Page 1
133757 133758 Power Strip USB-A / USB-C Steckdosenleiste Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Рук Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama buildings. product. • Do not use the product in the immediate vicinity Take your time and read the following instructions of heaters, other heat sources or in direct and information completely.
2 x 5.0 V / 1.8 A / 9.0 W Average e ciency 6. Warranty disclaimer 82.4% during operation Hama GmbH & Co KG assumes no liability and E ciency at low 80.4% provides no warranty for damage resulting from load (10%)
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Entsorgungsvorschriften. entschieden haben! • Nehmen Sie keine Veränderungen am Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Page 5
0,10 W Netzverbindung. bei Nulllast 5. Betrieb 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Warnung – Anschluss von Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Endgeräten aus unsachgemäßer Installation, Montage und • Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerätes, ob unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit vigueur. Hama ! • N’apportez aucune modification au produit. Des Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des modifications vous feraient perdre vos droits remarques et consignes suivantes. de garantie.
12,0 V/1,5 A/18,0 W USB A + Type C : 6. Exclusion de garantie 2 x 5,0 V/1,8 A/9,0 W La société Hama GmbH & Co KG décline toute E cacité moyenne 82,4 % responsabilité en cas de dommages provoqués par...
Page 8
E Instrucciones de uso Gracias por adquirir • Deseche el material de embalaje de conformidad un producto de Hama. con las normativas locales vigentes en materia de Lea primero las siguientes instrucciones e eliminación de desechos. indicaciones. • No realice cambios en el producto. Esto Después, guarde estas instrucciones de manejo en...
Eficiencia con baja 80,4 % 6. Exclusión de responsabilidad carga (10 %) La empresa Hama GmbH & Co KG no se Consumo de responsabiliza ni concede garantía alguna por potencia con 0,10 W los daños que se deriven de una instalación,...
Page 10
• Hama! • • 1. Пояснения к предупреждающим знакам • и указаниям • Опасность поражения электрическим током • • • Предупреждение • • Примечание Опасность поражения электрическим током • 2. Комплект поставки: • • • 3. Указания по технике безопасности...
Page 12
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un decade ogni diritto di garanzia. prodotto Hama! • Il prodotto è previsto per uso personale, non Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di commerciale. prendersi il tempo necessario per leggere le istruzioni •...
Page 13
82,4 % funzionamento 6. Esclusione di garanzia E cienza a basso 80,4 % Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità carico (10 %) per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto Assorbimento di 0,10 W del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle potenza a vuoto istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama en overeenkomstig de lokaal geldende hebt gekozen. afvoervoorschriften af. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en • Verander niets aan het product. Daardoor vervalt instructies volledig door te lezen.
Page 15
• Koppel vervolgens de oplader los van het lichtnet. 2x 5,0V/1,8A/9,0W 6. Uitsluiting aansprakelijkheid Gemiddelde actieve 82,4 % Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor e ciëntie en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage E ciëntie bij lage...
Page 17
C (PD): USB. 5,0V/3,0A/15,0W • 9,0V/2,0A/18,0W 12,0V/1,5A/18,0W USB A + • 2x 5,0V/1,8A/9,0W • 82,4 % 80,4 % • (10 %) 6. Αποποίηση ευθύνης 0,10 W Hama GmbH & Co KG 5. Λειτουργία Προειδοποίηση – Σύνδεση συσκευών • • 18W. •...
Page 18
P Instrukcja obs ugi Dziękujemy za zakup produktu produktu. Spowoduje to utrat gwarancji. firmy Hama! • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, Prosimy po wi ci czas na przeczytanie niniejszej niekomercyjnego u ytku domowego. instrukcji i podanych informacji w ca o ci.
Page 19
0,10 W obci enia Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód 5. Eksploatacja wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, Ostrzeżenie – podłączenie urządzeń...
Page 20
H Használati útmutató Köszönjük, hogy Hama terméket szerint. választott! • Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken. Szánjon rá időt, és első teendőként olvassa el végig Ebben az esetben minden garanciaigény az alábbi utasításokat és megjegyzéseket. megszűnik. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt •...
82,4 % elektromos hálózatról. hatásfok Hatásfok alacsony 6. Szavatosság kizárása 80,4 % (10%-os) terhelésnél A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy Teljesítményfelvétel szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen üresjáratú 0,10 W telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen üzemmódban használatából, vagy a használati útmutató és/vagy 5.
Page 22
C Návod k použití Děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek Hama tím jakékoli nároky na záru ní pln ní. • Výrobek je ur en pro soukromé a nepr myslové Najděte si čas a přečtěte si prosím nejprve následující použití.
Page 23
80,4 % zatížení (10 %) 6. Vyloučení záruky P íkon p i nulovém 0,10 W Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá zatížení žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé 5. Provoz neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k...
Page 24
Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok dôsledku toho stratíte akéko vek nároky na Hama! záruku. Vyhraďte si čas na úplné prečítanie všetkých • Výrobok je ur ený na súkromné, nekomer né nasledujúcich pokynov a upozornení.
80,4 % zaťažení (10 %) 6. Vylúčenie zodpovednosti Spotreba energie pri 0,10 W Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu nulovom zaťažení zodpovednos a neposkytuje záruky za škody 5. Prevádzka vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo Výstraha –...
Page 26
O Manual de instruções Muito obrigado por se ter decidido por um produto • Nunca introduza alterações no produto. Se o fizer, Hama! a garantia deixará de ser válida. Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas • O produto está previsto apenas para utilização as indicações e observações deste manual.
Page 27
2 x 5,0 V/1,8 A/9,0 W Eficiência média 82,4 % 6. Exclusão de responsabilidade durante a operação A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer Eficiência com carga 80,4 % responsabilidade ou garantia por danos decorrentes reduzida (10 %) da instalação, da montagem ou do manuseamento...
T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürününü tercih ettiğiniz için çok öngörülmü tür. te ekkür ederiz! • Ürün, sadece iç mekan kullan m için Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar öngörülmü tür. tamamen okuyun.
Page 29
Dü ük yükte verim 6. Sorumluluktan muafiyet %80,4 % (%10) Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, Yüksüz güç tüketimi 0,10 W montaj ve yanl kullan m ya da kullan m 5. İşletim k lavuzunun ve/veya güvenlik aç klamalar n n dikkate al nmamas sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir...
Vă mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea • Nu aduce i modi c ri produsului. În acest fel unui produs Hama! pierde i orice drept la garan ie. V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi •...
E cien a la sarcin 6. Excluderea răspunderii 80,4 % redus (10 %) Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere Consumul de putere 0,10 W sau garan ie pentru daunele, ce rezult din la sarcin zero instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a 5.
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hamaprodukt! • Produkten är endast avsedd att användas Ta dig tid och läs först igenom de följande inomhus. anvisningarna och informationen helt och hållet. • Använd inte produkten i omedelbar närhet av Förvara sedan den här bruksanvisningen på...
5,0 V/3,0 A/15,0 W 6. Garantifriskrivning 9,0 V/2,0 A/18,0 W 12,0 V/1,5 A/18,0 W Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av USB A + Type C: ansvar eller garanti för skador som beror på 2 x 5,0 V/1,8 A/9,0 W olämplig installation, montering och olämplig...
Page 34
L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen Hama-tuotteen! kotikäyttöön. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan • Tuote soveltuu käytettäväksi vain sisätiloissa. läpi. • Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa lämmönlähteiden välittömässä...
13,5–18,0 W 6. Vastuuvapauslauseke Antoteho USB-C (PD): Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla 5,0 V / 3,0 A / 15,0 W vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta 9,0 V / 2,0 A / 18,0 W asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen...
Page 36
• Hama! • • • 1. Обяснение на предупредителни символи и указания • Опасност от токов удар • • • Предупреждение • • Указание Опасност от токов удар • 2. Съдържание на опаковката • • • • 3. Указания за безопасност...
12,0 V/1,5 A/18,0 W USB A + 2 x 5,0 V/1,8 A/9,0 W • 82,4 % 6. Изключване на отговорност 80,4 % Hama GmbH & Co KG (10%) 0,10 W 5. Режим на работа Предупреждение – Свързване на крайни устройства •...
G Recycling Information F Consignes de recyclage Note on environmental protection: Remarques concernant la protection de After the implementation of the European l’environnement : Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the Conformément à la directive européenne national legal system, the following applies: 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre Electric and electronic devices as well as un certain nombre d‘objectifs en matière de...
Page 39
R Инструкции по утилизации N Aanwijzingen over de afvalverwerking Охрана окружающей среды: Notitie aangaande de bescherming van het milieu: С м Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het 2012/19/EU 2006/66/EU nationaal juridisch systeem, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen, mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
Page 40
P Informacje dotycząca recyklingu Q Pokyny pre likvidáciu Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Ochrana životného prostredia: Od czasu wprowadzenia europejskiej Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa stanovuje: narodowego obowi zuj nast puj ce Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ustalenia: Urz dze elektrycznych, ako batérie sa nesmú...
Page 41
M Informații pentru reciclare L Hävittämisohjeet Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător: Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Din momentul aplicării directivelor europene Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU i 2006/66/EU în dreptul na ional 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön sunt valabile urm toarele: Aparatele electrice kansallisessa lainsäädännössä, pätevät i electronice nu pot salubrizate cu gunoiul seuraavat määräykset:...
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.