Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

aluminous
CITRUSPERS • ZITRUSPRESSE
PRESS AGRUMES • CITRUSJUICER
GEBRUIKSAANWIJZING - GEBRAUCHSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Inventum ALUMINOUS GC 800

  • Page 1 aluminous CITRUSPERS • ZITRUSPRESSE PRESS AGRUMES • CITRUSJUICER GEBRUIKSAANWIJZING - GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D’EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3: Table Des Matières

    NEDERLANDS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in OmScHrIjvIng van HEt apparaat pagIna 4 de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende 1. vEILIgHEIdSvOOrScHrIftEn pagIna 4 afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente. 2. vOOr HEt EErStE gEBruIK pagIna 5 3. pErSEn pagIna 5 4. rEInIgIng & OndErHOud pagIna 5 garantIE &...
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS 1. pulpreservoir van roestvrijstaal 2. grote perskegel met roerarmpjes 3. transparante stofdeksel 4. Klein perskegel met roerarmpjes 5. Schenktuitje met druppelstop 6. Sapreservoir 7. motorhuis 8. Snoeropbergmogelijkheid ­ onderzijde nooit met natte of vochtige handen aanraken. • Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. 1 | veiLigheidsvoorschriften Kinderen beseffen de gevaren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten.
  • Page 5: Voor Het Eerste Gebruik

    Schakel de citruspers niet constant in, dit kan problemen aan de motor veroorzaken. gebruik de citruspers bij 2 | voor het eerste gebruik voorkeur 1 minuut per keer en laat de citruspers daarna een paar seconden uit staan. voordat u de citruspers voor de eerste maal in 4 | reiniging & onderhoud gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak de citruspers voorzichtig uit en verwijder al het...
  • Page 6: Deutsch

    • den netzstecker nicht an der Leitung, mit dem gerät dieser anleitung verwendet, erlischt die garantie und oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen. Inventum übernimmt keine Haftung für eingetretene • Halten Sie Kinder von dem gerät fern. Kinder verstehen Schäden.
  • Page 7: Vor Der Inbetriebnahme

    eine minute. Warten Sie einige Sekunden, bevor Sie das gerät wieder einschalten. dieses vorgehen verlängert die 2 | vor der inbetriebnAhme Lebensdauer. 4 | reinigung & PfLege Entfernen Sie das verpackungsmaterial (plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder auf. Kontrollieren Sie, ob alle teile mitgeliefert und aus der verpackung genommen wurden.
  • Page 8: Français

    FRANÇAIS 1. grille en inox 2. grand dôme avec petites spatules 3. couvercle 4. petit dôme avec petites spatules 5. Bec verseur avec système anti­goutte 6. Bac du réception du jus 7. Bloc moteur 8. possibilité de rangement le cordon électrique •...
  • Page 9: Pour La Première Utilisation

    2 | Pour LA PremiÈre utiLisAtion 4 | nettoyAge & entretien avant d’utiliser l'appareil pour la première fois, il faut Retirez la fiche de la prise de courant! Vous pouvez procéder aux opérations suivantes: déballer l'appareil laver le couvercle, les cônes pressoirs, le filtre et le bac avec précaution et retirer tout le matériel d’emballage. de réception avec l'eau chaude et un produit vaisselle veiller à...
  • Page 10: English

    ENGLISH 1. pulp compartment 2. Large cone 3. dustcover 4. Small cone 5. Spout with anti­drip 6. reservoir 7. motor unit 8. cord storage system ­ bottom electrical appliances. • children should be supervised to ensure that they do 1 | sAfety instructions not play with the appliance.
  • Page 11: Before First Use

    4 | cLeAning & mAintenAnce 2 | before first use always unplug the cord from the socket before cleaning Before you use the appliance for the first time, please do as follows: carefully unpack the appliance and remove the appliance. clean the juicer after every use. rinse all the packaging material. Keep the material (plastic the dustcover, the cones, the pulp compartment and bags and cardboard) out of reach of children.
  • Page 13: Garantie & Service

    Serviceadresse klachtomschrijving, gefrankeerd terug aan het in Ihrem Land: serviceadres van uw land: Inventum Holland Bv new E.t.p. bvba Inventum Holland Bv new E.t.p. bvba generatorstraat 17 passtraat 121...
  • Page 14: Guarantee & After Sales Service

    L’appareil doit être renvoyé en port payé return to your supplier of send the appliance, including a avec la facture ainsi que la description du problème à: copy proof of purchase and description of the complaint, Inventum Holland Bv new E.t.p. bvba stamped to: generatorstraat 17...
  • Page 16 0318­542222, fax.: 0318­542022, mail: helpdesk@inventum.eu Inventum Belgium BvBa Lindenstraat 32, 3140, Keerbergen, België tel: 015­512653, fax.: 015­529718, mail: info@inventumbelgium.be Inventum deutschland gmbH Ilseder Hütte 10, 31241, Ilsede, deutschland tel.: 05172­4100 980, fax.: 05172­4100 9814, mail: info.deutschland@inventum.eu Website: ww w .in ve n tum .eu...

Table des Matières