Partner K650 ACTIVE II Manuel D'utilisation page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour K650 ACTIVE II:
Table des Matières

Publicité

E E E E E
Controls
A Stop switch. When the button is pressed backwards,
the engine stops. The button remains in this position and
must be returned to its initial position before the engine
is started the next time.
B Choke button. A cold engine is to be started with the
choke flap closed (the button pulled backwards). A warm
engine is as a rule to be started without choke.
C Starter throttle catch. Press in the throttle control and
thereafter the starter throttle catch. Release the throttle
D D D D D
Regler
A Abstellknopf. Der Knopf ist herauszudrücken, wenn
der Motor abgestellt werden soll. Der Knopf bleibt in
dieser Lage und muß vor dem nächsten Anwerfen
zurückgeführt werden.
B Choke. Wenn der Motor beim Anlassen kalt ist,, muß
der Choke geschlossen sein (der Knopf wird nach hinten
gezogen). Wenn der Motor warm ist, ist eine Chokebetä-
tigung in der Regel nicht erforderloch.
F F F F F
Réglage
A Bouton d'arrêt. Lorsque le bouton est enfoncé vers
l'arrière, le moteur s'arrête. Le bouton reste dans cette
position et doit être remis en place pour que le prochain
démarrage puisse être effectué.
B Bouton de starter. Un moteur froid est mis en route
avec un starter fermé (le bouton est tiré vers l'arrière). Un
moteur chaud est généralement mis en route sans star-
ter.
C Blocage de démarrage. Enfoncer la commande
e e e e e
Mandos
A Interruptor de parada. Cuando se empuja hacia
atrás, se para el motor. El interruptor permanece en esta
posición y hay que volverlo a poner en la inicial antes de
volver a arrancar el motor.
B Botón del estárter. Si el motor está frío, ha de
arrancarse con este mando en posición hacia atrás. Si el
motor está caliente no precisa el estárter.
C Fiador del acelerador. Apretar el mando del acelerador
K1200/K850
STOP
STOP
STOP
STOP
control and the throttle is blocked in half throttle position.
The catch is released when the throttle control is pressed
in all the way.
D Throttle control. The throttle control is used to regu-
late engine speed and the speed of the cutter wheel.
E Throttle trigger lockout. This lockout will prevent the
throttle from opening accidentally when the engine is at
idling speed. When working with the machine the lockout
is released by the hand holding the rear handle.
C Anwerfgassperre. Gashebel und danach Anwerf-
gassperre eindrücken. Wenn man den Gashebel losläßt,
ist die Gaszufuhr in Halbgaslage gesperrt. Zum Lösen
der Sperre muß der Gashebel ganz eingedrückt werden.
D Gashebel. Mit dem Gashebel können die Drehzahl
des Motors und die Geschwindigkeit der Trennscheibe
reguliert werden.
E Gashebelsperre. Die Sperre verhindert unfreiwilliges
Gasgeben, wenn der Motor im Leerlauf läuft. Bei Arbeiten
mit der Säge wird die Sperre mit der Hand gelöst, die den
hinteren Handgriff hält.
d'accélération et ensuite le blocage de démarrage- Lâcher
la commande d'accélération et l'accélération est bloquée
en position de semi-accélération. Le blocage est dégagé
quand la commande d'accélération est entièrement
enfoncée.
D Commande d'accélération. La commande d'accé-
lération règle le régime du moteur et la vitesse du disque
découpeur.
E Blocage d'accélération. Ce blocage empêche toute
accélération involontaire lorsque le moteur tourne au
ralenti. Lors de travaux avec la machine, le blocage est
libéré à l'aide de la main qui maintient la poignée arrière.
y luego el fiador. Soltar el acelerador, que quedará
bloqueado a la mitad de su recorrido. El fiador se suelta
cuando se aprieta el acelerador en todo su recorrido.
D Mando del acelerador. Se emplea para regular las
revoluciones del motor y la velocidad del disco de corte.
E Bloqueo de ralentí. Evita el accionamiento involuntario
del acelerador cuando el motor está en ralentí. Al trabajar
con la máquina el bloqueador se suelta al sujetar la mano
la empuñadura posterior.
K650/K700
19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

K700 active iiK850 mark iiK1200 mark ii

Table des Matières