Page 1
L-Cube Installation instructions Notice de montage Instrucciones de montaje y uso # LC 7551 You must read through the mounting instructions carefully and they must be available at all times. Vous devez lire attentivement toutes les instructions d’installation et les garder près de vous en tout temps. Leer detenidamente estas instrucciones de montaje que deben estar disponibles en todo momento.
Page 2
Important information Installation Remarques importantes Montage Información importante Montaje MAL_L-Cube_LC7551/17.12.1...
Explanation of the key words DANGER The mounting instructions come included with the Indicates a hazardous Duravit product and are aimed at people who carry situation which if not out the electrical installation for the product. You must avoided, will result in death read through the mounting instructions carefully and or serious injury.
ImpORTANT sAfETy INsTRUCTIONs Grounding instructions This product must be connected to a grounded metal, When using an electrical furnishing, basic precautions should permanent wiring system, or an equipment - grounding always be followed, including the following: conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on Read all instructions before using this furnishing.
Page 6
110 V Ø ⅜” 4x S8 4x 5,5x50 > Use a 3/8“ drill bit. > The plastic anchors > Screw the bracket(s) to NOTICE > Drill the anchor holes that provided are for concrete the wall at the specified A 110 V GFCI outlet is have been marked.
Page 7
> Re-attach the mirror > Remove plate with duravit > The top screw will adjust > Reattach plate with fronts. logo on mirror hinge. up and down. duravit logo on mirror > The back screw will adjust hinge. closer and further.
Explication des mots-clés Les instructions d'installation sont comprises avec le produit DANGER Duravit et s'adressent à des personnes responsables de l'installation électrique du produit. Vous devez lire attentivement les instructions d'installation et les garder près de vous en tout Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, temps.
INsTRUCTIONs ImpORTANTEs pOUR LA séCURITé > N'utilisez pas près d'un endroit où des produits d'aérosol (vaporisateurs) sont utilisés ou que de l'oxygène est En utilisant un ameublement électrique, il faut toujours suivre des administré. précautions de base, dont ce qui suit : >...
Page 10
3” 3” 2 ¾” 2 ¾” 2 ⅛” 2 ⅛” pouce pouce 31 ½ po 20 ⅛ po 2 x 100 4x S8 4 x 5,5 x 50 # F25576 MAL_L-Cube_LC7551/17.12.1...
Page 11
110 V Ø ⅜” 4x S8 4x 5,5x50 > Utilisez une mèche de > Les ancres de plastique > Vissez le(s) support(s) au ATTENTION 3/8 po. fournies sont destinées aux mur à l'endroit indiqué. Une prise de sortie de 110 V >...
Page 12
> Enlevez la plaque avec > La vis supérieure s'ajustera > Rattachez la plaque avec miroirs. le logo de Duravit sur la de haut en bas. le logo de Duravit sur la charnière à miroir. > La vis arrière s'ajustera charnière à...
Explicación de las palabras clave Las instrucciones de montaje vienen incluidas con el producto pELIGRO Duravit y están dirigidas a las personas que llevan a cabo la instalación eléctrica del producto. Leer detenidamente estas instrucciones de montaje que deben estar disponibles en todo Indica una situación peligrosa que provocará...
INsTRUCCIONEs DE sEGURIDAD ImpORTANTEs > Para desconectar, apagar todos los circuitos. > Riesgo de lesiones en las personas. No colocar aparatos Al utilizar mobiliario eléctrico, deben tomarse siempre unas reproductores de vídeo, tales como televisiones u monitores de precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ordenador, sobre el mueble.
Page 16
110 V Ø ⅜” 4x S8 4x 5,5x50 > Utilizar una broca de 3/8“. > Los anclajes de plástico > Atornillar el soporte o AvIsO > Taladrar los orificios previstos son para soportes a la pared, donde Se requiere un diferencial de de anclaje previamente aplicaciones en pared de corresponda.
Page 17
> Volver a fijar la placa con espejo. logotipo de Duravit en la ajustar hacia arriba y hacia abajo. el logotipo de Duravit en la bisagra del espejo. > El tornillo posterior sirve para bisagra del espejo. ajustar la distancia.
Page 18
DURAVIT NYC DURAVIT USA, INC. 105 Madison Avenue 2635 North Berkeley Lake Rd., Ste. 100 New York, NY 10016 Duluth, GA 30096 Toll Free 888-DURAVIT Toll Free 888-DURAVIT Phone 212-686-0033 Phone 770-931-3575 Fax 212-686-8033 Fax 770-931-8454 info@us.duravit.com info@us.duravit.com www.duravit.nyc www.duravit.us...