Page 1
S. 4 Installation instructions p. 5 Instrucciones de montaje p. 6 Istruzioni di montaggio p. 7 Instrukcja montażu str. 8 Pokyny k montáži str. 9 Novy 820400 ✓ Mini pure’line 820/821/826 850400 ✓ Maxi Pure’line 855/856 820400 850400 110041 MAB1...
Page 2
− Installeer het toestel niet indien het beschadigd is en richt u in dat geval tot Novy. Een indicatie op de afzuigkap of werkbladafzuiging geeft − Novy is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van aan dat het Monoblock recirculatiefilter vervangen dient onjuiste montage, onjuiste aansluiting, onjuist gebruik te worden.
L’étiquette d’identification se trouve à Un nouveau filtre monoblock peut être obtenu l’intérieur de l’appareil, derrière le filtre ; ne la retirez pas. via le ou via le site Internet de Novy. Numéro d’article filtre monoblock : 820400 : 7300055 (1x)
Page 4
− Installieren Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist, und wenden Sie sich in diesem Fall an Novy. Eine Anzeige auf der Dunstabzugshaube oder dem − Novy haftet nicht für Schäden, die durch falsche Mon- Downdraft-Abzug zeigt an, wenn der Monoblock-Rezir- tage, falschen Anschluss, unsachgemäße Verwendung kulationsfilter ausgetauscht werden muss.
Provide adequate ventilation in the kitchen case inform Novy. for optimal efficiency of the recirculation system. − Novy is not liable for damage resulting from incorrect assembly, incorrect connection, incorrect use or incor- rect operation. An indication on the cooker hood or downdraft extractor −...
Page 6
− No instale el equipo si está dañado. En ese caso, pón- ma de recirculación. gase en contacto con Novy. − Novy no se responsabiliza de cualquier daño como con- Un piloto indicador en la campana o extractor de esca- secuencia de un montaje, conexión, uso o accionamiento pe indicar que hay que sustituir el filtro monobloque de incorrectos.
Page 7
. Le presenti istruzioni per l’uso sono riferite all’apparecchio Novy indicato sul frontespizio. Il filtro monoblock Novy assorbe gli odori sgradevoli rendendo In questo manuale sono stati utilizzati alcuni simboli. Di inutile dissipare all’esterno l’aria riscaldata dell’ambiente.
− Nie należy instalować urządzenia jeśli jest ono uszko- ma de recirculación. dzone. Taką sytuację należy zgłosić firmie Novy. − Firma Novy nie ponosi odpowiedzialności za szkody Wskaźnik na okapie kuchennym lub wyciągu wskazuje, że powstałe w wyniku niewłaściwego montażu, podłączenia, filtr monoblokowy recyrkulacji wymaga wymiany.
Page 9
Novy najdete na internetu: www.novy-odsavace.cz Toto je návod k montáži pro zařízení, které je uvedené na přední straně. Monoblokový filtr Novy pohlcuje nežádoucí zápach a od- straňuje potřebu vypouštět horký vzduch ven. Základem V těchto pokynech k montáži se používá několik symbolů.
INSTALLATIE INSTALLATION Open de onderplaat. Verwijder de vetfilter. Öffnen Sie der Unterplatte. Ziehen Sie den Fetfilter heraus. Neem de monoblock filterhouder (A) met sluitveer (B) en Nehmen Sie den Filterbehälter (A) und der Feder (B) schroef deze vast aan de dampkap met de schroeven (C). und Schrauben Sie diese fest an der Haube mit den mitgelieferten Schrauben (C).
Page 11
INSTALACIÓN INSTALACJA Otwórz płytę dolną. Wyjmij filtr przeciwtłuszczowy. Abra la placa inferior. Retire el filtro de grasa. Chwyć uchwyt filtra monoblokowego (A) ze sprężyną zatrzaskową (B) i przykręć go do okapu kuchennego, Sujete el soporte del filtro Monoblock (A) con używając śrub (C). resorte de cierre (B) y fíjelo a la campana con los tornillos (C).
Page 12
NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier à tout moment et sans réserve la fabrication et les prix de ses produits.