Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Istruzioni di montaggio
Assembly Instructions
Montageanleitung
Instrucciones de montaje
Notice d'installation
BOX SOUND
STEP - INTEGRA - COMFORT - JUNIOR
PIATTO QUADRO
Dimensioni:
90 x 90 Q H8
90 x 90 Q H14
80 x 80 Q H8
80 x 80 Q H14
PIATTO RETTANGOLARE
PIATTO TONDO
Dimensioni:
70 x 90 H8
DX-SX
70 x 90 H14 DX-SX
70 x 100 H8
DX-SX
70 x 100 H14 DX-SX
80 x 100 H8
DX-SX
80 x 100 H14 DX-SX
80 x 120 H8
DX-SX
80 x 120 H14 DX-SX
Edizione 31/07/2017
Dimensioni:
90 x 90 R H8
90 x 90 R H14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HAFRO BOX SOUND PIATTO QUADRO 90x90 Q H8

  • Page 1 Istruzioni di montaggio Assembly Instructions Montageanleitung Instrucciones de montaje Notice d’installation BOX SOUND STEP - INTEGRA - COMFORT - JUNIOR PIATTO QUADRO PIATTO TONDO Dimensioni: Dimensioni: 90 x 90 R H8 90 x 90 Q H8 90 x 90 Q H14 90 x 90 R H14 80 x 80 Q H8 80 x 80 Q H14...
  • Page 2 Il box doccia Hafro mod. SOUND , deve essere ssato stabilmente e collegato in maniera ssa alla rete elettrica ( per i modelli dove prevista) e l’impianto di terra. Accertarsi che l’impianto elettrico dello stabile sia protetto da un interruttore di erenziale di 0,03 A e che l’impianto di messa a terra sia e ciente.
  • Page 3 La cabina de ducha de Hafro mod. SOUND debe jarse de manera estable y conectarse de manera ja a la red eléctrica (para los modelos donde esté prevista) y a la instalación de tierra. Asegurarse de que la instalación eléctrica del inmueble esté protegida por un interruptor diferencial de 0,03 A y que la instalación de toma de tierra sea e ciente (tomar como referencia la norma 64.8).
  • Page 4 La cabine de douche Hafro mod. SOUND doit être xé de manière stable et connecté de manière xe à l’alimentation électrique (pour les modèles qui en ont besoin) et à la terre. Veiller à ce que l’installation électrique du bâtiment soit protégée par un interrupteur di érentiel de 0,03 A et que l’installation de mise à...
  • Page 5: Zone Di Sicurezza

    0,03A, e che l’impianto di messa a terra sia ef ciente e conforme alle disposizioni sopraci- tate. Il box doccia Hafro s.r.l. (modelli con utilizzo di corrente elettrica) devono essere ssati stabilmente e collegati in maniera ssa alla rete elettrica e all’impianto di terra.
  • Page 6: Safety Zone

    The Hafro s.r.l. shower booth (for those models which use electricity) must be rmly secured and permanently con- nected to the electrical network and the earthing system.
  • Page 7 Schutzerdung muss ausreichend sein und den oben genannten Richtlinien entsprechen Die Duschkabine der Hafro s.r.l. (Modelle mit Einsatz von elektrischem Strom) muss stabil befestigt und fest an das Stromnetz und die Schutzerdung angeschlossen werden. Der Anschluss an das Stromnetz hat durch einen allpoligen Schalter mit einer Kontaktö...
  • Page 8: Volumes De Sécurité Électrique

    64.8, qu’elle soit protégée par un interrupteur di érentiel de 0,03A et que l’installation de mise à la terre soit ef cace et conforme aux dispositions sus-mentionnées. La cabine de douche Hafro s.r.l. (modèles utilisant le courant électrique) doit être xée de manière stable et connectée de manière xe au secteur et à...
  • Page 9: Conexión Equipotencial

    La cabina de ducha de Hafro s.r.l. (modelos con utilización de corriente eléctrica) debe estar jada de manera estable y conectada de manera ja a la red eléctrica y a la insta- lación de tierra.
  • Page 10 KIT FERRAMENTA - HARDWARE FITTING KIT - SCHRAUBENBEUTEL - KIT VERRURES - JUEGO DE HERRAJES Kit sta a di ssaggio - Fixing kit - Befestigungsmaterial - Le kit Kit generatore vapore - Kit del generador de vapor - de xation - Kit de jación Dampferzeuger Kit - Kit générateur - Steam generator kit Pos.
  • Page 11 KIT FERRAMENTA Kit angolare (solo per quadro e rettangolare) - Angular Kit (for Kit vario - Kit varied - Kit variiert - kit varié - Kit variado square and rectangular) - Kit Angular (por cuadrado y Pos. Q.tà Schizzo Descrizione rectangular) - Kit angulaire (pour les carrés et rectangulaires) - Angular Kit (für quadratische und rechteckige) Porta doccetta magnetico...
  • Page 12 Kit piatto - Plate kit - Teller-Set - Support de plaque - kit Placa Kit vetro sso più porta - Kit puerta de cristal jo más - Kit festen Glastür mehr - Kit porte en verre xe plus - Kit xed glass door Kit piatto - Plate kit - Teller-Set - Support de plaque - kit Placa H14 ** more Pos.
  • Page 13 VERSIONE 90x90, 80x80 VERSIONE 90x90 H14-H8 tondo H14-H8 quadrato VERSIONE 70x90, 70x100, 80x100, VERSIONE 70x90, 70x100, 80x100, 80x120 H14-H8 rettangolare DX 80x120 H14-H8 rettangolare SX Per le altre misure fare riferimento alle fasi di montaggio successivamente illustrate. For other sizes refer to the later stages of assembly illustrated. Für andere Größen beziehen sich auf den späteren Stadien der Montage dargestellt.
  • Page 14 Montaggio piatto H14 - Plaque de montage H14 - Mounting plate H14 - Montageplatte H14 - Placa de montaje H14 Vedi quote su scheda tecnica. Foir chances sur les questions techniques. View odds on technical. Sehen Chancen auf technischen. Ver probabilidades de técnico.
  • Page 16 Collaudo tenuta acqua Vérification de l’étanchéité Waterproof test Prüfung der Dichtheit Prueba de estanqueidad al agua...
  • Page 17 Montaggio piatto H8 - Plaque de montage H8 - Mounting plate H8 - Montageplatte H8 - Placa de montaje H8 1’ 2’ Solo per posizionamento in bolla. Sólo para el posicionamiento de la burbuja. Nur für die Positionierung der Blase. Seulement pour le positionnement de la bulle.
  • Page 18 3’ 4’...
  • Page 19 5’ 6’...
  • Page 20 MONTAGGIO BOX - CAJA DE MONTAJE - CAISSON - BOX ASSEMBLY - BOX ASSEMBLY Versione: JUNIOR CONFORT Versione: STEP INTEGRA Only for JUNIOR e CONFORT TEFLON 24 mm...
  • Page 21 Ø 6...
  • Page 22: Vista Interna

    MONTAGGIO PROFILO SUPERIORE PER VERSIONE QUADRA E RETTANGOLARE H14 e H8 - UPPER MOUNTING PROFILE FOR VERSION SQUARE AND RECTANGULAR H14 and H8 - Obere Befestigung PROFILE FÜR VERSION quadratische und rechteckige H8 und H14 - PROFIL DE MONTAGE SUPÉRIEUR DE VERSION carrées et rectangulaires H8 et H14 - PERFIL DE MONTAJE SUPERIOR PARA LA VERSIÓN cuadradas y rectangulares H8 y H14.
  • Page 23 MONTAGGIO PROFILO SUPERIORE PER VERSIONE TONDA H14 e H8 - ASAMBLEA PARA MAYOR PERFIL REDONDO VERSIÓN H8 y H14 - ASSEMBLY FOR HIGHER PROFILE ROUND VERSION H8 and H14 - ENSEMBLE POUR PLUS PROFIL RONDE VERSION H8 et H14 - MONTAGE FÜR HÖHERE Profil Runde H8 und H14 VERSION VISTA INTERNA VISTA INTERNA...
  • Page 24 MONTAGGIO ANGOLARE - ECKMONTAGE - CORNER MOUNT - MONTAGE EN ANGLE - MONTAJE DE LA ESQUINA Ø 2.5 Ø 2.5 VISTA INTERNA...
  • Page 25 Ø6...
  • Page 26 VERSIONE STEP ED INTEGRA...
  • Page 27 VERSIONE COMFORT E JUNIOR PUSH LINE 230VAC PUSH EROGATORE DI VAPORE...
  • Page 30 SOLO PER VERSIONE INTEGRA, COMFORT Ø 1.5 E JUNIOR IT - FISSARE L’ ANTENNA GB - FIX THE ANTENNA DE - FIXIEREN SIE DIE ANTENNE FR - FIXER L’ ANTENNE SP - REVISIÓN DE LA ANTENA COLLEGARE ALLA CASSA SOLO PER VERSIONE JUNIOR...
  • Page 31 GRUPPO GEROMIN SRL Via I° Maggio n.5 30029 San Stino di Livenza (VE) Tel.: 0421 - 312249 Fax: 0421 - 312257 http:// www.hafrogeromin.it email: info@gruppogeromin.com...