Publicité

EN
DE
TONE
TONE TYPE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
Type
CPR Reference
PSS-0068 Reference 0832-CPR-0297
PSC-0045 Reference 0832-CPR- 0546
Technical Data Doc.18-186215
Type A: For indoor use (Shallow Base) Type B: For outdoor use (Deep Base)
Fig. 1a
Texecom Ltd (Incorporating Klaxon Signals)
St Crispin Way, Haslingden, BB4 4PW, UK.
Tel: +44 1706 233879
FR
NL
TONE DESCRIPTION/ APPLICATION
970Hz
800Hz/970Hz @ 2Hz
800Hz – 970Hz @ 1Hz
970Hz 1s OFF/1s ON
970Hz, 0.5s/ 630Hz, 0.5s
554Hz, 0.1s/ 440Hz, 0.4s (AFNOR NF S 32 001 )
500 – 1200Hz, 3.5s/ 0.5s OFF (NEN 2575:2000 Dutch Slow Whoop)
420Hz 0.6s ON/0.6s OFF (Australia AS1670 Alert tone)
1000 - 2500Hz, 0.5s/ 0.5s OFF x 3/1.5s OFF ( AS1670 Evacuation)
550Hz/440Hz @ 0.5Hz
970Hz, 0.5s ON/0.5s OFF x 3/ 1.5s OFF (ISO 8201 )
2850Hz, 0.5s ON/0.5s OFF x 3/1.5s OFF (ISO 8201)
1200Hz – 500Hz @ 1Hz (DIN 33 404)
400Hz
550Hz, 0.7s/1000Hz, 0.33s
1500Hz – 2700Hz @ 3Hz
750Hz
2400Hz
660Hz
660Hz 1.8s ON/1.8s OFF
660Hz 0.15s ON/0.15s OFF
510Hz, 0.25s/ 610Hz, 0.25s
800/1000Hz 0.5s each (1Hz)
250Hz – 1200Hz @ 12Hz
500Hz – 1200Hz @ 0.33Hz
2400Hz – 2900Hz @ 9Hz
2400Hz – 2900Hz @ 3Hz
500 - 1200Hz, 0.5s/ 0.5s OFF x 3/1.5s OFF ( AS1670 Evacuation)
800Hz – 970Hz @ 9Hz
800Hz – 970Hz @ 3Hz
800Hz, 0.25s ON/1s OFF
500Hz – 1200Hz, 3.75s/0.25s OFF (AS2220)
CPD Number
PSS-0068/73/79/80 & PSC-0055 :0832-CPD-0297
PSC-0045/54/62/63/51
Fire Alarm Device - Sounder
Fig. 1b
Installation Instructions
ES
PT
Essential Characteristics
Reproducibility
:0832-CPD-0546
Operational performance
Durability
Dry Heat (operational)
Dry Heat (endurance)
Cold (operational)
Damp heat, cyclic (operational)
Damp heat, steady state (endurance)
Damp Heat, cyclic (endurance)
SO2 corrosion (endurance)
Shock (operational)
Impact (operational)
Vibration (operational)
Vibration (endurance)
Electrostatic discharge (operational)
Radiated electromagnetic fields (operational)
Voltage transients, fast transient bursts (operational)
Enclosure Protection
0832
sales@klaxonsignals.com www.klaxonsignals.com
06
Sonos DC Sounder Beacon
IT
PL
DIP SWITCH
dBA @ 1m
1 - 2 - 3 - 4 - 5
O - O - O - O - O
O - O - O - O - I
O - O - O - I - O
O - O - O - I - I
O - O - I - O - O
O - O - I - O - I
O - O - I - I - O
O - O - I - I - I
O - I - O - O - O
O - I - O - O - I
O - I - O - I - O
O - I - O - I - I
O - I - I - O - O
O - I - I - O - I
O - I - I - I - O
O - I - I - I - I
I - O - O - O - O
I - O - O - O - I
I - O - O - I - O
I - O - O - I - I
I - O - I - O - O
I - O - I - O - I
I - O - I - I - O
I - O - I - I - I
I - I - O - O - O
I - I - O - O - I
I - I - O - I - O
I - I - O - I - I
I - I - I - O - O
I - I - I - O - I
I - I - I - I - O
I - I - I - I - I
Declared Performance
Issue 16 (Dec 2014) INS532-16
Copyright © Texecom Ltd.
SE
DK
mA
99
21
100
20
100
20
99
14
99
19
97
13
99
16
96
9
104
14
97
14
98
12
94
21
99
17
95
13
98
17
104
34
99
18
106
45
96
17
96
12
96
11
98
15
100
21
98
13
99
17
101
40
104
40
98
10
99
20
100
20
99
8
99
17
EN54-3:2001+A1:2002
A2:2006 Subclause
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
5.13
5.14
5.15
5.16
5.16
5.16
5.17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klaxon Sonos DC

  • Page 1 Sonos DC Sounder Beacon Installation Instructions DIP SWITCH TONE TONE TYPE TONE DESCRIPTION/ APPLICATION dBA @ 1m 1 - 2 - 3 - 4 - 5 970Hz O - O - O - O - O 800Hz/970Hz @ 2Hz O - O - O - O - I 800Hz –...
  • Page 2 Installation Manual Installationsanweisung Installation Installation If required, the mechanism for locking the sounder to the base Um den Signalgeber im Sockel zu arretieren, ist das can be activated by removing the thin section of plastic shown Sicherungsplättchen im Gehäuse zu entfernen. Dies kann in Fig.
  • Page 3: Montage-Instructies

    Fig. 1a. Om een vergrendelde kop te openen: NF-SSI (“Head Type”) verwijder de kleine witte stop uit het gat aan de zijkant van het Sonos DC Sounder-LED DS 011 C0 PSS-0079 Beacon (red lens/white base) alarm, steek een schroevendraaier o.i.d. in het gat en druk het Sonos DC Sounder-LED lipje in terwijl u de kop draait.
  • Page 4: Manual De Instalação

    Instrucciones de Instalación Manual de Instalação Instalación Instalação Active el mecanismo de seguridad si esto fuera necesario, para Se necessário, o mecanismo para fixar o sensor à base pode evitar que la sirena pueda ser desconectada de la base. Para ser activado removendo a fina película de plástico ilustrada na Fig.
  • Page 5: Istruzioni Di Installazione

    Instrukcja montażu Istruzioni di installazione Installazione Instalacja Se necessario, è possibile attivare il meccanismo di bloccaggio del W razie potrzeby mechanizm blokujący głośnik na podstawie segnalatore acustico alla base rimuovendo la sottile linguetta di można uruchomić, usuwając cienką warstwę folii pokazaną na Rys. plastica illustrata nella Fig.
  • Page 6 Installationsmanual Installationsanvisninger Installation Installation Om så behövs, kan mekanismen för att låsa summern vid basen Om nødvendigt kan mekanismen for aflåsning af lyd alarmen til aktiveras genom att avlägsna den tunna plastbiten, såsom visas underlaget aktiveres ved at fjerne det tynde plastik lag, som vist i Fig.

Ce manuel est également adapté pour:

Pss-0068Pss-0045

Table des Matières