki Taisho Goto (harpe japonaise) Le MT-90U propose les 14 morceaux de démonstration ci-dessus. Vous pouvez en changer le tempo et les transposer lorsque vous les écoutez. Appuyez sur [ (Play)] pour reproduire le morceau choisi. Une pression sur le bouton [4] coupe la mélodie, ce qui vous permet de vous entraîner à...
  • Page 62: Tableau D'équipement Midi

    Tableau d’équipement MIDI Tableau d’équipement MIDI Music Player Date : Feb. 1, 2008 > Model: MT-90U MIDI Implementation Chart Version : 1.00 Transmitted Recognized Remarks Function... Basic Default 1 – 16 Changed Channel 1 – 16 Default Mode 3 Mode...
  • Page 63: Caractéristiques Principales

    Caractéristiques principales MT-90U Music Player • Effets Réverbération (MIDI uniquement) <Lecteur> Chorus (MIDI uniquement) Sound Control: Sharp, Clear, Power • Mémoire externe Clé USB (en option) <Séquenceur> Disquette • Métronome * Lecture uniquement Métrique: 2/2, 0/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, * Lecteur USB de disquette 3.5”...
  • Page 64 Télécommande, Pile au lithium (CR2025) • Options (disponibles séparément) Clé USB (M-UF1Go) Lecteur de disquette (série FD-01) Microphone Roland (DR-10/20) Commutateur au pied (DP-2) * En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable.
  • Page 65: Index

    Index Accorder ............17 Marker ............. 30 Alimentation Métrique ............27 Mise sous tension .......... 13 Métronome ............26 All Song Play ............. 23 Métrique ............27 Random ............50 Réglages ............47 Avancer rapidement ........... 21 Tempo ............26 Volume ............
  • Page 66 Index USB Driver ............52 VIMA TUNES ............. 57 Volume Casque ............14 Fichier audio ..........51 Global ............14 Métronome ........... 27 Microphone ..........15 XGlite ............... 57...
  • Page 67 MEMO...
  • Page 68 MEMO...
  • Page 69 Pour le Royaume Uni Pour les pays de l’UE Pour les pays de l’UE Ce produit répond aux normes de la directive européenne 2004/108/CE. Pour les Etats-Unis Pour le Canada...
  • Page 70 Pour les Etats-Unis Pour les pays de l’UE Pour la Chine...

Table des Matières