Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur Ordinateur tactile Série B Rév. B
Ordinateur tactile multifonctions AiO Série B
[modèles 15" et 17" illustrés]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elo Touch B Série

  • Page 1 Guide de l’utilisateur Ordinateur tactile Série B Rév. B Ordinateur tactile multifonctions AiO Série B [modèles 15” et 17” illustrés]...
  • Page 2 Elo Touch Solutions Guide de l’utilisateur Ordinateur tactile Série B Rév. B Ordinateur tactile multifonctions Révision A SW 602035 1-800-ELOTOUCH (1-800-356-8682) www.elotouch.com...
  • Page 3 Reconnaissances des marques commerciales AccuTouch, CarrollTouch, IntelliTouch, iTouch, Elo (logo), Elo TouchSystems (logo) et Elo Touch Solutions (logo) sont des marques commerciales d'Elo et ses sociétés affiliées. Windows est une marque commerciale de Microsoft Corporation. Les autres noms de produit mentionnés dans la présente publication peuvent être des marques déposées ou des marques commerciales déposées de leur propriétaire respectif.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1 : Configuration..............1 Déballage de votre ordinateur tactile ..................1 Réglage de l’affichage ......................2 Calibrage de l’écran tactile ...................... 2 Fixation du socle ........................3 Chapitre 2 : Utilisation ................. 4 Boutons de contrôle ......................... 5 Fonctionnalités LED ........................
  • Page 5: Chapitre 1 : Configuration

    C H A P I T R E CONFIGURATION Ce chapitre explique comment configurer et tester votre ordinateur tactile. Pour plus d'informations sur les options périphériques, reportez-vous au chapitre 3, "Options et mises à niveau." Déballage de votre ordinateur tactile Vérifiez si les éléments suivants sont présents et en bon état : Câble d'alim.
  • Page 6: Réglage De L'affichage

    Réglage de l'affichage L'écran peut être réglé de 0 à 70 degrés, comme illustré ci-dessous. 0° 70° DANGER : Pour éviter de trébucher ou de tomber, veiller à tenir la base lorsque vous réglez l'écran. Calibrage de l'écran tactile L'écran tactile est pré-calibré pour une réponse tactile précise. Si pour une raison quelconque, l'écran tactile doit être recalibré...
  • Page 7: Fixation Du Socle

    Fixation du socle Lorsque vous installez l'ordinateur tactile Série B, le socle doit être enlevé et installé sur une surface plane. Utilisez les quatre trous pré-taraudés pour fixer le socle sous l'ordinateur tactile par le dessous de la surface de montage avant de refixer l'ordinateur tactile comme illustré.
  • Page 8: Chapitre 2 : Utilisation

    C H A P I T R E UTILISATION Ce chapitre décrit la façon d'utiliser les boutons de contrôle, le panneau des E/S et les autres fonctions uniques fournies par Elo. Tous les réglages apportés à la luminosité et au volume sont automatiquement enregistrés.
  • Page 9: Boutons De Contrôle

    Boutons de contrôle Les boutons de contrôle proposent les fonctions suivantes (de haut en bas). Fonction Description Luminosité haut Augmente la luminosité. Luminosité bas Diminue la luminosité. Augmente le volume du haut-parleur interne Volume haut Diminue le volume du haut-parleur interne Volume bas Alimentation Allume/éteint le système...
  • Page 10: Utilisation Du Panneau Des Entrées/Sorties

    Utilisation du panneau des entrées/sorties Pour accéder aux ports d'entrée/sortie (E/S), enlevez le couvercle des câbles au bas de l'appareil. Une vis de sécurité est incluse et peut être utilisée pour fixer le couvercle du câble sur l'ordinateur tactile. Vous trouverez ci-dessous les descriptions des E/S par modèle : ENTREE AUDIO ENTREE ALIM...
  • Page 11: Raid

    IMPORTANT!! Toutes les données seront effacées lors de la création de RAID 0 ou RAID 1. L'utilisateur doit sauvegarder les fichiers lorsque cela s'avère nécessaire. Elo Touch Solutions décline toute responsabilité en cas de perte de données ou de logiciels. Veuillez graver des copies de vos DVD de restauration avant d'effectuer ce processus.
  • Page 12 6. Appuyez sur F4 pour enregistrer vos paramètres et redémarrer votre ordinateur. 7. Pour gérer/explorer votre configuration RAID, veuillez installer l'utilitaire de gestion HW RAID situé dans C:\EloTouchSolutions\System\RAID\. Vous pouvez vous référer au guide du gestionnaire HW RAID dans le même dossier pour plus de détails. ’...
  • Page 13: Configuration Du Système D'exploitation

    Configuration du système d'exploitation S’il est configuré avec un système d’exploitation, la configuration initiale du système d'exploitation prend environ 5-10 minutes. Un délai supplémentaire peut s'avérer nécessaire selon les configurations matérielles de l'ordinateur tactile et des périphériques connectés. Pour configurer le système d'exploitation Microsoft® Windows pour l'ordinateur tactile, allumez l'ordinateur tactile en appuyant sur le bouton d'alimentation, puis suivez les instructions à...
  • Page 14 4. Si nécessaire, cochez les cases “Installer les fichiers pour les langues complexes et de droite à gauche” et “Installer les fichiers pour les langues de l’Est asiatique 5. Sélectionnez l’onglet Regional Options (Options régionales). 6. Choisissez votre langue préférée à partir de la liste déroulante dans le panneau de Standards et formats.
  • Page 15 7. Cliquez sur Apply (Appliquer). 8. Sélectionnez votre emplacement dans la liste déroulante du volet Emplacements. 9. Cliquez sur OK (OK). ’ UIDE DE L UTILISATEUR RDINATEUR TACTILE ERIE...
  • Page 16: Injection Des Langues (Pour Windows 7 Uniquement)

    Injection des langues (Pour Windows 7 uniquement) Windows 7 Professional ne permet l'utilisation que d'une seule langue à la fois; Mais vous pouvez utiliser la fonction d'injection de langue d'Elo Touch Solutions pour mettre à jour la langue préférée le cas échéant. L'Anglais est défini comme langue par défaut, mais vous pouvez modifier cette langue selon vos préférences.
  • Page 17 4. Sélectionnez Repair your computer (Réparer votre ordinateur) 5. L'interface utilisateur suivante apparaît : 6. Sélectionnez Inject Language (Injecter la langue) et la fenêtre suivante apparaît. ’ UIDE DE L UTILISATEUR RDINATEUR TACTILE ERIE...
  • Page 18 7. Cliquez dans la liste déroulante et sélectionnez la langue souhaitée. 8. Cliquez sur Inject Selected Language (Injecter la langue sélectionnée). 9. Pendant le processus d'injection, N'utilisez PAS le clavier ou la souris. Cela pourrait provoquer une erreur dans le processus d'injection des langues. 10.
  • Page 19 11. Votre préférence de langue doit apparaître dans "Selected Language" (Langue sélectionnée) et dans "Injected Language" (Langue injectée). 12. Cliquez sur Cancel (Annuler) Exit (Quitter). Le système redémarre et l'interface de la nouvelle langue doit apparaître lors de votre connexion au système d'exploitation Windows 7.
  • Page 20: Choix Des Options De Mise À Jour (Pour Windows 7 Uniquement)

    Lorsque vous avez apporté les modifications, cliquez sur Suivant (Next) pour continuer Choix des options de mise à jour (Pour Windows 7 uniquement) Lorsque la fenêtre suivante apparaît, vous pouvez choisir une des options de mise à jour de l'ordinateur tactile. En général, choisissez Utiliser les paramètres recommandés comme option par défaut Lorsque vous avez apporté...
  • Page 21 Lorsque vous avez apporté les modifications, cliquez sur Next (Suivant) pour terminer La configuration de Windows termine alors l'installation du système d'exploitation sur votre ordinateur tactile. ’ UIDE DE L UTILISATEUR RDINATEUR TACTILE ERIE...
  • Page 22: Récupérer Le Système D'exploitation

    Récupérer le système d'exploitation Si, pour une raison quelconque, le système d’exploitation doit être récupéré AUX PARAMETRES D’USINE, deux méthodes s’offrent à vous. VEUILLEZ NOTER QUE TOUS LES PARAMÈTRES CLIENT ET LES DONNÉES SERONT PERDUS PENDANT CE PROCESSUS. Veillez à réaliser une sauvegarde de toutes vos données, de vos paramètres et des logiciels avant de procéder.
  • Page 23 6. Sélectionnez Restore OS (Réparer votre système d'exploitation). Le Une fois le processus système teste votre matériel automatiquement. terminé, cliquez sur le bouton Start (Démarrer) pour effectuer la fonction de récupération du système. ’ UIDE DE L UTILISATEUR RDINATEUR TACTILE ERIE...
  • Page 24 7. Le processus suivant reformate le disque dur principal. Veuillez sauvegarder vos données avant d'effectuer la restauration. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Close (Fermer). Le système revient au menu principal de la solution de récupération d'Elo. Cliquez ensuite sur Exit (Quitter) pour redémarrer votre système ’...
  • Page 25 DVD de restauration pour restaurer le système. Si vous ne souhaitez pas créer votre propre DVD, vous pouvez en acheter un en contactant le service à la clientèle d'Elo Touch Solutions. Les DVD de restauration seront facturés. Vous trouverez des informations de contact à la dernière page de ce guide.
  • Page 26 7. Une fois le test du matériel terminé, appuyez sur le bouton Start (Démarrer) pour effectuer le processus de récupération. ’ UIDE DE L UTILISATEUR RDINATEUR TACTILE ERIE...
  • Page 27 8. Si vous effectuez la récupération d'un système Windows 7, veuillez insérer le "Disc 2" (Disque 2) pour l'installation des langues lorsque vous y êtes invité. Cliquez ensuite sur "Yes" (Oui) pour continuer l'installation des langues. Sinon, cliquez sur "No" (Non). 9.
  • Page 28 Toutes les données sont supprimées durant le processus de NOTE: récupération. L'utilisateur doit sauvegarder les fichiers lorsque cela s'avère nécessaire. Elo Touch Solutions décline toute responsabilité en cas de perte de données ou de logiciels. L’utilisateur final doit respecter le Contrat de licence de Microsoft.
  • Page 29: Chapitre 3 : Options Et Mises À Niveau

    C H A P I T R E OPTIONS ET MISES A NIVEAU Ajout de périphériques en option Lorsque vous ajoutez un périphérique, des instructions complètes d'installation et de configuration sont fournies avec le kit à monter sur site. Les périphériques suivants sont disponibles en tant que kit à...
  • Page 30 Le MSR est un périphérique USB 2.0 qui lit les trois bandes de données sur les cartes de crédit ou les permis de conduire standards conformes à la norme ISO/ANSI Le MSR a une capacité de langue étrangère. La carte de crédit est lue en la glissant vers l'avant ou vers l'arrière de part en part du MSR, bande latérale vers l'écran.
  • Page 31: Affichage Client (2X20 Vfd)

    2. Faites glisser une carte dans le MSR et vérifiez que les données s'affichent dans la fenêtre de l'application. 3. Si l'ID de la carte apparaît dans la fenêtre de sortie du lecteur, le lecteur fonctionne. Affichage client (2x20 VFD) Vous pouvez éventuellement ajouter un affichage client à...
  • Page 32: Affichage Client (Écran Lcd0700L 7'')

    Fonction Description Type d'affichage Affichage luminescent sous vide Couleur d'affichage Vert Modèle d'affichage Matrice à points 5 x 7 Luminosité 350-600 cd/m Caractères disponibles 95 caractères alphanumériques et 32 caractères internationaux Taille des points (X x Y) 0,86 x 1,2 mm Taille de la police 5,5(L) x 10,5(H) Nombre de caractères...
  • Page 33: Lecteur D'empreintes Digitales

    Lecteur d'empreintes digitales (FPR) Vous pouvez ajouter un lecteur d'empreintes digitales (FPR) à l'ordinateur tactile de la série B à n'importe lequel des trois points de montage situés en haut, à gauche et à droite de l'écran. Les pilotes des logiciels et des applications se trouvent dans le répertoire suivant ou www.elotouch.com C:\EloTouchSolutions\Peripherals Le lecteur d'empreintes digitales est alimenté...
  • Page 34: Adaptateur Sans Fil

    Adaptateur sans fil Un adaptateur sans fil peut être installé en tant qu'option dans l'ordinateur tactile Série B dans la zone E/S sous le couvercle des câbles. Caractéristiques typiques de l'adaptateur sans fil : • Module dongle USB • Conforme aux normes de l'industrie USB 2.0 •...
  • Page 35: Second Disque Dur

    2. Double-cliquez sur l'icône Connexions réseau sans fil afin d'afficher les réseaux disponibles et de vérifier que le réseau sans fil est détecté. Si un réseau sans fil a besoin d'être initialisé, veuillez consulter votre NOTE: administrateur système. Second disque dur Un second disque dur (qui correspond exactement au disque dur primaire pré-installé) peut être ajouté...
  • Page 36: Logiciel De Démonstration Pos Elo

    Logiciel de démonstration POS Elo Le logiciel de démonstration POS créé par Elo Touch Solutions se trouve dans le répertoire suivant. C:\EloTouchSolutions\Demos ’ UIDE DE L UTILISATEUR RDINATEUR TACTILE ERIE...
  • Page 37: Chapitre 4 : Sécurité Et Maintenance

    été conçue dans ce but. Ne pas utiliser de cordon d'alimentation endommagé. N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni avec votre ordinateur tactile Elo Touch Solutions. L'utilisation d'un cordon d'alimentation non agréé peut invalider votre garantie.
  • Page 38: Entretien Et Manutention

    Entretien et manutention Les conseils suivants vous aideront à maintenir votre ordinateur tactile à son niveau optimal. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas démonter le boîtier de l'adaptateur d'alimentation ni de l'écran. L'appareil n'est pas réparable par l'utilisateur. Rappelez-vous de débrancher l'écran de la prise secteur avant de le nettoyer. Ne pas utiliser d'alcool (méthyle, éthyle ou isopropyle) ni aucun solvant.
  • Page 39: Directive Deee

    Directive DEEE Dans l'Union Européenne, l'étiquette Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) affichée à gauche indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Il doit être déposé auprès d'un établissement approprié pour la récupération et le recyclage. Directive UL La carte-mère de l'ordinateur tactile Série B comprend une batterie au lithium.
  • Page 40: Chapitre 5 : Support Technique

    C H A P I T R E SUPPORT TECHNIQUE Assistance technique Il existe trois méthodes pour obtenir des informations de contact pour de l'assistance technique sur l'ordinateur tactile : • L'ordinateur tactile • Le web • Le téléphone Utiliser l'ordinateur tactile Vous pouvez accéder aux informations d'assistance dans les Propriétés du système en cliquant sur le bouton Informations d'assistance.
  • Page 41: Informations Reglementaires

    INFORMATIONS REGLEMENTAIRES I. Informations relatives à la sécurité électrique A) La conformité est requise en ce qui concerne les exigences de tension, de fréquence, et de courant indiquées sur l'étiquette du fabricant. Le raccordement à une source d'alimentation différente de celles spécifiées ci-dessus peut conduire à un fonctionnement incorrect, des dégâts à...
  • Page 42 C) Avertissement aux utilisateurs situés dans l'Union Européenne : Utiliser uniquement les cordons secteur fournis et les câblages d'interconnexion fournis avec l'équipement. La substitution des cordons et du câblage fournis peut compromettre la sécurité électrique ou la certification de la marque CE pour les émissions ou l'immunité...
  • Page 43: Certifications D'agences

    iii) Réorienter l'antenne du récepteur affecté. iv) Brancher le dispositif numérique sur une prise CA différente de sorte que le dispositif numérique et le récepteur soient sur des dérivations différentes du circuit. v) Déconnecter et enlever tous les câbles d'E/S que le dispositif numérique n'utilise pas.
  • Page 44: Garantie

    GARANTIE Sauf indication contraire ici ou dans une confirmation de commande fournie à l'acheteur, le vendeur garantit à l'acheteur que le produit sera exempt de tout défaut au niveau des pièces et de la main d'œuvre. A l'exception des périodes de garantie négociée, la garantie pour les ordinateurs tactiles et les composants du produit est de 3 ans.
  • Page 45 CES SOLUTIONS SONT LES SOLUTIONS EXCLUSIVES DE L'ACHETEUR EN CAS D'INFRACTION DE GARANTIE. SAUF POUR LA GARANTIE EXPRESSE FIXÉE CI-DESSUS, LE VENDEUR N'ACCORDE PAS D'AUTRES GARANTIES, EXPLICITE OU IMPLICITE, PAR STATUT OU AUTRE, CONCERNANT LES PRODUITS, LEUR ADÉQUATION A TOUTE FIN, LEUR QUALITÉ, LEUR CARACTÈRE COMMERCIAL, LEUR ABSENCE DE CONTREFAÇON OU AUTRE.
  • Page 46 Pour en savoir plus sur toute la gamme Elo de solutions tactiles, visitez notre site web à l'adresse www.elotouch.com ou appelez le bureau le plus proche : Amérique du Nord Amérique latine Europe Asie - Pacifique Elo Touch Solutions Tél. +32(0)(16)35-2100 Tél. +81(45)478-2161 Tél. 786-923-0251 301 Constitution Drive Fax +32(0)(16)35-2101...

Ce manuel est également adapté pour:

B2B3

Table des Matières