Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR / USER'S
MANUAL / MANUAL DE USUARIO /
MANUAL DO USUÁRIO
mythomson.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THOMSON Computing NEO360

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR / USER’S MANUAL / MANUAL DE USUARIO / MANUAL DO USUÁRIO mythomson.com...
  • Page 2 Afin que votre appareil vous apporte pleine satisfaction, nous vous invitons à lire les informations du présent manuel d’utilisation. Thank you for choosing a Thomson Computing device. To ensure that you are fully satisfied with your device, we invite you to read the information in this user manual.
  • Page 3 VERSION FRANÇAISE ENGLISH VERSION VERSIÓN EN ESPAÑOL VERSÃO EM PORTUGUÊS ITALIANO VERSÃO VERSION NEDERLANDS DEUTSCHE VERSION...
  • Page 4 MANUEL DE L’UTILISATEUR NEO360 - 11.6’’ VERSION 1.0 - 0919 4 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 5 Avis Juridique Marque commerciale THOMSON et le logo THOMSON sont des marques déposées de Technicolor (S.A.) ou de ses filiales et sont utilisées sous licence par Group SFIT. Microsoft®, Windows®, Windows Server® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays/ régions.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Importantes

    - Consignes de sécurité importantes - Cet appareil doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F). Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité et le tenir éloigné des liquides.
  • Page 7 câbles…) fournis avec l‘appareil. Utilisez exclusivement des batteries d’origine. Le remplacement de la batterie par une batterie incorrect peut entraîner un risque d’explosion Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-même l’appareil, sous peine d’annulation de la garantie. Veuillez sauvegarder régulièrement vos contenus importants afin d’éviter toute perte de données.
  • Page 8: Présentation De L'appareil

    - Présentation de l’appareil - Vue de face Vue de gauche Vue de droite Remarque : La présentation de l’appareil et certaines fonctionnalités peuvent varier selon les pays, le modèle ou la version. 8 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 9 Vue de face 1. Écran 2. Page d’acceuil 3. Caméra avant – Webcam Utilisez cette caméra pour vos appels vidéo ou pour prendre des photos. 4. Indicateur d’alimentation 5. Microphone Le microphone vous permet d’utiliser les commandes vocales de votre appareil, de passer des appels audio/vidéo, ou de réaliser des enregistrements audio.
  • Page 10: Mise En Marche

    Lire attentivement la notice suivante concernant la batterie de votre appareil THOMSON : • Seul un technicien habilité par Thomson est autorisé à retirer et manipuler la batterie • La batterie de votre appareil Thomson peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée...
  • Page 11 Premier démarrage de votre appareil Lors du premier démarrage, le sytème d’exploitation Windows® 10 vous guidera afin de finaliser les étapes de configuration. Une fois ces étapes de configuration terminées, le système termine l’installation et applique vos paramètres personnalisés. Ne pas éteindre l’appareil et s’assurer d’un niveau suffisant de batterie durant cette étape.
  • Page 12: Utilisation Du Pavé Tactile

    - Utilisation du pavé tactile - Déplacer le pointeur Faites glisser votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le curseur. Clic / Double-clic Appuyez brièvement deux fois pour Appuyez brièvement une fois pour réaliser un double clic. Par exemple réaliser un clic.
  • Page 13 Clic gauche Clic droit Appuyez brièvement une fois sur Appuyez brièvement une fois en bas le pavé tactile pour réaliser un clic à droite du pavé tactile pour réaliser gauche. un clic droit ou appuyez brièvement avec deux doigts sur le pavé tactile. Défilement Faites glisser deux doigts vers la Faites glisser deux doigts vers le haut...
  • Page 14 Afficher toutes les applications en cours d’exécution Faites glisser trois doigts vers la haut pour afficher toutes les applications en cours d’exécution. Afficher le bureau Faites glisser trois doigts vers la bas pour afficher le bureau de Windows® 10. Ouvrir le centre d’action Appuyez brièvement avec quatre doigts pour ouvrir le centre d’action de Windows®...
  • Page 15: Utilisation De L'écran Tactile

    - Utilisation de l’écran tactile - Clic / Double-clic Appuyez brièvement deux fois sur Appuyez brièvement une fois sur l’écran tactile pour réaliser un double l’écran tactile pour réaliser un clic. clic. Par exemple sur le bureau ou Par exemple pour sélectionner un dans l’explorateur de fichiers, cette élément sur le bureau ou dans fonction...
  • Page 16 Clic gauche Clic droit Appuyez brièvement une fois sur Appuyez 2 secondes avec un doigt l’écran tactile pour réaliser un clic sur l’écran tactile. gauche. Défilement Faites glisser un doigt vers le haut Faites glisser un doigt vers la gauche ou vers le bas pour faire défiler de ou vers la droite pour faire défiler de façon horizontal.
  • Page 17 Afficher toutes les applications en cours d’exécution Faites glisser un doigt du bord extérieur gauche de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution. Ouvrir le centre d’action Faites glisser un doigt du bord extérieur droit de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution.
  • Page 18: Utilisation Du Clavier

    - Utilisation du clavier - Touches de fonction Le clavier de votre appareil est équipé de touches de fonction permettant de réaliser des actions ou des réglages. Remarque : les icônes de la touche affichées et les fonctions proposées peuvent varier selon les modèles.
  • Page 19 Touches de raccourci L’utilisation des touches de raccourci permet de naviguer plus facilement sous Windows® 10. Ouvre le menu Démarrer de Windows® 10 Ouvre le centre d’action Affiche le bureau Ouvre l’explorateur de fichiers Ouvre le menu Paramètres de l’appareil Vérouille l’...
  • Page 20: Présentation De Windows

    - Présentation de Windows 10 - ® Présentation de l’interface Remarque : l’interface peut varier selon les pays, le modèle ou la version de Windows® Bureau Barre des tâches Ouvre le volet de recherche Zone de notification Ouvre le menu Démarrer Menu Démarrer Le menu Démarrer est le point d’entrée de votre appareil.
  • Page 21 Présentation du Menu Démarrer Remarque : l’interface peut varier selon les pays, le modèle ou la version de Windows® Le menu Démarrer est le point d’entrée de votre appareil. Il vous permet d’accèder aux applications, aux dossiers et aux paramètres. Affiche les applications en cours d’exécution Arrêter, Rédémarrer ou Mettre en...
  • Page 22 Présentation du Centre d’Action Remarque : l’interface peut varier selon les pays, le modèle ou la version de Windows® Le centre d’action regroupe toutes les notifications en provenance de vos applications. La partie inférieure propose les principaux raccourcis utiles pour le paramètrages de votre appareil.
  • Page 23 Connexion à un réseau sans fil Wi-Fi Votre appareil est équipé d’un module Wi-Fi. La connexion à un réseau sans fil Wi-Fi vous permettra d’accéder à Internet, de consulter vos e-mails, de réaliser les mises à jour de votre appareil ou d’accéder à un réseau domestique ou d’entreprise.
  • Page 24 Activer le mode Avion Le mode Avion désactive les connectivités sans fil Wi-Fi et Bluetooth. Pour activer le mode avion : > Cliquez sur l’icône située dans la zone de notification > Cliquez sur le bouton Pour désactiver le mode avion : >...
  • Page 25 Restauration du système AVERTISSEMENT : Effectuez une sauvegarde de vos données importantes avant d’éxecuter cette option. Windows® 10 propose plusieurs options de restauration pour rétablir la configuration d’usine : - Conserver mes fichiers : réinitialise votre appareil en conservant vos fichiers personnels - Tout supprimer : restaure la configuration usine de votre appareil.
  • Page 26 Découvrez plus de fonctionnalités sur le site de Microsoft : https://support.microsoft.com/fr-fr/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 26 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 27 Ce phénomène n’affecte pas les perfomances de votre appareil. Si le problème persiste, veuillez consulter les conditions générales de garantie puis contactez le Service Après-Vente Thomson. Le pavé tactile ne fonctionne pas ! Vérifiez que le pavé tactile est correctement activé en utilisant les touches de fonction Fn + Le voyant de charge de la batterie ne s’allume pas !
  • Page 28 USB connectés. Raccordez l’appareil à une prise avec le chargeur. Allumez l’appareil. Si le problème persiste, contactez le Service Après-Vente Thomson. L’ordinateur ne sort pas du mode veille ! Utilisez la touche d’alimentation pour sortir du mode veille. Vérifiez que le niveau de batterie est suffisant en branchant l’appareil à...
  • Page 29 USER’S MANUAL NEO360 - 11.6’’ VERSION 1.0 - 0919 EN - 29 mythomson.com mythomson.com...
  • Page 30: Legal Notice

    Legal Notice Commercial brand THOMSON THOMSON logo registered trademarks Technicolor (S.A.) or its subsidiaries and are used under license by Group SFIT. Microsoft®, Windows®, Windows Server® and Windows Vista® are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries/regions.
  • Page 31: Important Safety Instructions

    - Important safety instructions - This unit should be used in an environment with an ambient temperature between 5°C (41°F) and 35°C (95°F). Do not expose the unit to rain or moisture and keep it away from liquids. In case of splashing water or other liquid on the unit, immediately switch off the unit and wait until it is completely dry before turning it on again.
  • Page 32 Do not disassemble, modify or repair the unit yourself, as this may void the warranty. Please back up your important content regularly to avoid data loss. Our company accepts no responsibility for the loss or removal of items contained in the device due to improper use of the hardware or software, lack of maintenance or any other accidental event.
  • Page 33: Presentation Of The Device

    - Presentation of the device - Front view Left view Right view Note : The presentation of the device and some features may vary by country, model or version. EN - 33 mythomson.com...
  • Page 34 Front view 1. Screen 2. Home page 3. Front camera - Webcam Use this camera for video calls or to take pictures. 4. Power supply indicator 5. Microphone The microphone allows you to use the voice commands on your device, make audio/video calls, or make audio recordings.
  • Page 35 • Only a technician authorized by Thomson is authorized to remove and handle the battery. • The battery in your Thomson device may present a fire or burn hazard if it is removed or disassembled. • Comply with the information on the device’ s warning labels to avoid any risk of injury.
  • Page 36 First start of your device During the first boot, the Windows® 10 operating system will guide you through the configuration steps. Once these configuration steps are completed, the system completes the installation and applies your customized settings. Do not turn off the unit and ensure that there is sufficient battery power during this step.
  • Page 37: Using The Touchpad

    - Using the touchpad - Move the pointer Slide your finger on the touchpad to move the cursor. Click / Double-click Press briefly twice to make a double Press briefly once to make a click. click. For example, on the desktop or For example, to select an item on the in the file explorer, this function will desktop or in the file explorer or to...
  • Page 38 Left click Right click Briefly press the touchpad once to Press briefly once at the bottom right make a left click. of the touchpad to make a right click or press briefly with two fingers on the touchpad. Scrolling Slide two fingers up or down to scroll Slide two fingers left or right to scroll vertically.
  • Page 39 Show all applications running Slide three fingers upwards to display all applications running. View the desktop Slide three fingers down to display the Windows® 10 desktop. Open the action center Briefly press with four fingers to open the Windows® 10 action center. EN - 39 mythomson.com...
  • Page 40: Using The Touchscreen

    - Using the touchscreen - Click / Double-click Briefly press the touch screen twice Briefly press the touch screen once to to make a double click. For example, make a click. For example, to select on the desktop or in the file explorer, an item on the desktop or in the file this function will allow you to open explorer or to open an application...
  • Page 41 Left click Right click Briefly press the touch screen once to Press the touch screen for 2 seconds make a left click. with one finger. Scrolling Slide a finger up or down to scroll Slide a finger left or right to scroll vertically.
  • Page 42 Show all applications running Slide a finger from the left outer edge of the screen to the inside of the screen to display all applications running. Open the action center Slide a finger from the right outer edge of the screen to the inside of the screen to display all applications running.
  • Page 43: Using The Keyboard

    - Using the keyboard - Function keys The keypad on your device is equipped with function keys for performing actions or settings. Note : The key icons displayed and the functions offered may vary depending on the model. fn + Put the computer into standby fn + Displays applications running...
  • Page 44 Shortcut keys Using the shortcut keys makes it easier to navigate under Windows® 10. Opens the Windows® 10 Start menu Opens the action center Displays the desktop Opens the file explorer Opens the Device Settings menu Locks the computer and displays the lock screen Reduces the size of active windows Opens the search window Opens the Project pane...
  • Page 45 - Windows® 10 Overview - Presentation of the interface Note : The interface may vary by country, model or version of Windows® 10 Desktop Taskbar Opens the search pane Notification area Opens the Start menu Start Menu The Start menu is the entry point for your device. It allows you to access applications, folders and settings.
  • Page 46 Presentation of the Start Menu Note : The interface may vary by country, model or version of Windows® 10 The Start menu is the entry point for your device. It allows you to access applications, folders and settings. Displays applications Stop, Restart or Sleep your device running at runtime Allows you to open the parameters...
  • Page 47 Presentation of the Action Centre Note : The interface may vary by country, model or version of Windows® 10 The action center groups all notifications from your applications. The lower part provides the main shortcuts useful for setting up your device. To open the action center, click on the icon in the notification area.
  • Page 48 Connecting to a wireless Wi-Fi network Your device is equipped with a Wi-Fi module. Connecting to a Wi-Fi wireless network will allow you to access the Internet, check your e-mails, perform device updates or access a home or business network. To connect, follow these steps: >...
  • Page 49 Activate the Airplane mode Airplane mode disables wireless Wi-Fi and Bluetooth connectivity. To activate the airplane mode : > Click on the icon in the notification area. > Click on the button To disable the airplane mode : > Click on the icon in the notification area.
  • Page 50 System restoration WARNING: Make a backup of your important data before running this option. Windows® 10 offers several recovery options to restore the factory configuration : - Keep my files: Reset your device by keeping your personal files. - Delete All: Restores the factory configuration of your device. Make a backup of your important data before running this option.
  • Page 51 Discover more features on the Microsoft website : https://support.microsoft.com/en-us/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 EN - 51 mythomson.com...
  • Page 52 The battery charge indicator does not light up ! Make sure that the AC charger is properly connected to an AC outlet and the power port of the unit. If the problem persists, contact Thomson Customer Service. How to optimize battery life ?
  • Page 53 AC outlet using the charger. Press the power button again. Where to find the drivers for your Thomson device ? The drivers necessary for the proper functioning of your device are present...
  • Page 54 MANUAL DE USUARIO NEO360 - 11.6’’ VERSIÓN 1.0 - 0919 54 - SP Manual de Usuario - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 55 Aviso legal Marca comercial THOMSON y el logotipo de THOMSON son marcas registradas de Technicolor (S.A.) o de sus filiales y son utilizadas bajo licencia por el Grupo SFIT. Microsoft®, Windows®, Windows Server® y Windows Vista® son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países/regiones.
  • Page 56: Instrucciones Importantes De Seguridad

    - Instrucciones importantes de seguridad - Esta unidad debe usarse en un ambiente con una temperatura ambiente entre 5°C (41°F) y 35°C (95°F). No exponga la unidad a la lluvia o la humedad y manténgala alejada de los líquidos. En caso de salpicaduras de agua u otro líquido sobre la unidad, apáguela inmediatamente y espere a que esté...
  • Page 57 Utilice únicamente baterías originales. La sustitución de la batería por una batería incorrecta puede causar un riesgo de explosión. No desmonte, modifique o repare la unidad usted mismo, ya que esto puede anular la garantía. Por favor, haga copias de seguridad de su contenido importante con regularidad para evitar la pérdida de datos.
  • Page 58: Presentación Del Dispositivo

    - Presentación del dispositivo - Vista frontal Vista izquierda Vista derecha Nota : La presentación del dispositivo y algunas características pueden variar según el país, modelo o versión. 58 - SP Manual de Usuario - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 59 Vista frontal 1. Pantalla 2. Página de inicio 3. Cámara frontal - Webcam Utilice esta cámara para hacer videollamadas o tomar fotografías. 4. Indicador de alimentación 5. Micrófono El micrófono le permite utilizar los comandos de voz de su dispositivo, realizar llamadas de audio/vídeo o realizar grabaciones de audio.
  • Page 60 ADVERTENCIA : Lea atentamente las siguientes instrucciones sobre la batería de su aparato THOMSON: • Sólo un técnico autorizado por Thomson está autorizado a retirar y manipular la batería. • La batería de su dispositivo Thomson puede presentar un riesgo de incendio o quemaduras si se retira o desmonta.
  • Page 61 Primera puesta en marcha del dispositivo Durante el primer arranque, el sistema operativo Windows® 10 le guiará a través de los pasos de configuración. Una vez completados estos pasos de configuración, el sistema completa la instalación y aplica sus configuraciones personalizadas. No apague la unidad y asegúrese de que haya suficiente energía de la batería durante este paso.
  • Page 62: Uso Del Panel Táctil

    - Uso del panel táctil - Mover el puntero Deslice el dedo por el panel táctil para mover el cursor. Clic / Doble clic Presione brevemente una vez para Presione brevemente dos veces para hacer un clic. Por ejemplo, para hacer un doble clic.
  • Page 63 Clic izquierdo Clic derecho Pulse brevemente una vez en la parte Pulse brevemente el panel táctil una inferior derecha del panel táctil para vez para hacer clic con el botón hacer clic con el botón derecho del izquierdo. ratón o pulse brevemente con dos dedos sobre el panel táctil.
  • Page 64 Mostrar todas las aplicaciones en ejecución Deslice tres dedos hacia arriba para mostrar todas las aplicaciones en ejecución. Ver el escritorio Deslice tres dedos hacia abajo para mostrar el escritorio de Windows® 10 Abrir el centro de acción Presione brevemente con cuatro dedos para abrir el centro de acción de Windows®...
  • Page 65: Utilisation De L'écran Tactile

    - Utilisation de l’écran tactile - Clic / Double-clic Appuyez brièvement deux fois sur Appuyez brièvement une fois sur l’écran tactile pour réaliser un double l’écran tactile pour réaliser un clic. clic. Par exemple sur le bureau ou Par exemple pour sélectionner un dans l’explorateur de fichiers, cette élément sur le bureau ou dans fonction...
  • Page 66 Clic gauche Clic droit Appuyez brièvement une fois sur Appuyez 2 secondes avec un doigt l’écran tactile pour réaliser un clic sur l’écran tactile. gauche. Défilement Faites glisser un doigt vers le haut Faites glisser un doigt vers la gauche ou vers le bas pour faire défiler de ou vers la droite pour faire défiler de façon horizontal.
  • Page 67 Afficher toutes les applications en cours d’exécution Faites glisser un doigt du bord extérieur gauche de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution. Ouvrir le centre d’action Faites glisser un doigt du bord extérieur droit de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution.
  • Page 68: Uso Del Teclado

    - Uso del teclado - Teclas de función El teclado de su dispositivo está equipado con teclas de función para realizar acciones o ajustes. Nota : Los iconos de las teclas visualizados y las funciones ofrecidas pueden variar según el modelo. fn + Poner el ordenador en modo fn +...
  • Page 69 Teclas de acceso directo El uso de las teclas de acceso directo facilita la navegación en Windows® 10. Abre el menú Inicio de Windows® 10 Abre el centro de acción Muestra el escritorio Abre el explorador de archivos Abre el menú Ajustes del aparato Bloquea el ordenador y muestra la pantalla de bloqueo Reduce el tamaño de las ventanas activas Abre la ventana de búsqueda...
  • Page 70 - Descripción general de Windows® 10 - Presentación de la interfaz Nota : La interfaz puede variar según el país, modelo o versión de Windows® 10. De sobremesa Barra de tareas Abre el panel de búsqueda Área de notificación Abre el menú Inicio Menú...
  • Page 71 Presentación del menú de inicio Nota : La interfaz puede variar según el país, modelo o versión de Windows® 10. El menú Inicio es el punto de entrada para su dispositivo. Le permite acceder a aplicaciones, carpetas y configuraciones. Ver las aplicaciones en Apagar, reiniciar o suspender el ejecución en tiempo de dispositivo...
  • Page 72 Presentación del Centro de Acción Nota : La interfaz puede variar según el país, modelo o versión de Windows® 10. El centro de acción agrupa todas las notificaciones de las aplicaciones. La parte inferior proporciona los principales atajos útiles para configurar el dispositivo.
  • Page 73 Conexión a una red inalámbrica Wi-Fi Su dispositivo está equipado con un módulo Wi-Fi. Conectarse a una red inalámbrica Wi-Fi le permitirá acceder a Internet, revisar sus correos electrónicos, realizar actualizaciones de dispositivos o acceder a una red doméstica o comercial. Para conectarse, siga estos pasos: >...
  • Page 74 Conexión a una red de datos móvil 4G LTE Su dispositivo está equipado con un módem 4G LTE que le permite acceder a Internet incluso cuando no hay una red inalámbrica Wi-Fi disponible. Nota : Esta función requiere la suscripción de un contrato de servicio comprado por separado a un ISP.
  • Page 75 Activar el modo Avión El modo avión desactiva la conectividad inalámbrica Wi-Fi y Bluetooth. Para activar el modo de la avión : > Haga clic en el icono en el área de notificación > Haga clic en el botón Para desactivar el modo de la avión : >...
  • Page 76 Restauración del sistema ADVERTENCIA: Haga una copia de seguridad de sus datos importantes antes de ejecutar esta opción. Windows® 10 ofrece varias opciones de recuperación para restaurar la configuración de fábrica: - Guarda mis archivos: Reinicie su dispositivo guardando sus archivos personales - Borrar todo: Restaura la configuración de fábrica de su dispositivo.
  • Page 77 Descubra más características en el sitio web de Microsoft : https://support.microsoft.com/es-es/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 SP - 77 mythomson.com...
  • Page 78 ¡Perdí el adaptador de AC ! Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Thomson. La batería ya no funciona ! Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Thomson.
  • Page 79 Pulse de nuevo el botón de encendido. ¿Dónde puedo encontrar los controladores para mi dispositivo Thomson ? Los controladores necesarios para el correcto funcionamiento de su dispositivo están presentes en la siguiente carpeta :...
  • Page 80: Manual Do Usuário

    MANUAL DO USUÁRIO NEO360 - 11.6’’ VERSÃO 1.0 - 0919 80 - PT Manual do Usuário - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 81 Aviso Legal Marca comercial THOMSON e o logotipo THOMSON são marcas registradas da Technicolor (S.A.) ou de suas subsidiárias e são usadas sob licença pelo Group SFIT. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® e Windows Vista® são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países/ regiões.
  • Page 82: Instruções De Segurança Importantes

    - Instruções de segurança importantes - Esta unidade deve ser utilizada num ambiente com uma temperatura ambiente entre 5°C (41°F) e 35°C (95°F). Não exponha a unidade à chuva ou humidade e mantenha-a afastada de líquidos. Em caso de salpicos de água ou outro líquido na unidade, desligue-a imediatamente e aguarde até...
  • Page 83 Utilize apenas baterias originais. A substituição da bateria por uma bateria incorreta pode causar risco de explosão. Não desmonte, modifique ou repare a unidade por conta própria, pois isso pode anular a garantia. Por favor, faça cópias de segurança do seu conteúdo importante regularmente para evitar a perda de dados.
  • Page 84 - Apresentação do dispositivo - Vista frontal Vista esquerda Vista direita Nota : A apresentação do dispositivo e alguns recursos podem variar de acordo com o país, modelo ou versão. 84 - PT Manual do Usuário - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 85 Vista frontal 1. Tela 2. Página inicial 3. Câmara frontal - Webcam Utilize esta câmara para fazer videochamadas ou para tirar fotografias. 4. Indicador da fonte de alimentação 5. Microfone O microfone permite-lhe utilizar os comandos de voz no seu dispositivo, fazer chamadas de áudio/vídeo ou fazer gravações de áudio.
  • Page 86 - Ligar - Nota : Carregue o seu dispositivo Thomson antes de o utilizar pela primeira vez. Carregar a bateria no seu aparelho Conecte o adaptador AC a uma tomada elétrica aterrada. AVISO : Leia atentamente as seguintes instruções relativas à bateria do seu dispositivo THOMSON: •...
  • Page 87 Primeiro arranque do seu dispositivo Durante a primeira inicialização, o sistema operacional Windows® 10 o guiará pelas etapas de configuração. Uma vez concluídas estas etapas de configuração, o sistema conclui a instalação e aplica as suas definições personalizadas. Não desligue a unidade e certifique-se de que existe energia suficiente da bateria durante esta etapa.
  • Page 88 - Usando o touchpad - Mover o ponteiro Deslize o dedo no touchpad para mover o cursor. Clique / Duplo-clique Pressione brevemente duas vezes Pressione brevemente para fazer um duplo clique. Por para fazer um clique. Por exemplo, exemplo, na área de trabalho ou no para selecionar um item na área explorador de arquivos, esta função de trabalho ou no explorador de...
  • Page 89 Clique esquerdo Clique direito Pressione brevemente uma vez na Pressione brevemente o touchpad parte inferior direita do touchpad uma vez para fazer um clique com o para fazer um clique com o botão botão esquerdo. direito ou pressione brevemente com dois dedos no touchpad.
  • Page 90 Mostrar todos os aplicativos em execução Deslize três dedos para cima para exibir todos os aplicativos em execução. Ver o ambiente de trabalho Deslize três dedos para baixo para exibir a área de trabalho do Windows® Abrir o centro de ação Pressione brevemente com quatro dedos para abrir o centro de ação do Windows®...
  • Page 91 - Utilisation de l’écran tactile - Clic / Double-clic Appuyez brièvement deux fois sur Appuyez brièvement une fois sur l’écran tactile pour réaliser un double l’écran tactile pour réaliser un clic. clic. Par exemple sur le bureau ou Par exemple pour sélectionner un dans l’explorateur de fichiers, cette élément sur le bureau ou dans fonction...
  • Page 92 Clic gauche Clic droit Appuyez brièvement une fois sur Appuyez 2 secondes avec un doigt l’écran tactile pour réaliser un clic sur l’écran tactile. gauche. Défilement Faites glisser un doigt vers le haut Faites glisser un doigt vers la gauche ou vers le bas pour faire défiler de ou vers la droite pour faire défiler de façon horizontal.
  • Page 93 Afficher toutes les applications en cours d’exécution Faites glisser un doigt du bord extérieur gauche de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution. Ouvrir le centre d’action Faites glisser un doigt du bord extérieur droit de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution.
  • Page 94 - Usando o teclado - Teclas de função O teclado do seu dispositivo está equipado com teclas de função para executar ações ou configurações. Nota : Os ícones de teclas apresentados e as funções oferecidas podem variar consoante o modelo. fn + Coloque o computador em fn +...
  • Page 95 Teclas de atalho A utilização das teclas de atalho facilita a navegação no Windows® 10. Abre o menu Iniciar do Windows® 10 Abre o centro de ação Exibe a área de trabalho Abre o explorador de ficheiros Abre o menu Configurações do dispositivo Bloqueia o computador e apresenta o ecrã...
  • Page 96 - Visão geral do Windows® 10 - Apresentação da interface Nota : A interface pode variar de acordo com o país, modelo ou versão do Windows® Desktop Barra de tarefas Abre o painel de pesquisa Área de notificação Abre o menu Iniciar Menu Iniciar O menu Iniciar é...
  • Page 97 Apresentação do menu Iniciar Nota : A interface pode variar de acordo com o país, modelo ou versão do Windows® O menu Iniciar é o ponto de entrada para o seu dispositivo. Ele permite que você acesse aplicativos, pastas e configurações. Exibe aplicativos em Pare, reinicie ou suspenda o seu execução em tempo de...
  • Page 98 Apresentação do Centro de Acção Nota : A interface pode variar de acordo com o país, modelo ou versão do Windows® O centro de ação agrupa todas as notificações de suas aplicações. A parte inferior fornece os principais atalhos úteis para configurar seu dispositivo. Para abrir o centro de ação, clicar no ícone na área de notificação.
  • Page 99 Ligar a uma rede Wi-Fi sem fios O seu dispositivo está equipado com um módulo Wi-Fi. A ligação a uma rede sem fios Wi-Fi permitir-lhe-á aceder à Internet, verificar os seus e-mails, efetuar atualizações de dispositivos ou aceder a uma rede doméstica ou empresarial.
  • Page 100 Ativar o modo Avião O modo avião desativa a conectividade Wi-Fi sem fios e Bluetooth. Para activar o modo avião : > Clique no ícone na área de notificação. > Clique no botão Para desactivar o modo de avião : >...
  • Page 101 Restauração do sistema AVISO : Faça uma cópia de segurança dos seus dados importantes antes de executar esta opção. O Windows® 10 oferece várias opções de recuperação para restaurar a configuração de fábrica : - Manter os meus ficheiros: Reponha o seu dispositivo mantendo os seus ficheiros pessoais.
  • Page 102 Descubra mais recursos no site da Microsoft : https://support.microsoft.com/pt-pt/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 102 - PT Manual do Usuário - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 103 Certifique-se de que o carregador AC está devidamente ligado a uma tomada AC e à porta de alimentação da unidade. Se o problema persistir, entre em contacto com o Serviço de Apoio ao Cliente da Thomson. Como otimizar a vida útil da bateria ? Para optimizar a duração da bateria, pode ajustar o brilho do ecrã,...
  • Page 104 USB ligados. Ligue o aparelho a uma tomada com o carregador. Ligue o aparelho. Se o problema persistir, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da Thomson. O computador não acorda do modo de suspensão ! Utilize o botão de alimentação para sair do modo de espera.
  • Page 105: Guida Dell'utente

    GUIDA DELL’UTENTE NEO360 - 11.6’’ VERSIONE 1.0 - 0919 IT - 105 mythomson.com mythomson.com...
  • Page 106 Avviso legale Marchio commerciale THOMSON e il logo THOMSON sono marchi registrati di Technicolor (S.A.) o delle sue filiali e sono utilizzati su licenza del Gruppo SFIT. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® e Windows Vista® sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi/ regioni.
  • Page 107: Importanti Indicazioni Di Sicurezza

    - Importanti indicazioni di sicurezza - Questa unità deve essere utilizzata in un ambiente con una temperatura ambiente compresa tra 5°C (41°F) e 35°C (95°F). Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità e tenerlo lontano da liquidi. In caso di spruzzi d’acqua o altri liquidi sull’unità, spegnere immediatamente l’unità...
  • Page 108 Utilizzare solo le batterie originali. La sostituzione della batteria con una batteria errata può causare un rischio di esplosione. Non smontare, modificare o riparare l’apparecchio da solo, in quanto ciò potrebbe invalidare la garanzia. Si prega di eseguire regolarmente il backup dei contenuti importanti per evitare la perdita di dati.
  • Page 109: Presentazione Del Dispositivo

    - Presentazione del dispositivo - Vista frontale Vista a destra Vista a destra Nota : La presentazione del dispositivo e alcune funzioni possono variare a seconda del paese, del modello o della versione. IT - 109 mythomson.com...
  • Page 110 Vista frontale 1. Schermo 2. Pagina iniziale 3. Telecamera anteriore - Webcam Utilizzare questa fotocamera per le videochiamate o per scattare foto. 4. Indicatore di alimentazione 5. Microfono Il microfono consente di utilizzare i comandi vocali del dispositivo, effettuare chiamate audio/video o effettuare registrazioni audio. 6.
  • Page 111 • Solo un tecnico autorizzato da Thomson è autorizzato a rimuovere e manipolare la batteria. • La batteria del dispositivo Thomson può presentare un rischio di incendio o di ustione se viene rimossa o smontata. • Rispettare le informazioni riportate sulle etichette di avvertimento del dispositivo per evitare qualsiasi rischio di lesioni.
  • Page 112 Primo avvio del dispositivo Durante il primo avvio, il sistema operativo Windows® 10 vi guiderà attraverso le fasi di configurazione. Una volta completate queste fasi di configurazione, il sistema completa l’installazione e applica le impostazioni personalizzate. Non spegnere l’unità e assicurarsi che durante questa fase sia presente una carica sufficiente della batteria.
  • Page 113: Uso Del Touchpad

    - Uso del touchpad - Spostare il puntatore Far scorrere il dito sul touchpad per spostare il cursore. Fare clic / Fare doppio clic Premere brevemente due volte per Premere brevemente volta fare un doppio clic. Ad esempio, per fare un clic. Ad esempio, per sul desktop o nell’esploratore di file, selezionare un file sul desktop o questa funzione consente di aprire...
  • Page 114 Clic sinistro Clic destro Premere brevemente il touchpad una Premere brevemente una volta in volta per fare un clic con il tasto basso a destra del touchpad per fare sinistro del mouse. un clic destro o premere brevemente con due dita sul touchpad. Scorrimento Far scorrere due dita verso l’alto Far scorrere due dita a sinistra o a...
  • Page 115 Mostrare tutte le applicazioni in esecuzione Far scorrere tre dita verso l’alto per visualizzare tutte le applicazioni in ese- cuzione. Visualizzare il desktop Far scorrere tre dita verso il basso per visualizzare il desktop di Windows® 10. Aprire il centro d’azione Premere brevemente con quattro dita per aprire il centro d’azione di Windows®...
  • Page 116: Utilizzo Dello Schermo Tattile

    - Utilizzo dello schermo tattile - Fare clic / Fare doppio clic Premere brevemente due volte il Premere brevemente il touch screen touch screen per fare un doppio una volta per fare un clic. Ad clic. Ad esempio, sul desktop o esempio, per selezionare una voce nell’esploratore file,...
  • Page 117 Clic sinistro Clic destro Premere brevemente una volta il Premere il touch screen per 2 secondi touch screen per fare un clic con il con un dito. tasto sinistro del mouse. Scorrimento Far scorrere un dito verso l’alto o verso Far scorrere un dito a sinistra o a il basso per scorrere verticalmente.
  • Page 118 Mostra tutte le applicazioni in esecuzione Far scorrere un dito dal bordo esterno sinistro dello schermo verso l’interno dello schermo per visualizzare tutte le applicazioni in esecuzione. Aprire il centro d’azione Far scorrere un dito dal bordo esterno destro dello schermo verso l’interno dello schermo per visualizzare tutte le applicazioni in esecuzione.
  • Page 119: Utilizzo Della Tastiera

    - Utilizzo della tastiera - Tasti funzione La tastiera del dispositivo è dotata di tasti funzione per eseguire azioni o impostazioni. Nota : Le icone dei tasti visualizzate e le funzioni offerte possono variare a seconda del modello. fn + Mette il computer in modalità...
  • Page 120 Tasti di scelta rapida L’uso dei tasti di scelta rapida facilita la navigazione in Windows® 10. Apre il menu Start di Windows® 10. apre il centro d’azione Visualizza il desktop Apre l’esploratore di file Apre il menu Impostazioni dispositivo Blocca il computer e visualizza lo schermo di blocco. Riduce le dimensioni delle finestre attive Apre la finestra di ricerca Apre il quadro del progetto...
  • Page 121 - Panoramica di Windows® 10 - Presentazione dell’interfaccia Nota : L’interfaccia può variare secondo il paese, modello o versione di Windows® 10 Desktop Barra delle applicazioni Apre il pannello di ricerca Area di notifica Apre il menu Start Menu di avvio Il menu Start è...
  • Page 122 Presentazione del menu di avvio Nota : L’interfaccia può variare secondo il paese, modello o versione di Windows® 10 Il menu Start è il punto di ingresso del dispositivo. Consente di accedere ad applicazioni, cartelle e impostazioni. Displays applications Arrestare, Riavviare o mettere in running at runtime standby il dispositivo Visualizza le vostre applicazioni...
  • Page 123 Presentazione del Centro d’azione Nota : L’interfaccia può variare a seconda del paese, modello o versione di Windows® Il centro d’azione raggruppa tutte le notifiche delle applicazioni. La parte inferiore fornisce le principali scorciatoie utili per la configurazione del dispositivo. Per aprire il centro azioni, fare clic sull’icona nell’area di notifica.
  • Page 124 Connessione a una rete Wi-Fi senza fili Il dispositivo è dotato di un modulo Wi-Fi. La connessione a una rete wireless Wi-Fi consente di accedere a Internet, controllare la posta elettronica, eseguire aggiornamenti del dispositivo o accedere a una rete domestica o aziendale.
  • Page 125 Attivare la modalità Aereo La modalità aereo disabilita le connettività wireless Wi-Fi e Bluetooth. Per attivare la modalità aereo : > Fare clic sull’icona nell’area di notifica. > Fare clic sul pulsante Per disattivare la modalità aereo : > Fare clic sull’icona nell’area di notifica.
  • Page 126 Restauro del sistema ATTENZIONE: Effettuare un backup dei dati importanti prima di eseguire questa opzione. Windows® 10 offre diverse opzioni di ripristino per ripristinare la configurazione di fabbrica: - Conservare i miei file: Ripristinare il dispositivo conservando i file personali. - Eliminare tutto: Ripristina la configurazione di fabbrica del dispositivo.
  • Page 127 Discover more features on the Microsoft website : https://support.microsoft.com/it-it/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 IT - 127 mythomson.com...
  • Page 128 Accertarsi che il caricabatterie CA sia collegato correttamente a una presa elettrica e alla porta di alimentazione dell’unità. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti Thomson. Come ottimizzare la durata della batteria ? Per ottimizzare la durata della batteria, è possibile regolare la luminosità...
  • Page 129 Verificare che il livello della batteria sia sufficiente collegando l’unità a una presa di corrente alternata utilizzando il caricabatterie. Premere nuovamente il pulsante di alimentazione. Dove trovare i driver per il tuo dispositivo Thomson ? I driver necessari per il corretto funzionamento del dispositivo sono presenti nella seguente cartella: C:\WINDOWS\DRIVERS\ Si consiglia di eseguire il backup dell’intera cartella su un supporto di...
  • Page 130 GEBRUIKSAANWIJZING NEO360 - 11.6’’ VSIE 1.0 - 0919 130 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 131: Wettelijke Kennisgeving

    Wettelijke kennisgeving Commercieel merk THOMSON en het THOMSON-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Technicolor (S.A.) of haar dochterondernemingen en worden onder licentie gebruikt door de SFIT-groep. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® en Windows Vista® zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/ of andere landen/regio’...
  • Page 132 - Belangrijke veiligheidsinstructies - Dit apparaat moet worden gebruikt in een omgeving met een omgevingstemperatuur tussen 5°C (41°F) en 35°C (95°F). Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht en houd het uit de buurt van vloeistoffen. In geval van spattend water of andere vloeistoffen op het apparaat, schakel het apparaat onmiddellijk uit en wacht tot het volledig droog is voordat u het weer inschakelt.
  • Page 133 Gebruik alleen originele batterijen. Het vervangen van de batterij door een verkeerde batterij kan een explosiegevaar opleveren. Demonteer, wijzig of repareer het apparaat niet zelf, omdat dit de garantie kan doen vervallen. Maak regelmatig back-up belangrijke inhoud gegevensverlies te voorkomen. Ons bedrijf aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor het verlies of de verwijdering van items in het apparaat als gevolg van onjuist gebruik van de hardware of software, gebrek aan onderhoud of een andere...
  • Page 134: Presentatie Van Het Apparaat

    - Presentatie van het apparaat - Vooraanzicht Links zicht Goed zicht Opmerking : De presentatie van het apparaat en sommige functies kunnen per land, model of versie verschillen. 134 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 135 Vooraanzicht 1. Scherm 2. Startpagina 3. Camera aan de voorzijde - Webcam Gebruik deze camera voor videogesprekken of om foto’s te maken. 4. Indicator voeding 5. Microfoon Met de microfoon kunt u de spraakopdrachten op uw apparaat gebruiken, audio/ videogesprekken voeren of audio-opnamen maken. 6.
  • Page 136 - Inschakelen - Opmerking : Laad uw Thomson-apparaat op voordat u het voor het eerst gebruikt. Opladen van de batterij van uw toestel Sluit de wisselstroomadapter aan op een geaard stopcontact. WAARSCHUWING: Lees aandachtig de volgende instructies betreffende de batterij van uw THOMSON- apparaat: •...
  • Page 137 Eerste start van uw apparaat Tijdens de eerste keer opstarten zal het Windows® 10 besturingssysteem u door de configuratiestappen leiden. Zodra deze configuratiestappen zijn voltooid, voltooit het systeem de installatie en past het uw aangepaste instellingen toe. Schakel het apparaat niet uit en zorg ervoor dat er tijdens deze stap voldoende batterijstroom is.
  • Page 138 - Het touchpad gebruiken - Verplaats de aanwijzer Schuif uw vinger op het touchpad om de cursor te verplaatsen. Klik / Dubbelklik Druk tweemaal kort op de knop Druk eenmaal kort op de knop om dubbelklik maken. een klik te maken. Bijvoorbeeld om Bijvoorbeeld, op het bureaublad of een item op het bureaublad of in de in de bestandsverkenner, kunt u met...
  • Page 139 Links klikken Rechtermuisklik Druk één keer kort op het touchpad Druk eenmaal kortstondig rechtsonder om een linkse klik te maken. op het touchpad om een rechterklik te maken of druk kortstondig met twee vingers op het touchpad. Scrollen Schuif twee vingers omhoog of Schuif twee vingers naar links of omlaag om verticaal te scrollen.
  • Page 140 Toon alle lopende applicaties Schuif drie vingers naar boven om alle lopende toepassingen weer te geven. Bekijk het bureaublad Schuif drie vingers naar beneden om het Windows® 10 bureaublad weer te geven. Open het actiecentrum Druk kort met vier vingers op om het Windows® 10 actiecentrum te openen. 140 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 141: Het Touchscreen Gebruiken

    - Het touchscreen gebruiken - Klik / Dubbelklik Druk tweemaal kort Druk één keer kort op het aanraakscherm aanraakscherm om een dubbelklik te om een klik te maken. Bijvoorbeeld maken. Bijvoorbeeld, op het bureaublad om een item op het bureaublad of in of in de bestandsverkenner, kunt u met de bestandsverkenner te selecteren of deze functie het geselecteerde item...
  • Page 142 Links klikken Rechtermuisklik Druk één keer kort Houd het aanraakscherm 2 seconden aanraakscherm om een linkse klik te lang met één vinger ingedrukt. maken. Scrollen Schuif een vinger omhoog of omlaag Schuif een vinger naar links of rechts om verticaal te scrollen. om horizontaal te scrollen.
  • Page 143 Toon alle lopende applicaties Schuif een vinger van de linker buitenste rand van het scherm naar de binnenkant van het scherm om alle lopende toepassingen weer te geven. Open het actiecentrum Schuif een vinger van de rechter buitenste rand van het scherm naar de binnenkant van het scherm om alle lopende toepassingen weer te geven.
  • Page 144 - Met behulp van het toetsenbord - Functietoetsen Het toetsenbord op uw toestel is uitgerust met functietoetsen voor het uitvoeren van acties of instellingen. Opmerking : De weergegeven toetsen en de aangeboden functies kunnen per model verschillen. fn + Zet de computer in de standby- fn + Geeft toepassingen weer die modus.
  • Page 145 Sneltoetsen Het gebruik van de sneltoetsen maakt het navigeren onder Windows® 10 eenvoudiger. Opent het startmenu van Windows® 10 Opent het actiecentrum Geeft het bureaublad weer Opent de bestandsverkenner Opent het menu Apparaatinstellingen Vergrendelt de computer en geeft het vergrendelingsscherm weer Vermindert de grootte van de actieve vensters Opent het zoekvenster Opent het Projectvenster Opent het Projectvenster...
  • Page 146 - Windows® 10 Overzicht - Presentatie van de interface Opmerking : De interface kan per land, model of versie van Windows® 10 verschillen. Bureaublad Taakbalk Opent het zoekvenster Meldingsgebied Opent het startmenu Startmenu Het startmenu is het invoerpunt voor uw apparaat. Het geeft u toegang tot toepassingen, mappen en instellingen.
  • Page 147 Presentatie van het startmenu Opmerking : De interface kan per land, model of versie van Windows® 10 verschillen. Het startmenu is het invoerpunt voor uw apparaat. Het geeft u toegang tot toepassingen, mappen en instellingen. Geeft toepassingen weer Het apparaat stoppen, opnieuw die op runtime draaien opstarten of slapen Hiermee kunt u de parameters openen...
  • Page 148 Voorstelling van het Actiecentrum Opmerking : De interface kan per land, model of versie van Windows® 10 verschillen. Het actiecentrum groepeert alle meldingen van uw applicaties. Het onderste gedeelte bevat de belangrijkste snelkoppelingen die handig zijn voor het instellen van uw apparaat. Om het actiecentrum te openen, klikt u op het pictogram in het notificatiegebied.
  • Page 149 Verbinding maken met een draadloos Wi-Fi-netwerk Uw toestel is uitgerust met een Wi-Fi-module. Door verbinding te maken met een draadloos Wi-Fi-netwerk hebt u toegang tot het internet, kunt u uw e-mails controleren, apparaatupdates uitvoeren of toegang krijgen tot een thuis- of bedrijfsnetwerk. Volg deze stappen om verbinding te maken: >...
  • Page 150 Activeer de Vliegtuigmodus De vliegtuigmodus schakelt draadloze Wi-Fi en Bluetooth-connectiviteit uit. Om de vliegtuigmodus te activeren : > Klik op het pictogram in het meldingsgebied. > Klik op de knop Om de vliegtuigmodus uit te schakelen : > Klik op het pictogram in het notificatiegebied.
  • Page 151 Herstel van het systeem WAARSCHUWING: Maak een back-up van uw belangrijke gegevens voordat u deze optie uitvoert. Windows® 10 biedt verschillende herstelopties om de fabrieksconfiguratie te herstellen : - Bewaar mijn bestanden: Reset uw toestel door uw persoonlijke bestanden te bewaren. - Alles verwijderen: Herstelt de fabrieksconfiguratie van uw toestel.
  • Page 152 Discover more features on the Microsoft website : https://support.microsoft.com/nl-be/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 152 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 153 Wi-Fi en Bluetooth uitschakelen als u het niet gebruikt en toepassingen sluiten die u niet gebruikt. Ik ben de AC-adapter kwijt ! Neem contact op met de klantenservice van Thomson. De batterij werkt niet meer ! Neem contact op met de klantenservice van Thomson.
  • Page 154 USB-apparaten los. Sluit het apparaat aan op een stopcontact met de lader. Schakel het apparaat in. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de Thomson- klantenservice. De computer wordt niet wakker uit de slaapstand ! Gebruik de aan/uit-knop om de standby-modus te verlaten.
  • Page 155 BENUTZERHANDBUCH NEO360 - 11.6’’ VERSION 1.0 - 0919 DE - 155 mythomson.com mythomson.com...
  • Page 156 Impressum Handelsmarke THOMSON und das THOMSON-Logo sind eingetragene Marken von Technicolor (S.A.) oder deren Tochtergesellschaften und werden unter Lizenz von Group SFIT verwendet. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® und Windows Vista® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern/Regionen.
  • Page 157: Wichtige Sicherheitshinweise

    - Wichtige Sicherheitshinweise - Dieses Gerät sollte in einer Umgebung mit einer Umgebungstemperatur zwischen 5°C (41°F) und 35°C (95°F) eingesetzt werden. Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus und halten Sie es von Flüssigkeiten fern. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten auf das Gerät spritzen, schalten Sie das Gerät sofort aus und warten Sie, bis es vollständig trocken ist, bevor Sie es wieder einschalten.
  • Page 158 Verwenden Sie nur Originalbatterien. Das Ersetzen der Batterie durch eine falsche Batterie kann zu einer Explosion führen. Demontieren, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht selbst, da dies zum Erlöschen der Garantie führen kann. Bitte sichern Sie Ihre wichtigen Inhalte regelmäßig, um Datenverlust zu vermeiden.
  • Page 159 - Presentation of the device - Vorderansicht Linke Ansicht Rechte Ansicht Hinweis : Die Präsentation des Geräts und einige Funktionen können je nach Land, Modell oder Version variieren. DE - 159 mythomson.com...
  • Page 160 Vorderansicht 1. Bildschirm 2. Startseite 3. Frontkamera - Webcam Verwenden Sie diese Kamera für Videoanrufe oder zum Fotografieren. 4. Anzeige der Stromversorgung 5. Mikrofon Mit dem Mikrofon können Sie die Sprachbefehle auf Ihrem Gerät verwenden, Audio-/ Videoanrufe tätigen oder Audioaufnahmen machen. 6.
  • Page 161 - Einschalten - Hinweis : Laden Sie Ihr Thomson-Gerät auf, bevor Sie es zum ersten Mal verwenden. Aufladen des Akkus Ihres Gerätes Schließen Sie das Netzteil an eine geerdete Steckdose an. WARNUNG : Lesen Sie die folgenden Hinweise zum Akku Ihres THOMSON-Gerätes sorgfältig durch: •...
  • Page 162 Erster Start des Geräts Beim ersten Start führt Sie das Betriebssystem Windows® 10 durch die Konfigurationsschritte. Sobald diese Konfigurationsschritte abgeschlossen sind, schließt das System die Installation ab und übernimmt Ihre individuellen Einstellungen. Schalten Sie das Gerät nicht aus und stellen Sie sicher, dass in diesem Schritt genügend Akkuladung vorhanden ist.
  • Page 163 - Über das Touchpad - Bewegen Sie den Mauszeiger Schieben Sie Ihren Finger auf das Touchpad, um den Cursor zu bewegen. Klicken / Doppelklicken Zweimal kurz drücken, um einen Einmal kurz drücken, um einen Klick Doppelklick auszuführen. Mit dieser zu machen. Zum Beispiel, um ein Funktion können Sie beispielsweise Element auf dem Desktop oder im auf dem Desktop oder im Datei-...
  • Page 164 Linksklick Rechtsklick Drücken Sie das Touchpad kurz Drücken Sie einmal kurz unten rechts einmal, um mit der linken Maustaste am Touchpad, um einen Rechtsklick zu klicken. auszuführen, oder drücken Sie kurz mit zwei Fingern auf das Touchpad. Scrollen Schieben Sie zwei Finger nach oben Schieben Sie zwei Finger nach links oder unten, um vertikal zu scrollen.
  • Page 165 Alle laufenden Anwendungen anzeigen Schieben Sie drei Finger nach oben, um alle laufenden Anwendungen an- zuzeigen. Anzeigen des Desktops Schieben Sie drei Finger nach unten, um den Windows® 10 Desktop anzuzei- gen. Öffnen Sie das Aktionszentrum Drücken Sie kurz mit vier Fingern, um das Windows® 10 Aktionszentrum zu öffnen.
  • Page 166: Verwendung Des Touchscreens

    - Verwendung des Touchscreens - Klicken / Doppelklicken Drücken Touchscreen Drücken Sie den Touchscreen einmal zweimal kurz, um einen Doppelklick kurz, um einen Klick zu machen. auszuführen. dieser Funktion Beispiel, Element können Sie beispielsweise auf dem auf dem Desktop oder im Datei- Desktop oder im Datei-Explorer das Explorer auszuwählen oder um eine ausgewählte Element öffnen.
  • Page 167 Linksklick Rechtsklick Drücken Sie den Touchscreen kurz Drücken Sie den Touchscreen 2 einmal, um mit der linken Maustaste Sekunden lang mit einem Finger. zu klicken. Scrollen Schieben Sie einen Finger nach oben Schieben Sie einen Finger nach links oder unten, um vertikal zu scrollen. oder rechts, um horizontal zu scrollen.
  • Page 168 Alle laufenden Anwendungen anzeigen Schieben Sie einen Finger vom linken äußeren Rand des Bildschirms zur Innenseite des Bildschirms, um alle laufenden Anwendungen anzuzeigen. Öffnen Sie das Aktionszentrum Schieben Sie einen Finger vom rechten äußeren Rand des Bildschirms zur Innenseite des Bildschirms, um alle laufenden Anwendungen anzuzeigen. 168 - DE Benutzerhandbuch - Neo360 - 11.6’’...
  • Page 169 - Mit der Tastatur - Funktionstasten Die Tastatur Ihres Gerätes ist mit Funktionstasten zum Ausführen von Ak- tionen oder Einstellungen ausgestattet. Hinweis : Die angezeigten Tastensymbole und die angebotenen Funktionen können je nach Modell variieren. fn + Bringen Sie den Computer in fn + Zeigt Anwendungen an, die zur den Standby-Modus.
  • Page 170 Tastenkombinationen Die Verwendung der Tastenkombinationen erleichtert die Navigation unter Windows® 10. Öffnet das Startmenü von Windows® 10. Öffnet das Aktionszentrum. Zeigt den Desktop an. Öffnet den Datei-Explorer. Öffnet das Menü Geräteeinstellungen. Sperrt den Computer und zeigt den Sperrbildschirm an. Reduziert die Größe der aktiven Fenster. Öffnet das Suchfenster.
  • Page 171 - Windows® 10 Übersicht - Präsentation der Schnittstelle Hinweis : Die Benutzeroberfläche kann je nach Land, Modell oder Version von Windows® 10 variieren. Desktop Taskleiste Öffnet den Suchbereich Benachrichtigungsbereich Öffnet das Startmenü Startmenü Das Startmenü ist der Einstiegspunkt für Ihr Gerät. Es ermöglicht Ihnen den Zugriff auf Anwendungen, Ordner und Einstellungen.
  • Page 172 Präsentation des Startmenüs Hinweis : Die Benutzeroberfläche kann je nach Land, Modell oder Version von Windows® 10 variieren. Das Startmenü ist der Einstiegspunkt für Ihr Gerät. Es ermöglicht Ihnen den Zugriff auf Anwendungen, Ordner und Einstellungen. Zeigt Anwendungen an, Stoppen, Neustarten oder Einschlafen die zur Laufzeit ausgeführt des Geräts werden.
  • Page 173 Vorstellung des Aktionszentrums Hinweis : Die Benutzeroberfläche kann je nach Land, Modell oder Version von Windows® 10 variieren. Das Aktionszentrum fasst alle Benachrichtigungen aus Ihren Anwendungen zusammen. Der untere Teil bietet die wichtigsten Tastenkombinationen, die für die Einrichtung Ihres Geräts nützlich sind. Um das Aktionszentrum zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol Infobereich.
  • Page 174 Verbinden mit einem drahtlosen Wi-Fi-Netzwerk Ihr Gerät ist mit einem Wi-Fi-Modul ausgestattet. Wenn Sie sich mit einem drahtlosen Wi-Fi-Netzwerk verbinden, können Sie auf das Internet zugreifen, Ihre E-Mails abrufen, Geräteaktualisierungen durchführen oder auf ein Heim- oder Firmennetzwerk zugreifen. Führen Sie zum Herstellen einer Verbindung die folgenden Schritte aus: >...
  • Page 175 Aktivieren Sie den Flugzeugmodus. Der Flugzeugmodus deaktiviert die drahtlose Wi-Fi- und Bluetooth-Verbindung. So aktivieren Sie den Flugzeugmodus : > Klicken Sie auf das Symbol oder im Infobereich. > Klicken Sie auf die Schaltfläche So deaktivieren Sie den Flugzeugmodus : > Klicken Sie auf das Symbol oder im Infobereich.
  • Page 176 Systemwiederherstellung WARNUNG: Machen Sie ein Backup Ihrer wichtigen Daten, bevor Sie diese Option ausführen. Windows® 10 bietet mehrere Wiederherstellungsoptionen, um die werkseitige Konfiguration wiederherzustellen : - Behalte meine Akten: Setzen Sie Ihr Gerät zurück, indem Sie Ihre persönlichen Dateien aufbewahren. - Alle löschen: Stellt die werkseitige Konfiguration Ihres Geräts wieder her.
  • Page 177 Discover more features on the Microsoft website : https://support.microsoft.com/de-de/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 DE - 177 mythomson.com...
  • Page 178 Vergewissern Sie sich, dass das AC-Ladegerät ordnungsgemäß an eine Steckdose und den Netzanschluss des Geräts angeschlossen ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Thomson-Kundendienst. Wie kann man die Akkulaufzeit optimieren ? Um die Akkulaufzeit zu optimieren, können Sie die Bildschirmhelligkeit anpassen, Wi-Fi und Bluetooth deaktivieren, wenn Sie es nicht verwenden, und Anwendungen schließen, die Sie nicht verwenden.
  • Page 179 Sekunden lang drücken und dann alle angeschlossenen USB-Geräte trennen. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose mit dem Ladegerät an. Schalten Sie das Gerät ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Thomson- Kundendienst. Der Computer wacht nicht aus dem Ruhezustand auf ! Verwenden Sie den Netzschalter, um den Standby-Modus zu verlassen.
  • Page 181 mythomson.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Computing neo360x

Table des Matières