Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

La manière de porter le headset
Chargement de l'accu
Le headset possède un accu au lithium-polymère intégré (240 mAh).
Avant d'utiliser le headset, il faut charger l'accu entièrement:
1. Branchez la fiche micro-USB du câble de recharge fourni à la prise
de recharge du headset (la prise est protégée par un couvercle en
gomme contre l'infiltration d'eau et de poussière).
2. Branchez la fiche USB à un port USB de l'ordinateur ou à un
chargeur secteur USB.
3. Le témoin DEL du headset est allumé en rouge pendant le
chargement.
4. Le témoin DEL est allumé en bleu lorsque l'accu est entièrement
chargé. Débranchez le headset lorsque le chargement est terminé.
Remarques:
- Le rendement de l'accu diminue avec le temps, et avec les charges
et décharges fréquentes. Ceci est normal; c'est le cas pour tous les
accus rechargeables.
- Ne téléphonez pas avec le headset pendant le chargement de l'accu.
Lorsque vous recevez un appel, débranchez le headset avant de
répondre.
- Le témoin DEL du headset clignote en rouge lorsque le rendement
de l'accu baisse.
- Lorsque le headset s'éteint automatiquement à cause d'un
rendement insuffisant de l'accu, la conversation téléphonique est
automatiquement transférée au téléphone mobile.
Spécifications techniques
Modèle:
EP-170 BLT Neckband (S7)
Protection contre les
éclaboussures d'eau:
IPX4
Réponse en fréquences:
500 – 4000 Hz
32 Ω
Impédance:
Accu:
Lithium-polymère (240 mAh)*
Durée de conversation
et d'écoute de musique:
env. 15 heures (à un niveau sonore de
50 %)
Durée de stand-by:
10 jours
Durée de chargement:
2-3 heures
Portée:
10 m
* La durée peut varier en fonction des conditions de l'emploi et du
type de téléphone mobile.
Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
Headset Bluetooth
TM
Mode d'emploi
Avis importants
Lisez soigneusement le mode d'emploi avant d'utiliser le headset
pour la première fois. Gardez le manuel dans un endroit sûr pour des
consultations futures. Lorsque vous passez le headset à une autre
personne, pensez à joindre ce mode d'emploi.
• Gardez le headset hors de portée des enfants.
• N'exposez pas le headset à la pluie ni à l'humidité.
• Evitez de faire tomber le headset, et ne l'exposez pas à des chocs
violents.
• N'essayez pas de démonter le headset et de le réparer vous-même.
• Ne nettoyez pas le headset avec des solvants et des nettoyants à
base d'alcool.
• N'employez pas le headset dans des endroits extrêmement chauds,
froids et poussiéreux. La température ambiante idéale est comprise
entre 0 °C et 45 °C.
• Le headset résiste aux éclaboussures d'eau selon IPX4. Il ne faut
pourtant pas plonger le headset dans l'eau.
• N'employez pas le headset pendant un orage.
• Ne placez pas des objets pesants sur le headset.
• L'écoute de musique avec un casque peut, à un niveau sonore trop
élevé, provoquer des troubles de l'audition. Réglez donc le volume
toujours d'abord sur minimum, et passez progressivement à un
niveau moyen.
• L'emploi du headset ne doit dans aucun cas perturber la perception
des bruits de l'environnement. N'employez surtout pas le headset
lorsque vous conduisez une voiture.
• L'utilisateur ne doit pas démonter le headset. Pour tout problème de
fonctionnement, adressez-vous seulement à du personnel qualifié.
EP-170 BLT Neckband

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Intertronic EP-170 BLT

  • Page 1 La manière de porter le headset Spécifications techniques EP-170 BLT Neckband Modèle: EP-170 BLT Neckband (S7) Protection contre les éclaboussures d‘eau: IPX4 Réponse en fréquences: 500 – 4000 Hz Headset Bluetooth 32 Ω Impédance: Accu: Lithium-polymère (240 mAh)* Durée de conversation Mode d‘emploi...
  • Page 2 Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour augmenter le niveau sonore. Ecouter la musique Clignotant en bleu une fois en 5 secondes - Headset Bluetooth EP-170 BLT - Câble de recharge USB Accu faible Clignotant en rouge à intervalles de Titre précédent, Appuyez longuement sur cette touche - Coussinets en trois tailles différentes...