NOTICE D’INSTRUCTION D'ORIGINE : A lire attentivement et à conserver Sommaire Instructions de sécurité _ _ _ _ 2 Entretien_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Conseils de sécurité _ _ _ _ _ 5 Données techniques_ _ _ _ _ _11 Avant la première utilisation_ _ _ 6 Recyclage_ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Mise en service_ _ _ _ _ _ _ _7...
Page 3
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 réaliser l'entretien ans ne doivent ni brancher, ni l'utilisateur. régler ni nettoyer l'appareil, et ni MISE EN GARDE : ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent Pour éviter une surchauffe, ne couvrir l'appareil devenir...
Page 4
N’utilisez cet appareil que Ne laissez jamais fonctionner l’appareil pour un usage privé et pour les sans surveillance. Arrêtez toujours l’appareil ou tâches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu débranchez câble d’alimentation (en tirant sur la pour utilisation professionnelle.
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil • Distance de sécurité en aucun cas servir à le fixer à Maintenez une distance de un mur. sécurité d’1 m entre l’appareil • Risque de brûlure! tout objet facilement L’air sortant de l’appareil est inflammables comme brûlant et peut faire jusqu’à...
Avant la première utilisation l‘appareil obstruer l’entrée et la sortie Branchez d’air. uniquement dans une prise de • La distance minimum entre courant de 230 V , 50 Hz en bon état. le dos et les côtés de Assurez-vous l'appareil et le mur le plus protection par fusible de la...
Page 7
Montage des pieds L’appareil ne doit pas être utilisé sans ses pieds. Chaque pied doit être installé avec les 2 vis fournies, selon la figure ci-avant. (2 pieds et 4 vis sont fournies) ATTENTION AU MONTAGE CORRECT DES PIEDS ...
Page 8
1. Choisissez un emplacement 6. Quand la température voulue adéquat pour le chauffage, en dans la pièce est atteinte, prenant compte tournez doucement instructions de sécurité ci-avant. thermostat dans le sens contraire des aiguilles d’une montre 2. Vérifiez que les interrupteurs sont sur arrêt (voir dessin et jusqu'à...
Page 9
Fonction Turbo Ce chauffage dispose d’un thermostat est en marche et peut ventilateur interne qui peut être être utilisé avec le chauffage allumé pour envoyer de l’air allumé indépendamment des éléments de chauffage. chaud dans la pièce ou avec le chauffage éteint afin d’envoyer Mise marche...
Page 10
Mise à l’heure Programmation Chaque cavalier représente une programmateur Tournez le cadran vers la droite durée de 15 minutes. Choisissez jusqu’à ce que l’heure soit l’heure à laquelle vous souhaitez positionnée en regard de la démarrer votre programme, flèche noire se trouvant sur la poussez vers l'extérieur...
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme exemple concernant compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modifications techniques.
être retourné par l’utilisateur période. (En port payé si envoi par la poste. Importé par : JP Outillage CS 90837- ZI LE THILLAY-95508 GONESSE cedex Zanussi is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ). www.jpoutillage.fr...