Télécharger Imprimer la page

Grohe Grandera 20 389 Instructions De Montage page 9

Publicité

P
Campo de aplicação
Não é possível a utilização com reservatórios sem pressão
(esquentadores abertos).
Dados Técnicos
• Pressão de caudal
mín. 0,5 bar / recomendada 1 - 5 bar
• Pressão de serviço
• Pressão de teste
Em pressões estáticas superiores a 5 bar dever-se-á montar um
redutor de pressão.
Evitar grandes diferenças de pressão entre a ligação da água fria
e a ligação da água quente!
• Débito a 3 bar de pressão de caudal
• Temperatura
entrada de água quente
Recomendada
Instalação
Antes e depois da instalação, enxaguar bem as tubagens
(respeitar a norma EN 806)!
Montagem e ligação, ver páginas desdobráveis II, fig. [1] a [6].
TR
Kullanım sahası
Basınçsız kaplarla (açık sıcak su hazırlayıcı) çalıştırmak
mümkün değildir!
Teknik Veriler
• Akış basıncı
en az 0,5 bar / tavsiye edilen 1 - 5 bar
• İşletme basıncı
• Kontrol basıncı
Akış basıncın 5 barın üzerinde olması durumunda, bir basınç
düşürücü takılmalıdır.
Soğuk ve sıcak su bağlantıları arasında yüksek basınç
farklılıklarından kaçının!
• 3 bar akış basıncında akış
• Sıcaklık
Sıcak su girişi
Tavsiye edilen
Montaj
Boru sistemini kurulumdan önce ve sonra su ile
temizleyin (EN 806'ya dikkat edin)!
Montaj ve bağlantı, bkz. katlanır sayfalar II, şekil [1] ila [6].
SK
Oblast' použitia
Prevádzka s beztlakovými zásobníkmi (otvorené ohrievače vody)
nie je možná!
Technické údaje
• Hydraulický tlak
min. 0,5 baru / doporučený 1 - 5 barov
• Prevádzkový tlak
• Skúšobný tlak
Pri statických tlakoch vyšších než 5 barov sa musí namontovat'
redukčný ventil.
Je potrebné zabránit' vyšším tlakovým rozdielom medzi prípojkou
studenej a teplej vody!
• Prietok pri hydraulickom tlaku 3 bary
• Teplota
Vstup teplej vody
Odporúčaný
Inštalácia
Potrubný systém pred a po inštalácii dôkladne prepláchnite
(dodržujte normu EN 806)!
Montáž a pripojenie, pozri skladaciu stranu II, obr. [1] až [6].
Consultar o desenho cotado na página desdobrável I.
Montar a válvula automática, ver página desdobrável II, fig. [4].
Vedar o ralo!
Ligação
Efectuar a ligação das torneiras laterais com as canalizações de
abastecimento.
Abrir a entrada de água fria e de água quente e verificar se as
ligações estão estanques.
máx. 10 bar
Manutenção
16 bar
Verificar, limpar e, se necessário, substituir todas as peças
e lubrificá-las com massa especial para misturadoras.
Fechar a entrada de água fria e de água quente.
Parte superior, ver fig. [7] e [8].
cerca de 5 l/min
Fixar a torneira lateral para que não deslize para trás!
Emulsor, ver página desdobrável I.
máx. 80 °C
Peças sobresselentes, ver página desdobrável I (* = acessórios
(poupança de energia) 60 °C
especiais).
Conservação
As instruções para a conservação desta misturadora constam das
Instruções de conservação em anexo.
Katlanır sayfa I 'deki ölçülere dikkat edin.
Akış garnitürlerini takın, bkz. katlanır sayfa II, şekil [4].
Boğaz kısmını sızdırmaz hale getirin!
Bağlantı
Yan valflerin bağlantılarını besleme boruları ile
gerçekleştirin.
Soğuk ve sıcak su vanasını açın ve bağlantıların
sızdırmazlığını kontrol edin.
maks. 10 bar
16 bar
Bakım
Tüm parçaları kontrol edin, temizleyin, gerekirse değiştirin ve
özel armatür gresi ile gresleyin.
Soğuk ve sıcak su vanasını kapatın.
Salmastra, bkz. şekil [7] - [8].
yakl. 5 l/dak
Yan valfi geriye kaymaması için emniyete alın!
Perlatör, bakınız katlanır sayfa I.
maks. 80 °C
(Enerji tasarrufu) 60 °C
Yedek parçalar, bkz. katlanır sayfa I (* = Özel aksesuar).
Bakım
Bu bataryanın bakımı ile ilgili gerekli açıklamalar için lütfen
birlikte verilen bakım talimatına başvurunuz.
Dodržujte pritom kótované rozmery na skladacej strane I.
Montáž súpravy pre vypúšt'anie vody, pozri skladaciu stranu II,
obr. [4].
Utesnite tvarované kalichové hrdlo!
Pripojenie
Postranné ventily pripojte na napájacie vodovodné potrubie.
Otvorte prívod studenej a teplej vody a skontrolujte tesnost'
všetkých spojov.
max. 10 barov
16 barov
Údržba
Všetky diely skontrolujte, vyčistite, príp. vymeňte a namažte
špeciálnym tukom na armatúry.
Uzavrite prívod studenej a teplej vody.
Vršok, pozri obr. [7] - [8].
cca 5 l/min
Postranný ventil zaistite proti spätnému zasunutiu!
Perlátor, pozri skladaciu stranu I.
max. 80 °C
Náhradné diely, pozri skladaciu stranu I (* = zvláštne
(úspora energie) 60 °C
príslušenstvo).
Ošetrovanie
Pokyny na ošetrovanie tejto armatúry sú uvedené v priloženom
návode na údržbu.
6

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Grandera 20 417