JVC KD-ADV49 Manuel D'installation/Raccordement page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour KD-ADV49:
Table des Matières

Publicité

D
Connecting the external components / Conexión de los componentes externos / Connexion des appareils extérieurs
When connecting the external components, refer also to the
manuals supplied for the components and adapter.
CAUTION:
Before connecting the external components, make sure that the
unit is turned off.
You can connect the following JVC components to the CD changer
jack.
JVC component
Model name
CD changer (CD-CH)
CH-X1500, etc.
HD Radio™ tuner box
KT-HD300
You can also connect the following components through the
various JVC adapters.
• Connection cords may need to be purchased separately.
Component
Adapter
iPod
Interface adapter
for iPod
XMDirect™ Universal Tuner
Smart Digital
Box
Adapter
SIRIUS satellite radio
SIRIUS satellite
radio interface
JVC SIRIUS PnP
SIRIUS radio
adapter
Portable audio player with
Line input adapter
line output jacks
Portable audio player with
AUX input adapter
3.5 mm (3/16") stereo mini
jack
When connecting more than one component (maximum: three),
it is recommended that you connect the components in series as
explained below.
• XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together.
When connecting two components in series
Cuando conecta dos componentes en serie
Lors de la connexion de deux appareils en série
CD changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur CD
When connecting three components in series
Cuando conecta tres componentes en serie
Lors de la connexion de trois appareils en série
CD changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur CD
USB devices / Dispositivos USB / Périphériques USB
USB cable—approx. 1.2 m (3.9 feet)
Cable USB—aprox. 1,2 m (3,9 pies)
Câble USB—environ 1,2 m (3,9 pieds)
You cannot connect a computer to the USB (
No se puede conectar un ordenador al terminal (
Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise USB (
• HD Radio™ is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp.
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
Cuando conecte componentes externos, consulte, también, los
manuales suministrados con los componentes y el adaptador.
PRECAUCION:
Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la
unidad esté apagada.
Puede conectar los siguientes componentes JVC al jack del cambiador
de CD.
Componente JVC
Cambiador de CD (CD-CH)
Sintonizador HD Radio™
También puede conectar los siguientes componentes mediante los
diversos adaptadores JVC.
• Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado.
Model name
Componente
KS-PD100
iPod
XMDJVC100
Sintonizador universal
XMDirecto™
KS-SRA100
Radio por satélite SIRIUS
KS-U100K
SIRIUS PnP de JVC
KS-U57
Reproductor de audio portátil
con jacks de salida de línea
KS-U58
Reproductor de audio portátil
con jack mini estéreo de
3,5 mm (3/16 pulgada)
Cuando conecte más de un componente (máximo: tres), se
recomienda que conecte los componentes en serie, como se explica a
continuación.
• No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS.
A
KT-HD300
*
9
/ KS-SRA100
*
9
/ XMDJVC100
B
*
8
CD-CH / KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58 / KS-U100K
A
KT-HD300
*
9
B
KS-SRA100
*
9
/ XMDJVC100
C
*
8
KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58 / KS-U100K
Connecting the iPod to the USB terminal / Conectar el iPod al termina USB / Connexion du iPod à la
prise USB
You can connect the iPod to the USB terminal using the following cables:
– To listen to the music: USB 2.0 cable (supplied for the iPod)
– To watch the video: USB Audio and Video cable for iPod—KS-U20K (not supplied)*
Puede conectar el iPod al terminal USB utilizado los siguientes cables:
– Para escuchar la música: Cable USB 2.0 (suministrado con el iPod)
– Para ver vídeo: Cable USB audio y video para iPod—KS-U20K (no suministrado)*
USB device
Dispositivo USB
Vous pouvez connecter le iPod à la prise USB en utilisant les câbles suivants:
Périphérique USB
– Pour écouter la musique: Câble USB 2.0 (fourni pour le iPod)
– Pour regarder une séquence vidéo: Câble USB Audio et Vidéo pour iPod—KS-U20K (non fourni)*
*
10
) terminal of the unit.
*
10
) USB de la unidad.
) de l'appareil.
*
10
• HD Radio™ es una marca comercial de iBiquity Digital Corp.
• iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.
UU. y otros países.
Nombre del modelo
CH-X1500, etc.
KT-HD300
Nombre del
Adaptador
modelo
Adaptador de
KS-PD100
interfaz para iPod
Adaptador digital
XMDJVC100
inteligente
Interfaz para radio
KS-SRA100
por satélite SIRIUS
Adaptador para
KS-U100K
radio SIRIUS
Adaptador de
KS-U57
entrada por línea
Adaptador de
KS-U58
entrada AUX
*
8
To use these components, set the external input setting correctly (see page 56 of
the INSTRUCTIONS).
*
9
Power cannot be supplied to the component through the CD changer jack. You
need to connect the power cord supplied for the component separately.
8
*
Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada externa
correctamente (consulte la página 56 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
*
9
No puede suministrar energía eléctrica al componente a través del jack del
cambiador de CD. Es necesario conectar, aparte, el cable de alimentación
suministrado con el componente.
*
8
Pour utiliser ces appareils, réglez l'entrée extérieure correctement (voir page 56 du
MANUEL D'INSTRUCTIONS).
*
9
L'alimentation ne peut pas être fournie à l'appareil par la prise de changeur de CD.
Vous devez connecter séparément le cordon d'alimentation fourni pour l'appareil.
To disconnect the connector / Para desconectar el cable /
Pour déconnecter le connecteur
When using the cable, make sure <iPod (Off)> is selected for <AV Input> (see page 56 of the INSTRUCTIONS).
Cuando utilice el cable, asegúrese de haber seleccionado <iPod (Off)> para <AV Input> (consulte la página 56 del
MANUAL DE INSTRUCCIONES).
Lors de l'utilisation de ce câble, assurez-vous que <iPod (Off)> est choisi pour <AV Input> (voir page 56 du MANUEL
D'INSTRUCTIONS).
6
Lors de la connexion des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux
manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs.
PRECAUTION:
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que
l'appareil est hors tension.
Vous pouvez connecter les appareils JVC suivants à la prise de
changeur de CD.
Appareil JVC
Nom du modèle
Changeur de CD (CD-CH)
CH-X1500, etc.
Tuner HD Radio™
KT-HD300
Vous pouvez aussi connecter les appareils suivants en utilisant divers
adaptateurs JVC.
• Vous pouvez avoir besoin d'acheter certains cordons de connexion
séparément.
Appareil
Adaptateur
iPod
Adaptateur
d'interface pour iPod
Tuner universel XMDirect™ Adaptateur
numérique intelligent
Radio satellite SIRIUS
Interface pour radio
satellite SIRIUS
JVC SIRIUS PnP
Adaptateur radio
SIRIUS
Lecteur audio portable avec
Adaptateur d'entrée
prises de sortie de ligne
de ligne
Lecteur audio portable avec
Adaptateur d'entrée
mini fiche stéréo de 3,5 mm
auxiliaire
(3/16 pouces)
Lors de la connexion de plus d'un appareil (maximum: trois), il est
recommandé que vous connectiez les appareils en série comme nous
l'expliquons ci-dessous.
• La radio XM et SIRIUS ne peuvent pas être utilisées en même
temps.
Hold the connector top tightly (1), then pull it
out (2).
Sujete firmemente la parte superior del conector
(1) y seguidamente, extráigalo (2).
Tenez fermement le connecteur par-dessus (1) et
tirez vers l'extérieur (2).
10
10
Apple iPod
KS-U20K
Apple iPod
iPod Apple
Apple iPod
Apple iPod
iPod Apple
• HD Radio™ est une marque de commerce d'iBiquity Digital Corp.
• iPod est une marque de commerce d'Apple Inc., enregistrée aux
États-Unis et dans les autres pays.
Nom du
modèle
KS-PD100
XMDJVC100
KS-SRA100
KS-U100K
KS-U57
KS-U58
10
USB 2.0 cable
Cable USB 2.0
Câble USB 2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kd-avx44

Table des Matières