FUNCTIES 2. Leg geen spanning aan op enig deel van de digitale schuifmaat (bijv. om met een elektrische stift te 1. De nulinstelling in om het even welke positie verge- graveren), omdat de schakeling anders kan worden makkelijkt getrapte metingen. Druk op de toets „Zero“, beschadigd.
DE BATTERIJ VERVANGEN (3) Verplaats de schuif, tot de beide buitenmeetbekken elkaar net raken, druk dan op terugtelknop tot nul (ZERO), om de echte meting te starten. Met Een abnormale weergave (flikkerende cijfers of hele- het arrêt kunt u de schuifmaat fixeren, om het maal geen weergave) duidt op een lage batterijspan- meetresultaat vast te leggen.
Page 7
– Reinig zonodig de batterij- en apparaatcontacten, Batterieentsorgung voordat u de batterij erin legt. – Batterijen en accu‘s mogen niet in het huisvuil! – Verwijder lege batterijen onmiddellijk uit het – Elke verbruiker is wettelijk verplicht, batterijen en apparaat. Verhoogd leeglooprisico! accu‘s bij een inzamelplaats in zijn gemeente, zijn –...
PROBLEEMOPLOSSING LET OP! Bij elektrostatische ontlading op de behuizing, kan Aanwijzing: de weergave worden teruggezet. In dit geval moet 1. De pluspool van de batterij moet naar buiten wijzen. de meting worden herhaald. 2. Stel het nulpunt voor de meting opnieuw in als u de batterij vervangen hebt.
HULPTABEL HULPTABEL Metr. ISO Praktische hulptabel voor het snijden van schroefdraad Nominaal Spoed Kern Boor (raadpleeg ook de achterkant van de schuifmaat): major pitch minor drill Kolom 1: Schroefgrootte ext. mèche extr. Paso núcleo broca Kolom 2: Schroefdraadspoed Ø mm Ø...
MILIEUBESCHERMING / AFVOER TECHNISCHE KLANTENDIENST In geval van technische problemen of vragen over dit apparaat wendt u zich tot onze technische Gooi de schuifmaat in het belang van de bescherming klantendienst: van het milieu op een deskundige wijze weg. Gooi de schuifmaat niet bij het huisvuil, maar lever deze in bij Globaltronics Product Service een inzamelcentrum voor elektronisch afval.
CONTENU DE LA LIVRAISON SCHEMA DE MONTAGE – Pied à coulisse 1. Surface de mesure de 10. Surface de mesure – Pile bouton 1,5 V paliers extérieure – Etui 2. Surface de mesure 11. Interrupteur de mise intérieure sous/ hors tension –...
FONCTIONNALITES 2. Ne pas mettre de partie du pied à coulisse digital sous tension (p.ex. pour graver avec un crayon 1. La remise à zéro dans la position désirée permet électrique), car cela peut endommager les circuits. des mesures par paliers. Appuyez sur la touche 3.
CHANGEMENT DE LA BATTERIE (3) Déplacer la glissière, jusqu’à ce que les deux surfaces de mesure extérieures se touchent légèrement, là, il faut presser la mise à zéro Un affichage anormal (chiffres qui papillotent ou pas (ZERO) pour démarrer une mesure régulière. d’affichage du tout) signifient que la pile est usée et Avec la vis de blocage, vous pouvez fixer le qu‘il faut la changer.
Page 14
– Si c’est nécessaire, nettoyez les contacts de la pile Elimination des piles et de l’appareil, avant de la mettre. – Les piles et accus ne doivent pas être jetés avec les – Enlevez immédiatement les usagées de l’appareil. déchets ménagers! Danger élevé...
ELIMINATION DE PROBLEMES ATTENTION: En cas d’une décharge électrostatique du boîtier, Remarque : l’indicateur peut se remettre à zéro. 1. Le pôle Plus de la pile doit être orienté vers l‘extérieur. Répétez, dans ce cas, la mensuration. 2. Remettez à nouveau le point zéro de la mesure après changement de la pile.
TABBLEAU D’AIDE TABBLEAU D’AIDE Metr. ISO Tableau d’aide pour la mesure de vis (voir aussi sur le Nenn Kern Bohr dos du pied à coulisse) : major pitch minor drill Espace 1 : Grandeur de la vis ext. mèche extr. Paso núcleo broca...
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT / SERVICE APRÈS-VENTE ELIMINATION Veuillez consulter notre service après-vente technique en cas de problèmes techniques ou questions à Par respect de l’environnement, éliminez le propos de cet appareil : pied à coulisse de manière correcte. Ne jetez pas le pied à...
FUNKTIONEN 2. Keine Spannung an irgendein Teil des digitalen Messschiebers (z.B. zum Gravieren mit einem 1. Die Nulleinstellung in beliebiger Position erleichtert elektrischen Stift) anlegen, da sonst die Schaltung Stufenmessungen. Drücken Sie die Taste „Zero“, beschädigt werden könnte. um den Nullpunkt festzulegen. Dadurch werden 3.
AUSWECHSELN DER BATTERIE (3) Schieber bewegen, bis sich zwei Außenmess- flächen leicht berühren, dann den Nullsteller (ZERO) drücken, um die reguläre Messung zu Anomale Anzeige (flackernde Ziffern oder überhaupt starten. Mit der Feststellschraube können Sie den keine Anzeige) deutet auf niedrige Batteriespannung, Messschieber fixieren, um das Messergebnis zu und die Batterie muss ausgewechselt werden.
Page 21
– Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Batterie-Entsorgung Polarität. – Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! – Reinigen Sie Sie Batterie- und Gerätekontakte bei – Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Bedarf vor dem Einlegen. Batterien und Akkus bei einer Sammelstelle seiner –...
STÖRUNGSBEHEBUNG ACHTUNG: Bei elektrostatischer Entladung auf das Gehäuse Hinweis: kann sich die Anzeige zurücksetzen. In diesem Fall 1. Der Plus-Pol der Batterie muss nach außen zeigen. muss die Messung wiederholt werden. 2. Stellen Sie den Nullpunkt der Messung nach dem Auswechseln der Batterie neu ein.
HILFSTABELLE HILFSTABELLE Metr. ISO Praktische Hilfstabelle für das Schneiden von Gewinden Nenn Kern Bohr (siehe auch auf der Rückseite des Messschiebers): major pitch minor drill Spalte 1: Schraubengröße ext. mèche extr. Paso núcleo broca Spalte 2: Gewindesteigung Ø mm Ø mm Ø...
UMWELTSCHUTZ / ENTSORGUNG TECHNISCHER KUNDENDIENST Führen Sie den Messschieber im Interesse des Bei technischen Problemen mit oder bei Fragen Umweltschutzes einer fachgerechten Entsorgung zu diesem Gerät wenden Sie sich bitte an unseren zu. Werfen Sie den Messschieber nicht in den Technischen Kundendienst: Hausmüll, sondern geben Sie sie an einer Sammelstelle für Elektroschrott ab.