RU
Использование в соответствии с назначением: Эта мебель предназначена исключительно для хранения
текстильных изделий и повседневных предметов в частных домашних хозяйствах.
Удаление: Упаковка изготовлена из материалов вторичной переработки. Не выбрасывать продукт в мусорное ведро.
Обратитесь к местному управлению и узнайте варианты для экологичной утилизации.
Указание по техобслуживанию: просьба через регулярные интервалы времени проверять и подтягивать все
винтовые соединения. Ослабевшие винтовые соединения снижают уровень безопасности.
Инструкция по уходу: Для очистки Вашей мебели и зеркальных шкафов используйте принципиально мягкие, слегка
смоченные текстильные или кожаные тряпки. Убедитесь, что после использования или очистки, все детали вытерты насухо.
Избегайте использования абразивных материалов. Не применяйте материалы на основе растворителей и очистителей
и ткани микроволокна.Обратите внимание на то, что при уходе некоторые косметические средства могут привести в
концентрированном виде материальный ущерб! Если вы применили такие средства, рекаминдуется их немедленно вытереть.
Пожалуйста, немедленно удалите влагу и предотвращайте образования конденсата. Такой ущерб не покрывается гарантией!
Поэтому, мы просим Вас, чтобы Вы следовали этим инструкциям! Только тогда вы сможете долгое время, наслаждаться
вашей покупкой. Советы по уходу отдельных материалов, вы можете прочитать на нашем сайте: www.w-schildmeyer.de
PL
Stosowanie zgodnie z przeznaczeniem: Ten mebel jest przeznaczony wyłącznie do przechowywania tekstyliów i przedmi-
otów użytkowych w prywatnych gospodarstwach.
Usuwanie odpadów: Opakowanie składa się z materiałów nadających się do recyklingu. Usuwać je ekologicznie zgodnie z
obowiązującymi przepisami regionalnymi. Zużytego produktu nie wolno wyrzucać do pojemników na odpady domowe. We właściwym
urzędzie komunalnym zasięgnąć informacji w sprawie ekologicznego usuwania odpadów.
Uwaga dot. konserwacji: Proszę w regularnych odstępach czasu sprawdzać i dokręcać wszystkie śruby. Poluzowane śruby
prowadzą do zmniejszenia bezpieczeństwa.
Wskazówki dot. pielęgnacji: Do czyszczenia mebli i łazienkowych szafek z lustrem należy używać tylko miękkich, lekko
zwilżonych szmatek lub irchy. Proszę zwrócić uwagę na to, by wszystkie elementy po użyciu lub czyszczeniu wytrzeć do sucha. Nie
używać dodatków o właściwościach szorujących lub zawierających rozpuszczalniki, ani szmatek z mikrowłókniny. Prosimy pamiętać,
że niektóre kosmetyki w skoncentrowanej formie mogą spowodować szkody materiałowe, jeżeli nie zostaną natychmiast wytarte.
Proszę niezwłocznie usuwać osiadającą wilgoć i unikać jej skraplania. Ponieważ szkody tego rodzaju nie są objęte gwarancją, prosimy
o przestrzeganie niniejszych wskazówek. Dzięki temu będą Państwo mogli dłużej cieszyć się zakupionym produktem. Wskazówki dot.
pielęgnacji poszczególnych materiałów otrzymają Państwo na naszej stronie internetowej pod adresem: www.w-schildmeyer.de
TR
Amaca uygun kullanım: Bu mobilya sadece evlerde tekstillerin ve ihtiyaç malzemelerinin saklanması için tasarlanmıştır.
İmha: Ambalaj, geri dönüşüme uygun parçalardan oluşmaktadır. Ambalajı yürürlükte olan ulusal yönetmelikler doğrultusunda
çevreye zarar vermeyecek şekilde imha edin. Kullanım ömrü sona erdiğinde ürünü evinizdeki çöpe atmayın. Çevrenin korunması
kriterlerine uygun imha olanakları için belediyenize danışın.
Bakım uyarısı: Lütfen tüm vidalı bağlantıları düzenli aralıklarla kontrol edin ve sıkın. Gevşeyen vidalı bağlantılar güvenliği
olumsuz etkiler.
Koruyucu bakım önerileri: Mobilyalarınızı ve aynalı dolaplarınızı temizlemek için prensip olarak yumuşak, hafi f nemli bezler
ya da deri kullanın. Kullanım ya da temizleme sonrasında parçaların tamamının silinerek kurulanmasına dikkat edin. Ovucu ya da
çözücü madde içeren katkılardan ve mikro elyaf bezler kullanmaktan kaçının. Derhal silinmedikleri takdirde bazı konsantre kozmetik
ürünlerinin malzeme üzerinde hasara yol açabildiklerini lütfen dikkate alın. Çevrede biriken sıvıyı/nemi derhal giderin ve kondensat
oluşumunu önleyin. Böylesi hasarlar garanti kapsamına girmediğinden, satın aldığınız ürünü uzun süre zevkle kullanabilmeniz için bu
uyarıları dikkate almanız rica olunur. Farklı malzemelere ilişkin koruyucu bakım uyarılarını internet sitemizde de bulabilirsiniz:
www.w-schildmeyer.de
RO
Utilizare conform specifi cațiilor: Această mobilă este construită exclusiv pentru depozitarea de textile și obiecte de uz cu-
rent în gospodării particulare.
Dezafectare: Ambalajul este fabricat din materiale reciclabile. Dezafectaţi aceste materiale într-un mod adecvat din punct de
vedere al mediului, în conformitate cu prevederile valabile la nivel regional. La sfârşitul duratei de viaţă a produsului nu-l aruncaţi la
gunoiul menajer. Consultaţi administraţia locală cu privire la posibilitatea dezafectării adecvate din punct de vedere al mediului.
Instrucţiune de întreţinere: Vă rugăm să verifi caţi toate îmbinările cu şurub la intervale regulate de timp şi să le strângeţi la
loc. Î nşurubările desfăcute duc la o periclitare a siguranţei.
Indicaţii privind îngrijirea: Pentru curăţarea mobilelor şi a dulapurilor dvs. cu oglindă folosiţi întotdeauna lavete textile sau
de piele, moi şi uşor umezite. Aveţi grijă ca după utilizare sau curăţare toate piesele să fi e şterse până la uscare. Evitaţi folosirea unor
adaosuri cu efect abraziv sau cu conţinut de solvenţi precum şi a lavetelor din microfi bre. Aveţi în vedere că unele produse cosme-
tice în formă concentrată pot cauza deteriorări ale materialului atunci când nu sunt şterse neîntârziat. Îndepărtaţi imediat umiditatea
stagnantă şi evitaţi formarea condensului. Având în vedere că asemenea daune nu sunt acoperite de garanţie, vă rugăm să respectaţi
indicaţiile de faţă pentru a vă bucura cât mai mult timp de produsul dvs. Indicaţii de îngrijire pentru fi ecare material în parte găsiţi şi pe
pagina noastră: www.w-schildmeyer.de
11/2018
05/12