Page 2
Make sure that the item is installed by a competent installer. We strongly recommend that all panels are moved by a minimum of two people. Wear protective footwear when lifting panels. Wear safety glasses when drilling. Observe all local plumbing and building codes. Assurez-vous que le produit est installé...
Page 3
Stocker à plat / Store flat / Flach lagern Tienda plana / Attention ! Panneau recto/verso choisir le décor avant installation Warning ! Front / Back Panel, please choose the right surface, before to proceed installation. Vorsicht ! Das Panel hat zwei Seiten. Bitte die richtige Seite einkleben. ¡Atención! Panel frontal/trasero, elija la decoración antes de instalarlo.
Page 4
E63006-GA/-BLV E63031-GA/-BLV 2580 mm E63003-GA 1200 mm E63005-GA/-BLV E63032-GA/-BLV E63034-GA/-BLV 2580 mm 2580 mm 2580 mm...
Page 5
P5-14 P15-19 E63000-D28 E63030-D28 E63000-M65 E63030-M65 E63000-HU E63030-HU Nettoyer la surface du mur E63000-D27 E63030-D27 Clean up the wall surface E63000-D29 E63030-D29 Wand reinigen E63000-D26 E63030-D26 Limpie la super cie de la pared E63000-D30 E63030-D30 Очистите поверхность стены E63000-D40 E63030-D40 E63000-D41 E63030-D41 E63000-D42...
Page 6
B’ A’ A’ B’ - 8mm B - 8mm B’ C’ A’ C’ - 8mm B’ - 8mm C - 8mm B - 8mm...
Page 7
Attention ! Couper à l'arrière de la face choisi Warning !Cut on the rear surface, of the one selected Vorsicht ! Seite gegen der Wand schneiden ¡Atención! Corte en la parte trasera de la cara elegida. Внимание! Обрежьте заднюю поверхность выбранной...
Page 8
E63000-D28 E63030-D28 E63000-M65 E63030-M65 E63000-HU E63030-HU Film de Finition des chants protection à retirer Edge nishing avant installation Kante nish Please Acabado de las terminaciones remove the protection film before installation Отделка кромки Película protectora para quitar antes de la instalación Shutzfilm vor Einbau entfernen защитную...
Page 10
Avant cette opération veuillez installer les pro lés de votre paroi. Before this step, please install wall pro les of your shower door. Vorher, Pro le installieren. Antes de esta etapa necesita instalar los per les de su mampara. Прежде установите настенные профили на душевое ограждение. 8 mm...
Page 16
les étapes B2 à B10 sont identiques aux étapes A2 à A10. Steps B2 to B10 and A2 to A10 are the same. B2 bis B10 die Schritte sind identisch mit den Schritten A2 zu A10. Las etapas de la B2 a la B10 son idénticas a las etapas de la A2 a la A10. Пункты...
Page 19
Garantie / Warranty / G La cuve de votre baignoire est garantie 10 ans Sont exclus de la garantie, les dommages dus et d’entretien, ainsi que les pièces d’usures (lis La garantie ne couvre pas les dommages subi La garantie ne s’applique pas en cas d’utilisatio les d’exposition, foires, salons et autres manife The acrylic baths are guaranteed for 10 yea Garantie / Warranty / Garantia / Garant...
Page 20
Gracias por eligir productos del grupo Kohler Gracias por eligir productos del marqua JACOB DELAFON Su produc ja la verdadera por el diseno, la mano de obra, la artesania y la inovation.