Guide d'utilisation 5165
Correction des positions d'origine des aiguilles
L'aiguille de la vitesse et les aiguilles des heures et des minutes de la montre peuvent
se décaler à la suite d'une exposition de la montre à un magnétisme ou un choc
puissant. Sur cette montre, la correction de la position des aiguilles de la vitesse et
des heures et des minutes s'effectue manuellement.
Pour corriger les positions d'origine
1. En mode Indication de l'heure, appuyez environ trois
Aiguille de la vitesse
secondes sur D jusqu'à ce que H-SET (
apparaisse dans l'afficheur supérieur droit et Sub (
dans l'afficheur inférieur droit.
• C'est le mode de réglage des positions d'origine des
aiguilles.
2. Vérifiez la position de l'aiguille de la vitesse.
• L'aiguille de la vitesse est à sa position d'origine
correcte si elle indique 50 (12 heures). Si ce n'est pas
le cas, utilisez D pour faire avancer l'aiguille dans le
Position correcte de
sens horaire jusqu'à la position correcte.
l'aiguille de la vitesse
• Après avoir vérifié que l'aiguille de la vitesse était à sa
position d'origine correcte, appuyez sur C.
Aiguilles des heures et
3. Vérifiez les positions des aiguilles des heures et des
des minutes
minutes.
• Les aiguilles sont à leurs positions d'origine correctes
si elles indiquent 12 heures. Si ce n'est pas le cas,
utilisez D (sens horaire) et B (sens antihoraire)
pour corriger leurs positions.
4. Lorsque tout est comme vous voulez, appuyez sur A
pour revenir à l'indication de l'heure normale.
• À ce moment, les aiguilles des heures et des minutes se
positionnent sur l'heure du mode Indication de l'heure et
Positions correctes
l'aiguille de la vitesse se positionne sur 0.
des aiguilles des
• Si vous appuyez sur C ici, vous reviendrez au réglage
heures et des minutes
valide au début de l'étape 2.
Référence
Vous trouverez ici des informations détaillées et techniques sur le fonctionnement de
la montre, ainsi que des précautions et remarques importantes au sujet des
caractéristiques et fonctions de la montre.
Fonctions de retour automatique
• Si vous laissez un réglage clignoter sur l'afficheur de la montre pendant deux ou
trois minutes sans effectuer aucune opération, la montre sortira automatiquement du
mode de réglage.
• La montre revient automatiquement au mode Indication de l'heure si vous
n'effectuez aucune opération pendant deux ou trois minutes en mode Alarme.
Mouvement rapide
• Les boutons D et B servent à changer de réglage dans différents modes de
réglage. Dans la plupart des cas, une pression continue sur ces boutons permet de
changer plus rapidement le réglage.
Écrans initiaux
• Lorsque vous accédez au mode Chronomètre, Heure mondiale ou Alarme, les
données consultées avant de sortir de ce mode réapparaissent en premier.
Indication de l'heure
• Si vous remettez les secondes à
00
lorsque le compte actuel est entre 30 et 59
secondes, les minutes augmenteront d'une unité. Si vous remettez les secondes à
00
entre 00 et 29 secondes, les minutes ne changeront pas.
• L'année peut être réglée de 2000 à 2099.
• Le calendrier automatique de la montre tient compte des différentes longueurs de
mois et des années bissextiles. Lorsque vous avez réglé la date, vous n'avez en
principe plus besoin de la changer, sauf si la pile a été remplacée.
• L'heure actuelle est calculée pour chacun des codes de villes du mode Indication de
l'heure et du mode Heure mondiale en fonction de l'heure universelle coordonnée
(UTC) et de l'heure spécifiée pour votre ville de résidence.
Précautions concernant l'éclairage
• L'éclairage peut être à peine visible en plein soleil.
• L'éclairage s'éteint automatiquement lorsqu'une alarme retentit.
• L'éclairage s'éteint automatiquement selon la durée d'éclairage spécifiée.
• L'emploi fréquent de l'éclairage réduit l'autonomie de la pile.
Fiche technique
Précision à température normale : ± 30 secondes par mois
Indication numérique de l'heure : Heures, minutes, secondes, après-midi (P), mois,
jour, jour de la semaine
Format horaire : 12 heures et 24 heures
Système de calendrier : Calendrier préprogrammé entièrement automatique de
l'année 2000 à l'année 2099
Divers : Code de ville de résidence (un des 48 codes de villes peut être
sélectionné) ; Heure d'hiver/Heure d'été
Indication analogique de l'heure : Heures, minutes (l'aiguille bouge toutes les 20
secondes)
Chronomètre :
Unité de mesure : 1/1000
e
de seconde
Capacité de mesure : 99:59'59,999"
Modes de mesure : Temps écoulé, temps de tours, temps intermédiaires
Divers : Vitesse
Minuterie à compte à rebours :
Unité de mesure : 1 seconde
Plage de saisie : 1 minute à 24 heures (incréments de 1 minute)
Divers : Autorépétition
Heure mondiale : 48 villes (29 fuseaux horaires)
Divers : Heure d'été/Heure d'hiver, Échange entre la ville de résidence et la ville
d'heure mondiale
Alarmes : Quatre alarmes quotidiennes, une alarme snooze, Signal horaire
Éclairage : DEL (diode électroluminescente), Durée d'éclairage au choix
Pile : Une pile au lithium (Type: CR1220)
Autonomie approximative de la pile : 3 ans avec une CR1220
(dix secondes de fonctionnement de l'alarme par jour, un éclairage (1,5 seconde)
par jour)
City Code Table
City
City
Code
PPG
Pago Pago
HNL
Honolulu
ANC
Anchorage
YVR
Vancouver
)
LAX
Los Angeles
Sub
)
YEA
Edmonton
DEN
Denver
MEX
Mexico City
CHI
Chicago
MIA
Miami
YTO
Toronto
NYC
New York
SCL
Santiago
YHZ
Halifax
YYT
St. Johns
RIO
Rio De Janeiro
RAI
Praia
UTC
LIS
Lisbon
LON
London
MAD
Madrid
PAR
Paris
ROM
Rome
BER
Berlin
STO
Stockholm
• Based on data as of December 2009.
• The rules governing global times (UTC offset and GMT differential) and summer
time are determined by each individual country.
City
UTC Offset/
City
Code
GMT Differential
ATH
Athens
–11
CAI
Cairo
–10
JRS
Jerusalem
–9
MOW
Moscow
–8
JED
Jeddah
THR
Tehran
–7
DXB
Dubai
KBL
Kabul
–6
KHI
Karachi
DEL
Delhi
DAC
Dhaka
–5
RGN
Yangon
BKK
Bangkok
–4
SIN
Singapore
HKG
Hong Kong
–3.5
BJS
Beijing
–3
TPE
Taipei
–1
SEL
Seoul
0
TYO
Tokyo
ADL
Adelaide
GUM
Guam
SYD
Sydney
NOU
Noumea
+1
WLG
Wellington
UTC Offset/
GMT Differential
+2
+3
+3.5
+4
+4.5
+5
+5.5
+6
+6.5
+7
+8
+9
+9.5
+10
+11
+12
4