Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
RDS MP3/WMA CD Receiver
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Dalian Dongtai Colour Printing Technology Co., Ltd.
No.24 Liaohexisan Road, Dalian Economic&Technical
Development Zone, China
CDA-9857R
CDA-9856R
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom
denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-04123Z54-B
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpin CDA-9857R

  • Page 1 FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/ PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK RDS MP3/WMA CD Receiver CDA-9857R CDA-9856R • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
  • Page 2: Table Des Matières

    Affichage de l’heure ........17 Mémorisation automatique des stations Activation et désactivation du mode d’extinction préréglées ............8 (modèle CDA-9857R uniquement) ..... 17 Accord d’une station préréglée ......8 SETUP Fonction de recherche de la fréquence ..... 8 Configuration générale Réglage du message d’anniversaire...
  • Page 3 Précautions ..........28 Réglage du système du subwoofer ....20 Installation ............29 Réglage de l’affichage Raccordements du CDA-9857R ......30 Commande du gradateur ........20 Raccordements du CDA-9856R ......32 Réglage du type de défilement ......20 Réglage du défilement (Text Scroll) ....20 Changement des polices de caractères...
  • Page 4: Mode D'emploi

    Mode d’emploi AVERTISSEMENT ATTENTION Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures ou des dégâts matériels. Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE mort.
  • Page 5 L’utilisation de disques de forme spéciale peut endommager le mécanisme. Emplacement de montage N’installez pas le CDA-9857R/CDA-9856R dans un endroit exposé : • directement au soleil ou à la chaleur, • à l’humidité et à l’eau, • aux poussières excessives,...
  • Page 6 Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW) • Ne touchez pas la surface du disque. • N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. • N’apposez pas d’autocollants ou d’étiquettes sur le disque. • Nettoyez le disque lorsqu’il est poussiéreux. •...
  • Page 7: Mise En Route

    Mise en route Saisissez fermement le panneau avant, faites-le glisser vers la gauche , puis tirez pour le retirer. Bouton rotatif (OPEN) SOURCE/POWER MENU • Le panneau avant peut chauffer en cours de fonctionnement normal (surtout au niveau des bornes des connecteurs à l’arrière du panneau avant).
  • Page 8: Réglage Du Volume

    Toutes les stations à signal puissant ou faible sont captées automatiquement (accord par recherche automatique). Commande à distance de l’appareil Le CDA-9857R/CDA-9856R peut être commandé à l’aide Mode local : d’une télécommande Alpine en option. Pour plus Seules les stations à signal puissant sont captées d’informations, consultez votre distributeur Alpine.
  • Page 9: Mémorisation Automatique Des Stations Préréglées

    • Si vous mémorisez une station sur un préréglage qui a déjà été utilisé pour une autre station, cette station sera effacée et remplacée par la nouvelle. • Si le mode de fonctionnement audio est activé, appuyez sur FUNC. pour revenir au mode de préréglage. Bouton MENU FUNC.
  • Page 10: Réception Des Stations Rds Régionales (Locales)

    Assurez-vous que le mode de fonctionnement Appuyez sur MENU pour sélectionner RETURN. revient au mode de préréglage, puis appuyez sur la Après 2 secondes, le mode normal est rétabli. Appuyez sur MENU et maintenez cette touche enfoncée touche de préréglage correspondant à votre station pendant au moins 2 secondes pour revenir au mode RDS mémorisée.
  • Page 11: Réception Des Informations Routières

    Réception des informations routières Réception des informations routières pendant la lecture d’un CD ou l’écoute Appuyez sur TA pour que l’indicateur « TA » s’allume. de la radio Appuyez sur pour sélectionner la station d’informations routières de votre choix. Appuyez sur TA pour que l’indicateur « TA » s’allume. Lorsqu’une station d’informations routières est captée, l’indicateur «...
  • Page 12: Affichage Du Radio-Texte

    Affichage du radio-texte CD/MP3/WMA Il est possible d’afficher des messages de texte diffusés par une station radio. (OPEN) SOURCE/POWER Appuyez sur TITLE lors de la réception d’une émission Bouton rotatif FM en mode radio pour sélectionner l’affichage du texte de radio. L’affichage change chaque fois que vous appuyez sur cette touche.
  • Page 13: Lecture Répétitive

    Après avoir appuyé sur (OPEN) pour ouvrir le • Si un changeur CD ou un changeur CD compatible MP3 est raccordé : panneau avant, appuyez sur pour éjecter le disque. Après avoir appuyé sur FUNC. pour sélectionner le mode de fonctionnement (RPT/M.I.X.), effectuez cette opération avant •...
  • Page 14: Recherche Par Nom De Fichier/Dossier (Mp3/Wma)

    Recherche par nom de fichier/dossier Recherche rapide (MP3/WMA) Vous pouvez rechercher toutes les pistes (fichiers). Vous pouvez afficher et rechercher le nom d’un dossier ou d’un fichier Appuyez sur pendant au moins 2 secondes en tout en écoutant le fichier en cours de lecture. mode CD/Changeur/MP3/WMA pour activer le mode de recherche rapide.
  • Page 15 Taux d’échantillonnage et débit binaire de lecture pris en charge Ordre des fichiers L’appareil lit les fichiers dans l’ordre où le logiciel d’écriture les écrit. Il est par conséquent possible que l’ordre de lecture ne Taux 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, soit pas celui que vous avez entré.
  • Page 16: Réglage Du Son

    Réglage de commande des graves Réglage du son Vous pouvez changer les réglages de commande des graves de manière à créer la tonalité de votre choix. Bouton rotatif SOURCE/POWER BAND MENU Appuyez sur MENU pour sélectionner le mode BASS ENGINE, puis appuyez sur MODE. BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF)
  • Page 17: Réglage De La Commande Des Aigus

    Réglage de la commande des aigus Autres fonctions Vous pouvez changer les réglages de la commande des aigus de manière à créer la tonalité de votre choix. Appuyez sur MENU pour sélectionner le mode BASS ENGINE, puis appuyez sur MODE. BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF)
  • Page 18: Affichage De L'heure

    Activation et désactivation du mode Scroll) » (page 20), vous ne pouvez pas changer l’affichage en appuyant sur TITLE. Le contenu de l’affichage change. d’extinction (modèle CDA-9857R À propos des indicateurs uniquement) Lors de l’affichage de texte, les indicateurs suivants s’allument en fonction du mode sélectionné.
  • Page 19: Setup

    SETUP, puis appuyez sur MODE. Changement de la couleur d’éclairage BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF) BASS ENGINE CDA-9857R : Appuyez sur pour sélectionner Illumination Blue (réglage initial) / Red l’option de votre choix, puis appuyez sur MODE. CDA-9856R : (par exemple, sélectionnez AUDIO) Illumination Green (réglage initial) / Red...
  • Page 20: Réglage Du Mode Aux (V-Link)

    Réglage du mode AUX (V-Link) • Le système n’émet aucun son lorsque l’alimentation est réglée sur OFF. AUX IN ON / AUX IN OFF (Réglage initial) Vous pouvez entrer le son TV/vidéo en raccordant un câble d’interface Réglage du tuner Ai-NET/RCA en option (KCA-121B) ou Versatile Link Terminal (KCA-410C) à...
  • Page 21: Réglage Du Son

    Text Scroll Auto : Les informations de CD-texte, les Réglage du son informations texte des noms de dossier et de fichier ainsi que les tags défilent Vous pouvez sélectionner l’option de configuration AUDIO dans le automatiquement. De plus, les informations menu de configuration principal à...
  • Page 22: Ipod™ (En Option)

    ALPINE pour iPod™ en option. (KCA-420i). Les commandes de Appuyez sur pour activer la sélection du mode de l’iPod™ sont désactivées si celui-ci est raccordé au CDA-9857R/ recherche. CDA-9856R au moyen du KCA- 420i. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner •...
  • Page 23: Recherche Par Nom D'album

    La fonction de lecture aléatoire de l’iPod s’affiche sous le nom M.I.X. l’artiste sélectionné. sur le CDA-9857R/CDA-9856R. Tournez le bouton rotatif dans les 10 secondes pour Lecture aléatoire des albums (M.I.X. ALBUM) : sélectionner un album.
  • Page 24: Affichage Du Texte

    • « NO SUPPORT » s’affiche lorsque les informations textuelles ne • Le changeur DVD (en option) peut être commandé à partir de cet sont pas compatibles avec le CDA-9857R/CDA-9856R. appareil ainsi que du changeur CD. Appuyez sur SOURCE/POWER pour activer le mode CHANGER.
  • Page 25: Lecture De Fichiers Mp3 Avec Le Changeur Cd (En Option)

    Lecture de fichiers MP3 avec le Informations changeur CD (en option) Si vous raccordez un changeur compatible MP3, vous pouvez lire sur En cas de problème cet appareil les CD-ROM, CD-R et CD-RW contenant des MP3. Appuyez sur SOURCE/POWER pour passer au En cas de problème, éteignez l’appareil, puis remettez-le sous tension.
  • Page 26: Indications Pour Le Lecteur De Cd

    Indications pour le lecteur de CD Le lecteur/changeur de CD ne fonctionne pas. • La température dépasse +50°C (+120°F) pour CD. - Laissez la température de l’habitacle (ou du coffre) baisser. • Le circuit de protection s’est déclenché, car la température est Le son de lecture du disque est déformé.
  • Page 27: Indications Pour Le Changeur De Cd

    Indications pour le changeur de CD Indication relative au mode iPod • Le circuit de protection s’est déclenché, car la température est • L’iPod n’est pas raccordé. trop élevée. - Vérifiez si l’iPod est correctement raccordé (comme décrit à la - L’indication disparaît quand la température revient dans la section «...
  • Page 28: Spécifications

    Puissance du laser CLASS I GENERALITES Alimentation 14,4 V CC (11–16 V autorisé) Puissance de sortie maximum 60 W × 4 (CDA-9857R) 50 W × 4 (CDA-9856R) Tension sortie pré-ampli 4V/10K ohms (CDA-9857R) maximum 2V/10K ohms (CDA-9856R) Graves +20/-14 dB à 60Hz Aigus ±14 dB à...
  • Page 29: Installation Et Raccordements

    Sinon, vous risquez d’endommager l’appareil et/ou le véhicule. En cas de doute, consultez votre revendeur Alpine. • Le CDA-9857R/CDA-9856R utilise des prises femelles de type RCA pour la connexion à d’autres unités (par exemple à un amplificateur) équipées de connecteurs RCA. Un adaptateur peut être nécessaire pour le connecter à...
  • Page 30: Installation

    (non fournie). Raccordez tous l’appareil, ce qui gênerait la circulation de l’air. En cas de blocage, la chaleur s’accumulerait dans l’appareil et pourrait les fils du CDA-9857R/CDA-9856R en suivant les causer un incendie. instructions de la section « RACCORDEMENTS ».
  • Page 31: Raccordements Du Cda-9857R

    Raccordements du CDA-9857R Vers l’interface d’affichage du véhicule Antenne Fiche d’antenne ISO Fiche d’antenne JASO (Rose/Noir) ENTREE D’INTERRUPTION AUDIO Au téléphone du véhicule (Bleu/Blanc) MISE EN SERVICE A DISTANCE Vers l’amplificateur ou l’égaliseur (Orange) COMMANDE D’EXTINCTION PROGRESSIVE Vers le fil d’éclairage du combiné...
  • Page 32 Connecteur interface de l’affichage du véhicule Fil de sortie de l’enceinte avant droite (–) (Gris/Noir) Reproduit les signaux de commande de l’interface Fil de sortie de l’enceinte avant droite (+) (Gris) d’affichage du véhicule. Raccordez-le au boîtier de Fil de sortie de l’enceinte arrière droite (–) (Violet/Noir) l’interface d’affichage du véhicule en option.
  • Page 33: Raccordements Du Cda-9856R

    Raccordements du CDA-9856R Vers l’interface d’affichage du véhicule Antenne Fiche d’antenne Fiche d’antenne JASO (Rose/Noir) ENTREE D’INTERRUPTION AUDIO Au téléphone du véhicule (Bleu/Blanc) MISE EN SERVICE A DISTANCE Vers l’amplificateur ou l’égaliseur (Orange) COMMANDE D’EXTINCTION PROGRESSIVE Vers le fil d’éclairage du combiné...
  • Page 34 Connecteur interface de l’affichage du véhicule Fil de sortie de l’enceinte avant gauche (+) (Blanc) Reproduit les signaux de commande de l’interface Fil de sortie de l’enceinte avant gauche (–) (Blanc/ d’affichage du véhicule. Raccordez-le au boîtier de Noir) l’interface d’affichage du véhicule en option. Fil de sortie de l’enceinte avant droite (–) (Gris/Noir) Pour plus d’informations sur les raccordements, consultez votre revendeur Alpine le plus proche.
  • Page 35 CHM-S630 CHA-S634 CHA-1214 • CD changer for CDA-9854R/CDA-9852RB/ • CD changer for CDA-9854R/CDA-9852RB/ CDA-9852RR CDA-9852RR • CD-Wechsler für CDA-9854R/CDA-9852RB/ • CD-Wechsler für CDA-9854R/CDA-9852RB/ CDA-9852RR CDA-9852RR • Changeur CD pour CDA-9854R/ • Changeur CD pour CDA-9854R/ CDA-9852RB/CDA-9852RR CDA-9852RB/CDA-9852RR • Cambiador de CD para CDA-9854R/ •...
  • Page 39 • CD changer for CDA-9857R/CDA-9856R • CD-Wechsler für CDA-9857R/CDA-9856R • CD-Wechsler für CDA-9857R/CDA-9856R • Changeur CD pour CDA-9857R/CDA-9856R • Changeur CD pour CDA-9857R/CDA-9856R • Cambiador de CD para CDA-9857R/ • Cambiador de CD para CDA-9857R/ CDA-9856R CDA-9856R • Caricatore CD per CDA-9857R/CDA-9856R •...

Ce manuel est également adapté pour:

Cda-9856r

Table des Matières