Porte pivotante en niche avec partie fixe, sans encadrement (28 pages)
Sommaire des Matières pour Artweger 360 9R3P Série
Page 1
Artweger 9 R 3 P . . . MONTAGEANLEITUNG 9 R 6 0 . 8 8 Pendeltür mit kurzer Seitenwand 1 Türteil, 1 Fixteil und 1 Seitenwand, rahmenlos ASSEMBLY INSTRUCTIONS Swinging door with shortened side screen 1 door, 1 fixed part and 1 side screen, frameless NOTICE DE MONTAGE Porte battante avec paroi fixe courte 1 porte, 1 élément fixe et 1 paroi fixe, sans encadrement...
Artweger SICHERHEITS-HINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS SÉCURIT VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN Vor dem Please note A respecter Voor in- Einbau bitte carefully before impérativement bouw beslist in unbedingt be- installing avant le Montage acht nemen! achten! • Produkt vor dem Einbau, auf • Before installing, check for correct- •...
Page 5
Artweger ACHTUNG! ATTENTION! Beim Hantieren Wear protective mit Glas Schutz- clothing when kleidung tragen! handling glass! Bitte untersuchen Sie nach dem Auspa- Please examine the single-pane safety cken das Einscheiben-Sicherheitsglas glass for possible transport damage (ESG) unverzüglich auf mögliche such as chipped edges or corners im- Transport schäden, wie abgesprungene...
Artweger INFORMATION INFORMATION INFORMATION INFORMATION 2 2 m 1 1 m 1 7 m 1 5 m BENÖTIGTES WERKZEUG NECESSARY TOOLS OUTILLAGE NECESSAIRE BENODIGD GEREEDSCHAP ø ø 1m, 2m 6 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
Artweger MONTAGEVARIANTEN ASSEMBLY VARIATIONS VARIANTES DE MONTAGE MONTAGEVARIANTEN Montage ohne Duschwanne. Assembly without shower tray. Montage sans receveur de douche. 17 mm Montage zonder douchebak. VERSTELLBEREICH ADJUSTMENT RANGE POSITIONNEMENT VERSTELBAARHEID Auftrag Nr.: Sondergrößen • special sizes • mesures spéciales • speciale maten •...
Artweger MONTAGEVARIANTEN ASSEMBLY VARIATIONS VARIANTES DE MONTAGE MONTAGEVARIANTEN Montage auf Duschwanne. Assembly on shower tray. Montage sur un receveur de douche. 17 mm Montage op douchebak. 28 mm WANNEN- TRAY INSTALLATION MESURES POUR MONTAGE DOUCHEBAK- EINBAUMASS MEASUREMENT SUR RECEVEUR INBOUWMAAT •...
Artweger Achtung: Prüfen Sie vor Beginn der Montage die Größe Ihrer Duschabtrennung Attention: Before assembly check the size of your shower enclosure Attention: Avant de débuter le montage, contrôlez la dimension de votre paroi de douche Let op: kontroleert u voor montage...
Artweger JUSTIEREN ADJUST AJUSTER GOED AFSTELLEN >90° <90° justieren lösen unfasten adjust résoudre ajuster goed afstellen oplossen fi xieren Oben fi x fi xer vaststellen partie haute boven <90° Unten below ci-dessous onder 13 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
Page 14
Artweger 25mm 1.Profilpaket mit Wasserwaage einrichten 2.Profilpaket mit beigelegtem Keder fixieren (Keder von unten nach oben eindrücken) 1.Adjust frame pieces with spirit level 2.Stabilise frame pieces with enclosed sealing strip (insert sealing strip from bottom to top) 1.Ajuster le paquet de profilé à l‘aide d‘un niveau à bulle 2.Fixer le paquet de profilé...
Artweger Oberseite partie supérieure boven innen inside intérieur binnenkant 17 mm innen inside intérieur binnenkant M5 x 25mm 19 / 28 MA_Art360_RL_Pt_Ft_kzSW_11864_11_20...
Page 20
Artweger OPTIONAL OPTIONAL EN OPTION OPTIONEEL Der Hersteller weist an dieser Stelle ausdrücklich darauf hin, dass die Montage der im Lieferumfang enthaltenen Schwallleiste zur Erreichung der Dichtheitsanforderungen nach Norm (DIN 14428) erforderlich ist. Wird auf die Schwallleiste verzichtet, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung für daraus resultierende Schäden.