Publicité

Liens rapides

DIT-L Photometer
Notice d'installation et de fonctionnement
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/95727435
Material safety data sheets
http://net.grundfos.com/qr/i/98351242
NOTICE GRUNDFOS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos DIT-L

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS DIT-L Photometer Notice d'installation et de fonctionnement Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/95727435 Material safety data sheets http://net.grundfos.com/qr/i/98351242...
  • Page 2: Table Des Matières

    En cas de dommage ou d'élément manquant, veuillez contacter et faire l'objet d'une bonne utilisation. immédiatement votre distributeur local. Le contenu de la livraison standard du DIT-L se compose de : 1. Symboles utilisés dans cette notice • 1 photomètre dans une mallette en plastique •...
  • Page 3: Prévention Des Risques

    Précision pho- 3 % FS (déviation maximale, T = 20 °C - 25 °C), visibles. tométrique mesuré avec des solutions étalons • Le photomètre compact DIT-L ne semble plus apte à fonction- Résolution pho- 0,01 A ner. tométrique • Après un stockage prolongé dans des conditions défavo- Panneau de Clavier tactile résistant aux acides et dissol-...
  • Page 4: Mise En Service

    5. Mise en service 6.2 Calage du zéro 5.1 Remplacement des piles s'affiche à l'écran. MÉTHODE Remplir un flacon propre avec l'échantillon Même en cas de vis démontées, le couvercle de pro- d'eau jusqu'au repère de 10 ml, visser le bou- tection des piles est suffisamment résistant grâce à...
  • Page 5: Compte À Rebours/Temps De Réaction

    Appuyer sur la touche [!] et la maintenir enfon- (Module interface à infrarouge). Le débit en baud Précautions cée. standard du DIT-L est de 9600 et ne peut pas être modifié. Appuyer sur la touche [Zero/Test]. Zero/Test Lâcher la touche [!] ; le compte à rebours com-...
  • Page 6: Étalonnage Par L'utilisateur

    6.8.4 Étalonnage par l'utilisateur 6.8.5 Réinitialisation au réglage usine. Store Date La réinitialisation du réglage utilisateur au Time réglage usine réinitialise toutes les méthodes et Remarques : toutes les plages. Réglage utilisateur (écran en mode réglage) Store Date Une méthode de réglage utilisateur est indiquée Réglage d'usine (écran en mode réglage) RÉSULTAT par une flèche pointant vers "Cal"...
  • Page 7: Méthodes

    L'extérieur du flacon doit être propre et sec avant de commen- Data Sheets) sont disponibles sur demande. cer l'analyse. Des traces de doigts ou d'autres marques sur (Internet : www.grundfos.com) les flacons provoquent des erreurs de mesure. • Il convient de procéder au calage du zéro et au test avec le 7.1.3 Positionner correctement le flacon (∅24)
  • Page 8: Tableau Des Méthodes Et Des Réactifs

    7.2 Tableau des méthodes et des réactifs Pour assurer la précision maximale des résultats des tests, toujours utiliser les systèmes réactifs fournis par le fabricant du photomètre. Chlore, libre Pastilles DPD No. 1 95727747 libre 7.3.2 Chlore, libre Pastilles DPD No. 1 95727748 en mg/l : (Ca élevé)
  • Page 9: Chlore, 0,01 - 6,0 Mg/L Cl

    7.3 Chlore, 0,01 - 6,0 mg/l Cl 7.3.2 Chlore libre CL 6 Mettre en marche le photomètre et sélectionner 1. Verser 10 ml d'échantillon d'eau dans un 0.0.0 la méthode. Voir paragr. Début. flacon propre (∅24) et effectuer le calage du 7.3.1 Remarques importantes zéro.
  • Page 10: Dioxyde De Chlore, 0,02 - 11 Mg/L Clo

    7.3.5 Chlore combiné 7.4.2 En absence de chlore Déterminer et noter tout d'abord les valeurs du chlore total 1. Verser 10 ml d'échantillon d'eau dans un 0.0.0 (paragr. 7.3.3 Chlore total (libre et combiné différencié)) et du flacon propre (∅24) et effectuer le calage du chlore libre (paragr.
  • Page 11: Analyse Du Dioxyde De Chlore (Clo Chlorite, Cl 2 Libre, Cl 2 Combiné) 2 , 0,01 - 6 Mg/L

    7.5 Analyse du dioxyde de chlore (ClO CL 6 13. Ajouter l’échantillon d'eau jusqu’au repère de chlorite, Cl libre, Cl combiné) 10 ml. 0,01 - 6 mg/l 14. Bien refermer le flacon avec le bouchon et 7.5.1 Remarques importantes agiter doucement plusieurs fois jusqu'à dis- solution de la pastille.
  • Page 12: Ozone, 0,02 - 1 Mg/L O

    7.6 Ozone, 0,02 - 1 mg/l O 7.6.3 En présence de chlore Mettre en marche le photomètre et sélectionner 1. Verser 10 ml d'échantillon d'eau dans un 0.0.0 la méthode. flacon propre (∅24) et effectuer le calage du Voir paragr. Début.
  • Page 13: Valeur Ph, 6,5 - 8,4 Ph

    Si ce n'est pas possible, contacter RÉSULTAT "RÉSULTAT" s'affiche à l'écran, en valeur pH. Grundfos ou un réparateur agréé Grundfos. Le pictogramme représentant une poubelle à roulettes barrée apposé sur le produit signifie que celui-ci ne 7.7.3 Tolérance...
  • Page 14: Déclaration De Conformité

    Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra entera responsabilidad Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les que los productos DIT-L, DIT-M y DIT-IR, a los cuales se refiere esta produits DIT-L, DIT-M et DIT-IR, auxquels se réfère cette déclaration, declaración, están conformes con las Directivas del Consejo en la sont conformes aux Directives du Conseil concernant le rapprochement aproximación de las leyes de las Estados Miembros del EM:...
  • Page 15 Telefax: +55-11 4343 5015 20th km. Athinon-Markopoulou Av. Telefax: +64-9-415 3250 Turkey Bulgaria P.O. Box 71 GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Norway GR-19002 Peania Grundfos Bulgaria EOOD Gebze Organize Sanayi Bölgesi GRUNDFOS Pumper A/S Phone: +0030-210-66 83 400...
  • Page 16 95727435 0420 ECM: 1284478 www.grundfos.com...

Table des Matières