König Electronic CMP-MOBDOCK50 Mode D'emploi

König Electronic CMP-MOBDOCK50 Mode D'emploi

Station de clonage de disques durs s-ata

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

MANUAL (p. 2)
S-ATA HDD CLONING DOCK
MODE D'EMPLOI (p. 6)
STATION DE CLONAGE DE DISQUES DURS
S-ATA
MANUALE (p. 10)
DOCK PER CLONAZIONE HDD S-ATA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 14.)
SATA MEREVLEMEZ KLÓNOZÓ
BRUKSANVISNING (s. 18)
S-ATA HDD DOCKNING FÖR KLONING
MANUAL DE UTILIZARE (p. 22)
STAŢIE DE ANDOCARE ŞI CLONARE PENTRU
HDD S-ATA
BRUGERVEJLEDNING (s. 26)
S-ATA HDD KLON DOK
CMP-MOBDOCK50
ANLEITUNG (S. 4)
S-ATA HDD CLONE-DOCKINGSTATION
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8)
S-ATA HDD KLOON-DOCK
MANUAL DE USO (p. 12)
ESTACIÓN DE CLONACIÓN DE DISCOS
D UROS S-ATA
KÄYTTÖOHJE (s. 16)
S-ATA HDD KLOONAUSTELAKKA
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 20)
SATA HDD KLONOVACÍ DOKOVACÍ STANICE
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 24)
ΣΤΑΘΜΟΣ ΚΛΩΝΟΠΟΙΗΣΗΣ ΣΚΛΗΡΩΝ
Δ ΙΣΚΩΝ S-ATA
VEILEDNING (s. 28)
S-ATA HDD KLONINGSDOCK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour König Electronic CMP-MOBDOCK50

  • Page 1 CMP-MOBDOCK50 ANLEITUNG (S. 4) MANUAL (p. 2) S-ATA HDD CLONE-DOCKINGSTATION S-ATA HDD CLONING DOCK MODE D’EMPLOI (p. 6) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8) STATION DE CLONAGE DE DISQUES DURS S-ATA HDD KLOON-DOCK S-ATA MANUAL DE USO (p. 12) MANUALE (p. 10) ESTACIÓN DE CLONACIÓN DE DISCOS...
  • Page 2: Front View

    ENGLISH S-ATA HDD CLONING DOCK Installation: Front view Power on/off button Duplicate button Back view DC input e-SATA Duplicator mode Connect the external power adapter to the hard drive dock. Install 2 hard disks into the dock. Be sure to place the drive with data you want to copy into the “source” bay. The other hard disk must be put into the “destination”...
  • Page 3: Led Indication

    Press the power button. The Mode LED will go on. Once both drives are installed, press the “duplicate start” button. The mode LED will be flashing, wait for 5 seconds; the mode LED will go out and then press the start button again to confirm the duplication process. You will see the HDD’s active LED flashing until the whole duplication is complete.
  • Page 4 DEUTSCH S-ATA HDD CLONE-DOCKINGSTATION Installation: Vorderansicht Power (Ein-/Aus Taste) Kopiertaste Rückseite DC-Eingang eSATA Kopiermodus Schließen Sie den externen Netzadapter am DC-Eingang der Festplatten-Dockingstation an. Setzen Sie 2 Festplatten in die Dockingstation. Achten Sie darauf, dass Sie das Laufwerk mit den zu kopierenden Daten in den Schacht „Source“...
  • Page 5: Led-Anzeigen

    Drücken Sie Power (Ein-/Aus Taste). Die Modus-LED leuchtet auf. Sobald beide Laufwerke eingesetzt wurden, drücken Sie die Taste „Duplicate“ (Kopieren). Die Modus-LED blinkt. Warten Sie 5 Sekunden, bis die Modus-LED erlischt und drücken Sie anschließend erneut die „Duplicate“ (Kopieren)-Taste, um den Kopiervorgang zu bestätigen. Die Aktivitäts-LED der Festplatte blinkt, bis der gesamte Kopiervorgang abgeschlossen ist.
  • Page 6 FRANÇAIS STATION DE CLONAGE DE DISQUES DURS S-ATA Installation : Vue de face Bouton marche/arrêt Bouton de duplication Vue arrière Entrée CC eSATA Mode Duplication Brancher l’adaptateur d’alimentation externe sur la station disques durs. Positionner 2 disques durs sur la station. Assurez-vous de placer le disque renfermant les données que vous voulez copier dans le logement «...
  • Page 7: Indicateurs Del

    Appuyer sur le bouton alimentation. Le DEL Mode s’allumera. Dès que les deux disques sont en place, appuyer sur le bouton « démarrage duplication ». Le DEL Mode clignotera, attendre pendant 5 secondes; le DEL Mode s’éteint, appuyer alors de nouveau sur le bouton démarrage pour confirmer le processus de duplication.
  • Page 8: Installatie

    NEDERLANDS S-ATA HDD KLOON-DOCK Installatie: Vooraanzicht Aan-/Uitschakelknop Duplicaatknop Achteraanzicht DC-ingang e-SATA Duplicator-modus Sluit de externe voedingsadapter aan op de harde schijf dock. Plaats 2 harde schijven in het dock. Zorg ervoor dat u het station met gegevens die u wilt kopiëren plaatst in de “bron”-sleuf.
  • Page 9: Led-Indicatie

    Druk op de aan-/uitknop. De LED-modus licht op. Zodra beide schijven geïnstalleerd zijn, drukt u op de knop “duplicatie starten”. De LED-modus knippert, wacht 5 seconden; de LED-modus gaat uit en druk vervolgens nogmaals op de startknop om het duplicatieproces te bevestigen. U zult de HDD’s actieve LED zien knipperen totdat de gehele duplicatie is voltooid.
  • Page 10 ITALIANO DOCK PER CLONAZIONE HDD S-ATA Installazione: Vista frontale Pulsante Accensione/Spegnimento Pulsante di duplicazione Vista frontale Ingresso DC: eSATA Modalità duplicazione Connettere l’adattatore esterno alla stazione per disco rigido. Installare 2 dischi rigidi nella stazione. Assicuratevi di posizionare il disco con i dati che volete copiare nello slot “sorgente”.
  • Page 11 Premete il pulsante “Power”. Il LED di modalità si accenderà. Una volta che i drive sono installati, premete il pulsante di “avvio duplicato”. Il LED di modalità lampeggerà, attendete 5 secondi; il LED di modalità si spegnerà e quindi premete il pulsante di avvio ancora per confermare il processo di duplicazione.
  • Page 12 ESPAÑOL ESTACIÓN DE CLONACIÓN DE DISCOS DUROS S-ATA Instalación: Vista frontal: Botón de Encendido/Apagado Botón de Duplicado Vista posterior Entrada CC eSATA Modo Duplicador Conecte el adaptador de alimentación externo al la unidad de acoplamiento del disco duro. Instale 2 discos duros en la estación. Asegúrese de colocar la unidad que contiene los datos que desea copiar, en la ranura “fuente”.
  • Page 13: Indicación De Los Leds

    Pulse el botón de encendido. El LED Modo se iluminará. Una vez estén instaladas ambas unidades, pulse el botón “comenzar duplicado”. El LED Modo parpadeará, espere 5 segundos; el LED Modo se apagará y entonces, pulse de nuevo el botón “comenzar”, para confirmar el proceso de duplicado.
  • Page 14 MAGYAR SATA MEREVLEMEZ KLÓNOZÓ Kezelőszervek és csatlakozók: Elölnézet Be-ki kapcsoló gomb Másoltató gomb Hátulnézet Tápbemenet eSATA Másolás Csatlakoztassa a külső tápegységet a merevlemez-klónozó dokkolóállomáshoz. Helyezze be a két merevlemezt a klónozóba. A másolni kívánt adatokat tartalmazó forrásmeghajtót a Source (Forrás) rekeszbe helyezze. A másikat helyezze a Target (Cél) rekeszbe. A célmeghajtó...
  • Page 15: Általános Tudnivalók

    Nyomja meg a „Power” bekapcsológombot. Kigyullad a Mode LED. Ha mindkét merevlemez a helyén van, nyomja meg a „Duplicate” (Másolás) gombot. A Mode LED villogni kezd. Várjon 5 másodpercet, amíg a Mode LED kialszik, majd nyomja meg ismét a Másolás gombot, hogy megerősítse másolási szándékát.
  • Page 16 SUOMI S-ATA HDD KLOONAUSTELAKKA Asennus: Etunäkymä Virta päälle/pois-painike Kopiointipainike Näkymä takaa DC tulo eSATA Kopiointitila Liitä ulkoinen muuntaja kovalevyn telakkaan. Asenna kaksi kovalevyä telakkaan. Varmista, että asetat kopioitavan aseman ”source”-asemaan. Toinen levy laitetaan ”target”-asemaan. Tämän levyn tulee olla yhtä suuri tai suurempi kuin lähdelevyn.
  • Page 17 Paina virtapainiketta. Tilan LED-valo syttyy. Kun levyt on asennettu, paina kopioinnin aloituspainiketta. Tilan LED-valo vilkkuu, odota 5 sekuntia, tilan LED-valo sammuu, ja paina sitten käynnistyspainiketta uudelleen vahvistaaksesi kopiointiprosessin. Näet aktiivisen LED-valon vilkkuvan kunnes kopiointi on valmis. Kun kopiointi on onnistunut, kaikki LED-valot sammuvat.
  • Page 18 SVENSKA S-ATA HDD DOCKNING FÖR KLONING Installation: Vy av framsidan Ström på/av Dupliceringsknapp Vy av baksidan Ingång för eSATA likström Dupliceringsapparat Anslut den externa strömadaptern till dockan för hårddisken . Installera 2 hårddiskar i dockan. Var noga med att placera drivenheten med informationsdata som du vill kopiera in i utrymmet för ”källa”.
  • Page 19 Tryck på strömknappen. Läget LED kommer att slå på. Efter att båda hårddiskenheterna är installerade, tryck på knappen för ”starta dupliceringen”. Läget för lysdioden blinkar, vänta i 5 sekunder; läget lysdioden slocknar och tryck sedan på startknappen igen för att bekräfta dupliceringsprocessen.
  • Page 20 ČESKY SATA HDD KLONOVACÍ DOKOVACÍ STANICE Instalace: Pohled zepředu Tlačítko zapnutí/vypnutí On/Off Tlačítko duplikace Pohled zezadu DC vstup eSATA Režim duplikace Připojte k dokovací stanici pevného disku externí napájecí adaptér. Instalujte do stanice 2 pevné disky. Ujistěte se, že jste data, která chcete kopírovat vložili do „zdrojového“...
  • Page 21 Stiskněte tlačítko zapnutí power. Rozsvítí se LED indikátor režimu. Po instalaci obou diskových jednotek stiskněte tlačítko spuštění duplikace „duplicate start“. LED indikátor režimu bude blikat, vyčkejte 5 sekund; poté co LED indikátor režimu zhasne, stiskněte znovu tlačítko start k potvrzení procesu duplikace. V průběhu duplikace bude LED indikátor aktivity HDD blikat. Po úspěšné duplikaci LED indikátor zhasne.
  • Page 22 ROMÂNĂ STAŢIE DE ANDOCARE ŞI CLONARE PENTRU HDD S-ATA Instalare: Vedere frontală Buton de pornire/oprire Buton pentru duplicat Vedere din spate Intrare CC Port USB Conector eSATA Regimul de duplicare Conectaţi adaptorul de alimentare extern la staţia de andocare pentru unităţi de disc HDD. Instalaţi două...
  • Page 23 Apăsaţi butonul de pornire. LED-ul Mode se va aprinde. După instalarea celor două unităţi de disc, apăsaţi butonul „pornire duplicare” (duplicate start). LED-ul Mod va lumina intermitent, aşteptaţi 5 secunde; LED-ul Mod se va stinge şi apoi apăsaţi iar butonul de start pentru a confirma procesul de duplicare.
  • Page 24 ΕΛΛΗΝΙΚA ΣΤΑΘΜΟΣ ΚΛΩΝΟΠΟΙΗΣΗΣ ΣΚΛΗΡΩΝ ΔΙΣΚΩΝ S-ATA Εγκατάσταση: Πρόσοψη Πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης Πλήκτρο δημιουργίας αντιγράφου Πίσω όψη Είσοδος DC eSATA Λειτουργία δημιουργίας αντιγράφου Συνδέστε τον εξωτερικό προσαρμογέα ρεύματος στο σταθμό υποδοχής σκληρών δίσκων. Τοποθετήστε 2 σκληρούς δίσκους στο σταθμό υποδοχής. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το δίσκο με τα δεδομένα...
  • Page 25 Πιέστε το πλήκτρο ενεργοποίησης. Θα ξεκινήσει η λειτουργία LED. Αφού έχετε τοποθετήσει και τους δύο δίσκους, πιέστε το πλήκτρο «duplicate start» (έναρξη αντιγραφής). Οι λυχνίες LED θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν. Περιμένετε για 5 δευτερόλεπτα -οι λυχνίες LED θα σβήνουν. Στη συνέχεια...
  • Page 26 DANSK S-ATA HDD KLON DOK Installation: Set forfra Afbryder (on/off) Duplikere knap Set bagfra DC indgang eSATA Duplikator tilstand Tilslut den eksterne effektadapter til harddrive dokken. Installer 2 harddisks i dokken. Sørg for at placere drevet med de data du ønsker at kopiere i blokken ”source”. Den anden harddisk skal sættes i blokken ”destination”.
  • Page 27 Tryk på knappen Power. Tilstands LED tænder. Så snart begge drev er installeret, tryk på knappen ”duplicate start”. Tilstands LED blinker, vent i 5 sekunder; tilstands LED slukker og tryk derefter på knappen start igen for at bekræfte duplikeringsprocessen. Du vil se at HDD’ens aktive LED blinker, indtil hele duplikeringen er afsluttet.
  • Page 28 NORSK S-ATA HDD KLONINGSDOCK Installasjon: Sett forfra På/av-knapp Duplikatknapp Sett bakfra DC-inngang eSATA Duplikatormodus Koble den eksterne strømadapteren til harddiskdocken. Monter to harddisker i docken. Pass på at disken med det du vil ta backup av plasseres i sporet ”source” (kilde).
  • Page 29 Trykk på strømknappen. Modus-LED-lampen vil skrus på. Når begge disker er montert, trykkes knappen ”duplicate start” (duplikatstart). Modus-LED-lampen vil blinke i 5 sekunder; Modus-LED-lampen vil slås av og deretter trykkes startknappen igjen for å bekrefte dupliseringsprosessen. Du vil se at LED-lyset for aktiv harddisk blinker til hele dupliseringsprosessen er fullført.
  • Page 30 Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: CMP-MOBDOCK50 Description:...

Table des Matières